Chasing (Demo)

Tommee Profitt, Nate Feuerstein

Liedtexte Übersetzung

I just wanna run away
Find somewhere that feels safe
Find somewhere the bad days
Don't come as often in this sad phase
Somewhere I can be loved
Where I don't have to run away from my flaws
And I don't have to be afraid of my thoughts
This high, this high that I've been chasing

Doesn't have an exit
I don't learn my lesson
I don't see no endin' in sight
I don't feel the best when I try
Holdin' my head up high but it's not workin'
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
And something's got a hold on me
They don't see the world I see
Heartbeat in my chest feels weak
It's really startin' to weigh on me, yeah

I just wanna run away
And find somewhere that feels safe
Find somewhere the bad days
Don't come as often in this sad phase
Somewhere I can be loved
Where I don't have to run away from my flaws
And I don't have to be afraid of my thoughts
With this high, this high that I've been chasing

Always likes the sad trip
And ruin all my friendships
Way too many questions in my mind
I don't have the answers but I try
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
I said some awful things last week
Messin' with my self-esteem
Mixed up my priorities
It's really startin' to weigh on me, yeah

I just wanna run away
Find somewhere that feels safe
Find somewhere the bad days
Don't come as often in this sad phase
Somewhere I can be loved
Where I don't have to run away from my flaws
And I don't have to be afraid of my thoughts
This high, this high that I've been chasing

I just wanna run away
Ich will einfach nur weglaufen
Find somewhere that feels safe
Einen Ort finden, der sich sicher anfühlt
Find somewhere the bad days
Einen Ort finden, an dem die schlechten Tage
Don't come as often in this sad phase
Nicht so oft in dieser traurigen Phase kommen
Somewhere I can be loved
Irgendwo, wo ich geliebt werden kann
Where I don't have to run away from my flaws
Wo ich nicht vor meinen Fehlern weglaufen muss
And I don't have to be afraid of my thoughts
Und ich muss keine Angst vor meinen Gedanken haben
This high, this high that I've been chasing
Dieses Hoch, dieses Hoch, das ich verfolge
Doesn't have an exit
Hat keinen Ausgang
I don't learn my lesson
Ich lerne meine Lektion nicht
I don't see no endin' in sight
Ich sehe kein Ende in Sicht
I don't feel the best when I try
Ich fühle mich nicht am besten, wenn ich es versuche
Holdin' my head up high but it's not workin'
Ich halte meinen Kopf hoch, aber es funktioniert nicht
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
Dich zum Weinen zu bringen, lässt mich wie eine schlechte Person fühlen (schlechte Person)
And something's got a hold on me
Und etwas hat mich im Griff
They don't see the world I see
Sie sehen die Welt nicht, die ich sehe
Heartbeat in my chest feels weak
Herzschlag in meiner Brust fühlt sich schwach an
It's really startin' to weigh on me, yeah
Es fängt wirklich an, mich zu belasten, ja
I just wanna run away
Ich will einfach nur weglaufen
And find somewhere that feels safe
Und einen Ort finden, der sich sicher anfühlt
Find somewhere the bad days
Einen Ort finden, an dem die schlechten Tage
Don't come as often in this sad phase
Nicht so oft in dieser traurigen Phase kommen
Somewhere I can be loved
Irgendwo, wo ich geliebt werden kann
Where I don't have to run away from my flaws
Wo ich nicht vor meinen Fehlern weglaufen muss
And I don't have to be afraid of my thoughts
Und ich muss keine Angst vor meinen Gedanken haben
With this high, this high that I've been chasing
Mit diesem Hoch, diesem Hoch, das ich verfolge
Always likes the sad trip
Mag immer die traurige Reise
And ruin all my friendships
Und ruiniere alle meine Freundschaften
Way too many questions in my mind
Viel zu viele Fragen in meinem Kopf
I don't have the answers but I try
Ich habe die Antworten nicht, aber ich versuche es
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Ich halte meinen Kopf hoch, aber es funktioniert nicht, ja
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
Dich traurig zu machen, lässt mich wie eine schlechte Person fühlen (schlechte Person, Person)
I said some awful things last week
Ich habe letzte Woche einige schreckliche Dinge gesagt
Messin' with my self-esteem
Spiele mit meinem Selbstwertgefühl
Mixed up my priorities
Verwechsle meine Prioritäten
It's really startin' to weigh on me, yeah
Es fängt wirklich an, mich zu belasten, ja
I just wanna run away
Ich will einfach nur weglaufen
Find somewhere that feels safe
Einen Ort finden, der sich sicher anfühlt
Find somewhere the bad days
Einen Ort finden, an dem die schlechten Tage
Don't come as often in this sad phase
Nicht so oft in dieser traurigen Phase kommen
Somewhere I can be loved
Irgendwo, wo ich geliebt werden kann
Where I don't have to run away from my flaws
Wo ich nicht vor meinen Fehlern weglaufen muss
And I don't have to be afraid of my thoughts
Und ich muss keine Angst vor meinen Gedanken haben
This high, this high that I've been chasing
Dieses Hoch, dieses Hoch, das ich verfolge
I just wanna run away
Eu só quero fugir
Find somewhere that feels safe
Encontrar algum lugar que me faça sentir seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar algum lugar onde os dias ruins
Don't come as often in this sad phase
Não apareçam tão frequentemente nesta fase triste
Somewhere I can be loved
Algum lugar onde eu possa ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Onde eu não tenha que fugir dos meus defeitos
And I don't have to be afraid of my thoughts
E eu não tenha que ter medo dos meus pensamentos
This high, this high that I've been chasing
Esta euforia, esta euforia que eu tenho perseguido
Doesn't have an exit
Não tem uma saída
I don't learn my lesson
Eu não aprendo minha lição
I don't see no endin' in sight
Eu não vejo um fim à vista
I don't feel the best when I try
Eu não me sinto o melhor quando tento
Holdin' my head up high but it's not workin'
Mantendo minha cabeça erguida, mas não está funcionando
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
Fazer você chorar me faz sentir como uma pessoa ruim (pessoa ruim)
And something's got a hold on me
E algo tem um controle sobre mim
They don't see the world I see
Eles não veem o mundo que eu vejo
Heartbeat in my chest feels weak
Batimento cardíaco no meu peito se sente fraco
It's really startin' to weigh on me, yeah
Está realmente começando a pesar em mim, sim
I just wanna run away
Eu só quero fugir
And find somewhere that feels safe
E encontrar algum lugar que me faça sentir seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar algum lugar onde os dias ruins
Don't come as often in this sad phase
Não apareçam tão frequentemente nesta fase triste
Somewhere I can be loved
Algum lugar onde eu possa ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Onde eu não tenha que fugir dos meus defeitos
And I don't have to be afraid of my thoughts
E eu não tenha que ter medo dos meus pensamentos
With this high, this high that I've been chasing
Com esta euforia, esta euforia que eu tenho perseguido
Always likes the sad trip
Sempre gosta da viagem triste
And ruin all my friendships
E arruinar todas as minhas amizades
Way too many questions in my mind
Muitas perguntas na minha mente
I don't have the answers but I try
Eu não tenho as respostas, mas eu tento
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Mantendo minha cabeça erguida, mas não está funcionando, sim
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
Fazer você triste me faz sentir como uma pessoa ruim (pessoa ruim, pessoa)
I said some awful things last week
Eu disse algumas coisas horríveis na semana passada
Messin' with my self-esteem
Mexendo com minha autoestima
Mixed up my priorities
Misturei minhas prioridades
It's really startin' to weigh on me, yeah
Está realmente começando a pesar em mim, sim
I just wanna run away
Eu só quero fugir
Find somewhere that feels safe
Encontrar algum lugar que me faça sentir seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar algum lugar onde os dias ruins
Don't come as often in this sad phase
Não apareçam tão frequentemente nesta fase triste
Somewhere I can be loved
Algum lugar onde eu possa ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Onde eu não tenha que fugir dos meus defeitos
And I don't have to be afraid of my thoughts
E eu não tenha que ter medo dos meus pensamentos
This high, this high that I've been chasing
Esta euforia, esta euforia que eu tenho perseguido
I just wanna run away
Solo quiero huir
Find somewhere that feels safe
Encontrar un lugar que se sienta seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar un lugar donde los días malos
Don't come as often in this sad phase
No lleguen tan a menudo en esta triste fase
Somewhere I can be loved
Algún lugar donde pueda ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Donde no tenga que huir de mis defectos
And I don't have to be afraid of my thoughts
Y no tenga que tener miedo de mis pensamientos
This high, this high that I've been chasing
Este subidón, este subidón que he estado persiguiendo
Doesn't have an exit
No tiene una salida
I don't learn my lesson
No aprendo mi lección
I don't see no endin' in sight
No veo ningún final a la vista
I don't feel the best when I try
No me siento el mejor cuando lo intento
Holdin' my head up high but it's not workin'
Manteniendo mi cabeza alta pero no está funcionando
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
Hacerte llorar me hace sentir como una mala persona (mala persona)
And something's got a hold on me
Y algo tiene un control sobre mí
They don't see the world I see
No ven el mundo que yo veo
Heartbeat in my chest feels weak
El latido de mi corazón se siente débil
It's really startin' to weigh on me, yeah
Realmente está empezando a pesarme, sí
I just wanna run away
Solo quiero huir
And find somewhere that feels safe
Y encontrar un lugar que se sienta seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar un lugar donde los días malos
Don't come as often in this sad phase
No lleguen tan a menudo en esta triste fase
Somewhere I can be loved
Algún lugar donde pueda ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Donde no tenga que huir de mis defectos
And I don't have to be afraid of my thoughts
Y no tenga que tener miedo de mis pensamientos
With this high, this high that I've been chasing
Con este subidón, este subidón que he estado persiguiendo
Always likes the sad trip
Siempre le gusta el viaje triste
And ruin all my friendships
Y arruina todas mis amistades
Way too many questions in my mind
Demasiadas preguntas en mi mente
I don't have the answers but I try
No tengo las respuestas pero lo intento
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Manteniendo mi cabeza alta pero no está funcionando, sí
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
Hacerte triste me hace sentir como una mala persona (mala persona, persona)
I said some awful things last week
Dije algunas cosas terribles la semana pasada
Messin' with my self-esteem
Jugando con mi autoestima
Mixed up my priorities
Confundí mis prioridades
It's really startin' to weigh on me, yeah
Realmente está empezando a pesarme, sí
I just wanna run away
Solo quiero huir
Find somewhere that feels safe
Encontrar un lugar que se sienta seguro
Find somewhere the bad days
Encontrar un lugar donde los días malos
Don't come as often in this sad phase
No lleguen tan a menudo en esta triste fase
Somewhere I can be loved
Algún lugar donde pueda ser amado
Where I don't have to run away from my flaws
Donde no tenga que huir de mis defectos
And I don't have to be afraid of my thoughts
Y no tenga que tener miedo de mis pensamientos
This high, this high that I've been chasing
Este subidón, este subidón que he estado persiguiendo
I just wanna run away
Je veux juste m'enfuir
Find somewhere that feels safe
Trouver un endroit qui me semble sûr
Find somewhere the bad days
Trouver un endroit où les mauvais jours
Don't come as often in this sad phase
Ne viennent pas aussi souvent dans cette triste phase
Somewhere I can be loved
Quelque part où je peux être aimé
Where I don't have to run away from my flaws
Où je n'ai pas à fuir mes défauts
And I don't have to be afraid of my thoughts
Et je n'ai pas à avoir peur de mes pensées
This high, this high that I've been chasing
Cette euphorie, cette euphorie que je poursuis
Doesn't have an exit
N'a pas de sortie
I don't learn my lesson
Je n'apprends pas ma leçon
I don't see no endin' in sight
Je ne vois pas de fin en vue
I don't feel the best when I try
Je ne me sens pas au mieux quand j'essaie
Holdin' my head up high but it's not workin'
Je garde la tête haute mais ça ne marche pas
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
Te faire pleurer me fait me sentir comme une mauvaise personne (mauvaise personne)
And something's got a hold on me
Et quelque chose a prise sur moi
They don't see the world I see
Ils ne voient pas le monde que je vois
Heartbeat in my chest feels weak
Le battement de mon cœur se sent faible
It's really startin' to weigh on me, yeah
Cela commence vraiment à peser sur moi, ouais
I just wanna run away
Je veux juste m'enfuir
And find somewhere that feels safe
Et trouver un endroit qui me semble sûr
Find somewhere the bad days
Trouver un endroit où les mauvais jours
Don't come as often in this sad phase
Ne viennent pas aussi souvent dans cette triste phase
Somewhere I can be loved
Quelque part où je peux être aimé
Where I don't have to run away from my flaws
Où je n'ai pas à fuir mes défauts
And I don't have to be afraid of my thoughts
Et je n'ai pas à avoir peur de mes pensées
With this high, this high that I've been chasing
Avec cette euphorie, cette euphorie que je poursuis
Always likes the sad trip
J'aime toujours le triste voyage
And ruin all my friendships
Et ruiner toutes mes amitiés
Way too many questions in my mind
Trop de questions dans mon esprit
I don't have the answers but I try
Je n'ai pas les réponses mais j'essaie
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Je garde la tête haute mais ça ne marche pas, ouais
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
Te rendre triste me fait me sentir comme une mauvaise personne (mauvaise personne, personne)
I said some awful things last week
J'ai dit des choses horribles la semaine dernière
Messin' with my self-esteem
Jouant avec mon estime de moi
Mixed up my priorities
J'ai mélangé mes priorités
It's really startin' to weigh on me, yeah
Cela commence vraiment à peser sur moi, ouais
I just wanna run away
Je veux juste m'enfuir
Find somewhere that feels safe
Trouver un endroit qui me semble sûr
Find somewhere the bad days
Trouver un endroit où les mauvais jours
Don't come as often in this sad phase
Ne viennent pas aussi souvent dans cette triste phase
Somewhere I can be loved
Quelque part où je peux être aimé
Where I don't have to run away from my flaws
Où je n'ai pas à fuir mes défauts
And I don't have to be afraid of my thoughts
Et je n'ai pas à avoir peur de mes pensées
This high, this high that I've been chasing
Cette euphorie, cette euphorie que je poursuis
I just wanna run away
Voglio solo scappare
Find somewhere that feels safe
Trovare un posto che mi sembri sicuro
Find somewhere the bad days
Trovare un posto dove i giorni brutti
Don't come as often in this sad phase
Non arrivano così spesso in questa fase triste
Somewhere I can be loved
Un posto dove posso essere amato
Where I don't have to run away from my flaws
Dove non devo scappare dai miei difetti
And I don't have to be afraid of my thoughts
E non devo avere paura dei miei pensieri
This high, this high that I've been chasing
Questa euforia, questa euforia che sto inseguendo
Doesn't have an exit
Non ha un'uscita
I don't learn my lesson
Non imparo la mia lezione
I don't see no endin' in sight
Non vedo la fine in vista
I don't feel the best when I try
Non mi sento al meglio quando provo
Holdin' my head up high but it's not workin'
Tengo la testa alta ma non funziona
Makin' you cry makes me feel like a bad person (bad person)
Farti piangere mi fa sentire una cattiva persona (cattiva persona)
And something's got a hold on me
E qualcosa ha preso il controllo di me
They don't see the world I see
Non vedono il mondo che vedo io
Heartbeat in my chest feels weak
Il battito del mio cuore si sente debole
It's really startin' to weigh on me, yeah
Sta davvero cominciando a pesare su di me, sì
I just wanna run away
Voglio solo scappare
And find somewhere that feels safe
E trovare un posto che mi sembri sicuro
Find somewhere the bad days
Trovare un posto dove i giorni brutti
Don't come as often in this sad phase
Non arrivano così spesso in questa fase triste
Somewhere I can be loved
Un posto dove posso essere amato
Where I don't have to run away from my flaws
Dove non devo scappare dai miei difetti
And I don't have to be afraid of my thoughts
E non devo avere paura dei miei pensieri
With this high, this high that I've been chasing
Con questa euforia, questa euforia che sto inseguendo
Always likes the sad trip
Mi piace sempre il viaggio triste
And ruin all my friendships
E rovino tutte le mie amicizie
Way too many questions in my mind
Troppe domande nella mia mente
I don't have the answers but I try
Non ho le risposte ma ci provo
Holdin' my head up high but it's not workin', yeah
Tengo la testa alta ma non funziona, sì
Making you sad makes me feel like a bad person (bad person, person)
Renderti triste mi fa sentire una cattiva persona (cattiva persona, persona)
I said some awful things last week
Ho detto delle cose terribili la settimana scorsa
Messin' with my self-esteem
Sto giocando con la mia autostima
Mixed up my priorities
Ho confuso le mie priorità
It's really startin' to weigh on me, yeah
Sta davvero cominciando a pesare su di me, sì
I just wanna run away
Voglio solo scappare
Find somewhere that feels safe
Trovare un posto che mi sembri sicuro
Find somewhere the bad days
Trovare un posto dove i giorni brutti
Don't come as often in this sad phase
Non arrivano così spesso in questa fase triste
Somewhere I can be loved
Un posto dove posso essere amato
Where I don't have to run away from my flaws
Dove non devo scappare dai miei difetti
And I don't have to be afraid of my thoughts
E non devo avere paura dei miei pensieri
This high, this high that I've been chasing
Questa euforia, questa euforia che sto inseguendo

Wissenswertes über das Lied Chasing (Demo) von NF

Wann wurde das Lied “Chasing (Demo)” von NF veröffentlicht?
Das Lied Chasing (Demo) wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Chasing_(Demo)” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chasing (Demo)” von NF komponiert?
Das Lied “Chasing (Demo)” von NF wurde von Tommee Profitt, Nate Feuerstein komponiert.

Beliebteste Lieder von NF

Andere Künstler von Hip Hop/Rap