Eyes are bloomin'
The floor is shakin'
Walls are movin'
Feelings changin' now
So, I'm rolling through it
Like I'm floatin' ten feet above the ground
As you float up to me
I just gotta tell you now
Ever since you walked in
I'm seein' a new light
Ever since you walked in
It's startin' to feel like
You might save my life
You might save my life
I've been dyin' for you, darlin'
And it gives me shelter
But leaves me open
Something interstellar
Where my mind is goin' now
Got me on the ceiling
When you say my name, I like the way it sounds
I'm afraid to feel it
But I just gotta tell you now
Ever since you walked in
I'm seein' a new light
Ever since you walked in
It's startin' to feel like
You might save my life
You might save my life
I've been dyin' for you, darlin'
You might, you might save my life
You might, you might save my life
You might, you might save my life
Save my, save my, save my, save my
(Woo, yeah)
You might, you might save my life
You might, you might save my life
You might, you might save my life
Save my, save my, save my, save my
Ever since you walked in
I'm seein' a new light
Ever since you walked in (walked in)
It's startin' to feel like
You might save my life
You might, you might
You might save my life
I've been dyin' for you, darlin'
Eyes are bloomin'
Die Augen blühen
The floor is shakin'
Der Boden bebt
Walls are movin'
Die Wände bewegen sich
Feelings changin' now
Gefühle ändern sich jetzt
So, I'm rolling through it
Also, ich rolle durch es
Like I'm floatin' ten feet above the ground
Als würde ich zehn Fuß über dem Boden schweben
As you float up to me
Als du zu mir aufsteigst
I just gotta tell you now
Ich muss es dir jetzt einfach sagen
Ever since you walked in
Seitdem du hereingekommen bist
I'm seein' a new light
Sehe ich ein neues Licht
Ever since you walked in
Seitdem du hereingekommen bist
It's startin' to feel like
Es fängt an sich so anzufühlen
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
I've been dyin' for you, darlin'
Ich bin für dich gestorben, Liebling
And it gives me shelter
Und es gibt mir Schutz
But leaves me open
Aber lässt mich offen
Something interstellar
Etwas interstellares
Where my mind is goin' now
Wohin mein Geist jetzt geht
Got me on the ceiling
Du bringst mich an die Decke
When you say my name, I like the way it sounds
Wenn du meinen Namen sagst, mag ich, wie er klingt
I'm afraid to feel it
Ich habe Angst, es zu fühlen
But I just gotta tell you now
Aber ich muss es dir jetzt einfach sagen
Ever since you walked in
Seitdem du hereingekommen bist
I'm seein' a new light
Sehe ich ein neues Licht
Ever since you walked in
Seitdem du hereingekommen bist
It's startin' to feel like
Es fängt an sich so anzufühlen
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
I've been dyin' for you, darlin'
Ich bin für dich gestorben, Liebling
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
Save my, save my, save my, save my
Rette mein, rette mein, rette mein, rette mein
(Woo, yeah)
(Woo, ja)
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
You might, you might save my life
Du könntest, du könntest mein Leben retten
Save my, save my, save my, save my
Rette mein, rette mein, rette mein, rette mein
Ever since you walked in
Seitdem du hereingekommen bist
I'm seein' a new light
Sehe ich ein neues Licht
Ever since you walked in (walked in)
Seitdem du hereingekommen bist (hereingekommen bist)
It's startin' to feel like
Es fängt an sich so anzufühlen
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
You might, you might
Du könntest, du könntest
You might save my life
Du könntest mein Leben retten
I've been dyin' for you, darlin'
Ich bin für dich gestorben, Liebling
Eyes are bloomin'
Os olhos estão florescendo
The floor is shakin'
O chão está tremendo
Walls are movin'
As paredes estão se movendo
Feelings changin' now
Os sentimentos estão mudando agora
So, I'm rolling through it
Então, estou passando por isso
Like I'm floatin' ten feet above the ground
Como se estivesse flutuando a três metros acima do chão
As you float up to me
Enquanto você flutua até mim
I just gotta tell you now
Eu só tenho que te dizer agora
Ever since you walked in
Desde que você entrou
I'm seein' a new light
Estou vendo uma nova luz
Ever since you walked in
Desde que você entrou
It's startin' to feel like
Está começando a parecer que
You might save my life
Você pode salvar minha vida
You might save my life
Você pode salvar minha vida
I've been dyin' for you, darlin'
Eu tenho morrido por você, querida
And it gives me shelter
E isso me dá abrigo
But leaves me open
Mas me deixa aberto
Something interstellar
Algo interestelar
Where my mind is goin' now
Para onde minha mente está indo agora
Got me on the ceiling
Você me colocou no teto
When you say my name, I like the way it sounds
Quando você diz meu nome, eu gosto do jeito que soa
I'm afraid to feel it
Estou com medo de sentir isso
But I just gotta tell you now
Mas eu só tenho que te dizer agora
Ever since you walked in
Desde que você entrou
I'm seein' a new light
Estou vendo uma nova luz
Ever since you walked in
Desde que você entrou
It's startin' to feel like
Está começando a parecer que
You might save my life
Você pode salvar minha vida
You might save my life
Você pode salvar minha vida
I've been dyin' for you, darlin'
Eu tenho morrido por você, querida
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
Save my, save my, save my, save my
Salve minha, salve minha, salve minha, salve minha
(Woo, yeah)
(Woo, yeah)
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
You might, you might save my life
Você pode, você pode salvar minha vida
Save my, save my, save my, save my
Salve minha, salve minha, salve minha, salve minha
Ever since you walked in
Desde que você entrou
I'm seein' a new light
Estou vendo uma nova luz
Ever since you walked in (walked in)
Desde que você entrou (entrou)
It's startin' to feel like
Está começando a parecer que
You might save my life
Você pode salvar minha vida
You might, you might
Você pode, você pode
You might save my life
Você pode salvar minha vida
I've been dyin' for you, darlin'
Eu tenho morrido por você, querida
Eyes are bloomin'
Los ojos están floreciendo
The floor is shakin'
El suelo está temblando
Walls are movin'
Las paredes se están moviendo
Feelings changin' now
Los sentimientos están cambiando ahora
So, I'm rolling through it
Así que, estoy pasando por ello
Like I'm floatin' ten feet above the ground
Como si estuviera flotando a tres metros sobre el suelo
As you float up to me
Mientras tú flotas hacia mí
I just gotta tell you now
Solo tengo que decírtelo ahora
Ever since you walked in
Desde que entraste
I'm seein' a new light
Estoy viendo una nueva luz
Ever since you walked in
Desde que entraste
It's startin' to feel like
Está empezando a sentirse como
You might save my life
Podrías salvar mi vida
You might save my life
Podrías salvar mi vida
I've been dyin' for you, darlin'
He estado muriendo por ti, cariño
And it gives me shelter
Y me da refugio
But leaves me open
Pero me deja abierto
Something interstellar
Algo interestelar
Where my mind is goin' now
Donde mi mente está yendo ahora
Got me on the ceiling
Me tienes en el techo
When you say my name, I like the way it sounds
Cuando dices mi nombre, me gusta cómo suena
I'm afraid to feel it
Tengo miedo de sentirlo
But I just gotta tell you now
Pero solo tengo que decírtelo ahora
Ever since you walked in
Desde que entraste
I'm seein' a new light
Estoy viendo una nueva luz
Ever since you walked in
Desde que entraste
It's startin' to feel like
Está empezando a sentirse como
You might save my life
Podrías salvar mi vida
You might save my life
Podrías salvar mi vida
I've been dyin' for you, darlin'
He estado muriendo por ti, cariño
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
Save my, save my, save my, save my
Salvar mi, salvar mi, salvar mi, salvar mi
(Woo, yeah)
(Woo, sí)
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
You might, you might save my life
Podrías, podrías salvar mi vida
Save my, save my, save my, save my
Salvar mi, salvar mi, salvar mi, salvar mi
Ever since you walked in
Desde que entraste
I'm seein' a new light
Estoy viendo una nueva luz
Ever since you walked in (walked in)
Desde que entraste (entraste)
It's startin' to feel like
Está empezando a sentirse como
You might save my life
Podrías salvar mi vida
You might, you might
Podrías, podrías
You might save my life
Podrías salvar mi vida
I've been dyin' for you, darlin'
He estado muriendo por ti, cariño
Eyes are bloomin'
Les yeux sont en fleurs
The floor is shakin'
Le sol tremble
Walls are movin'
Les murs bougent
Feelings changin' now
Les sentiments changent maintenant
So, I'm rolling through it
Alors, je traverse ça
Like I'm floatin' ten feet above the ground
Comme si je flottais à trois mètres au-dessus du sol
As you float up to me
Comme tu montes vers moi
I just gotta tell you now
Je dois juste te le dire maintenant
Ever since you walked in
Depuis que tu es entré
I'm seein' a new light
Je vois une nouvelle lumière
Ever since you walked in
Depuis que tu es entré
It's startin' to feel like
Ça commence à ressembler à
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
I've been dyin' for you, darlin'
Je meurs pour toi, chérie
And it gives me shelter
Et ça me donne un abri
But leaves me open
Mais me laisse ouvert
Something interstellar
Quelque chose d'interstellaire
Where my mind is goin' now
Où va mon esprit maintenant
Got me on the ceiling
Tu me fais monter au plafond
When you say my name, I like the way it sounds
Quand tu dis mon nom, j'aime comment ça sonne
I'm afraid to feel it
J'ai peur de le ressentir
But I just gotta tell you now
Mais je dois juste te le dire maintenant
Ever since you walked in
Depuis que tu es entré
I'm seein' a new light
Je vois une nouvelle lumière
Ever since you walked in
Depuis que tu es entré
It's startin' to feel like
Ça commence à ressembler à
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
I've been dyin' for you, darlin'
Je meurs pour toi, chérie
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
Save my, save my, save my, save my
Sauve ma, sauve ma, sauve ma, sauve ma
(Woo, yeah)
(Woo, ouais)
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
You might, you might save my life
Tu pourrais, tu pourrais sauver ma vie
Save my, save my, save my, save my
Sauve ma, sauve ma, sauve ma, sauve ma
Ever since you walked in
Depuis que tu es entré
I'm seein' a new light
Je vois une nouvelle lumière
Ever since you walked in (walked in)
Depuis que tu es entré (entré)
It's startin' to feel like
Ça commence à ressembler à
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
You might, you might
Tu pourrais, tu pourrais
You might save my life
Tu pourrais sauver ma vie
I've been dyin' for you, darlin'
Je meurs pour toi, chérie
Eyes are bloomin'
Gli occhi stanno fiorendo
The floor is shakin'
Il pavimento sta tremando
Walls are movin'
Le pareti si stanno muovendo
Feelings changin' now
I sentimenti stanno cambiando ora
So, I'm rolling through it
Quindi, sto passando attraverso
Like I'm floatin' ten feet above the ground
Come se stessi galleggiando a tre metri da terra
As you float up to me
Mentre tu sali verso di me
I just gotta tell you now
Devo solo dirtelo ora
Ever since you walked in
Da quando sei entrato
I'm seein' a new light
Sto vedendo una nuova luce
Ever since you walked in
Da quando sei entrato
It's startin' to feel like
Sta iniziando a sembrare
You might save my life
Che potresti salvare la mia vita
You might save my life
Potresti salvare la mia vita
I've been dyin' for you, darlin'
Sto morendo per te, tesoro
And it gives me shelter
E mi dà riparo
But leaves me open
Ma mi lascia aperto
Something interstellar
Qualcosa di interstellare
Where my mind is goin' now
Dove sta andando la mia mente ora
Got me on the ceiling
Mi hai sul soffitto
When you say my name, I like the way it sounds
Quando dici il mio nome, mi piace come suona
I'm afraid to feel it
Ho paura di sentirlo
But I just gotta tell you now
Ma devo solo dirtelo ora
Ever since you walked in
Da quando sei entrato
I'm seein' a new light
Sto vedendo una nuova luce
Ever since you walked in
Da quando sei entrato
It's startin' to feel like
Sta iniziando a sembrare
You might save my life
Che potresti salvare la mia vita
You might save my life
Potresti salvare la mia vita
I've been dyin' for you, darlin'
Sto morendo per te, tesoro
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
Save my, save my, save my, save my
Salva la mia, salva la mia, salva la mia, salva la mia
(Woo, yeah)
(Woo, yeah)
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
You might, you might save my life
Potresti, potresti salvare la mia vita
Save my, save my, save my, save my
Salva la mia, salva la mia, salva la mia, salva la mia
Ever since you walked in
Da quando sei entrato
I'm seein' a new light
Sto vedendo una nuova luce
Ever since you walked in (walked in)
Da quando sei entrato (sei entrato)
It's startin' to feel like
Sta iniziando a sembrare
You might save my life
Che potresti salvare la mia vita
You might, you might
Potresti, potresti
You might save my life
Potresti salvare la mia vita
I've been dyin' for you, darlin'
Sto morendo per te, tesoro
[Verse 1]
Gözler parıldıyor
Yer titriyor
Duvarlar hareket ediyor
Hisler şimdi değişiyor
[Pre-Chorus]
Boyunca yuvarlanıyorum
Sanki yerden yedi adım yüksekte süzülüyormuşum gibi
Ve sen bana doğru süzülürken
Şimdi sana söylemeliyim
[Chorus]
Hayatıma girdiğinden beri
Yeni bir ışık görüyorum
Hayatıma girdiğinden beri
Hissetmeye başladım ki
Hayatımı kurtarabilirsin
[Post-Chorus]
Hayatımı kurtarabilirsin
Senin için ölüyordum, sevgilim
[Verse 2]
Ve bana sığınak sağlıyor
Ama beni açıkta bırakıyor
Yıldızlar arası bir şey;
Aklımın şu an olduğu yer
[Pre-Chorus]
Beni havalara uçuruyorsun
Sen adımı söylediğinde kulağa hoş geliyor
Hissetmeye korkuyorum
Ama şimdi sana söylemeliyim
[Chorus]
Hayatıma girdiğinden bеri
Yeni bir ışık görüyorum
Hayatıma girdiğinden beri
Hissеtmeye başladım ki
Hayatımı kurtarabilirsin
[Post-Chorus]
Hayatımı kurtarabilirsin
Senin için ölüyordum, sevgilim
[Bridge]
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Kurtarabilirsin, kurtarabilirsin, kurtarabilirsin
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Hayatımı, hayatımı kurtarabilirsin
Kurtarabilirsin, kurtarabilirsin, kurtarabilirsin
[Chorus]
Hayatıma girdiğinden beri
Yeni bir ışık görüyorum
Hayatıma girdiğinden beri
Hissetmeye başladım ki
Hayatımı kurtarabilirsin
[Outro]
Hayatımı, hayatımı
Hayatımı kurtarabilirsin
Senin için ölüyordum, sevgilim