Way to Blue

Nick Drake

Liedtexte Übersetzung

Don't you have a word to show what may be done
Have you never heard a way to find the sun
Tell me all that you may know
Show me what you have to show
Won't you come and say
If you know the way to blue?

Have you seen the land living by the breeze
Can you understand a light among the trees
Tell me all that you may know
Show me what you have to show
Tell us all today
If you know the way to blue?

Look through time and find your rhyme
Tell us what you find
We will wait at your gate
Hoping like the blind.

Can you now recall all that you have known?
Will you never fall
When the light has flown?
Tell me all that you may know
Show me what you have to show
Won't you come and say
If you know the way to blue?

Don't you have a word to show what may be done
Hast du kein Wort, um zu zeigen, was getan werden kann
Have you never heard a way to find the sun
Hast du nie einen Weg gehört, die Sonne zu finden
Tell me all that you may know
Erzähl mir alles, was du wissen magst
Show me what you have to show
Zeig mir, was du zu zeigen hast
Won't you come and say
Kommst du nicht und sagst
If you know the way to blue?
Wenn du den Weg zum Blau kennst?
Have you seen the land living by the breeze
Hast du das Land gesehen, das vom Wind lebt
Can you understand a light among the trees
Kannst du ein Licht unter den Bäumen verstehen
Tell me all that you may know
Erzähl mir alles, was du wissen magst
Show me what you have to show
Zeig mir, was du zu zeigen hast
Tell us all today
Erzähl uns allen heute
If you know the way to blue?
Wenn du den Weg zum Blau kennst?
Look through time and find your rhyme
Blicke durch die Zeit und finde deinen Reim
Tell us what you find
Sag uns, was du findest
We will wait at your gate
Wir werden an deinem Tor warten
Hoping like the blind.
Hoffend wie die Blinden.
Can you now recall all that you have known?
Kannst du dich jetzt an alles erinnern, was du gewusst hast?
Will you never fall
Wirst du niemals fallen
When the light has flown?
Wenn das Licht geflogen ist?
Tell me all that you may know
Erzähl mir alles, was du wissen magst
Show me what you have to show
Zeig mir, was du zu zeigen hast
Won't you come and say
Kommst du nicht und sagst
If you know the way to blue?
Wenn du den Weg zum Blau kennst?
Don't you have a word to show what may be done
Não tens uma palavra para mostrar o que pode ser feito
Have you never heard a way to find the sun
Nunca ouviste uma maneira de encontrar o sol
Tell me all that you may know
Diga-me tudo o que você pode saber
Show me what you have to show
Mostre-me o que você tem para mostrar
Won't you come and say
Não virás e dirás
If you know the way to blue?
Se conheces o caminho para o azul?
Have you seen the land living by the breeze
Já viste a terra vivendo pela brisa
Can you understand a light among the trees
Consegues entender uma luz entre as árvores
Tell me all that you may know
Diga-me tudo o que você pode saber
Show me what you have to show
Mostre-me o que você tem para mostrar
Tell us all today
Diga-nos tudo hoje
If you know the way to blue?
Se conheces o caminho para o azul?
Look through time and find your rhyme
Olhe através do tempo e encontre sua rima
Tell us what you find
Diga-nos o que você descobre
We will wait at your gate
Nós esperaremos em seu portão
Hoping like the blind.
Esperando como os cegos.
Can you now recall all that you have known?
Consegues agora recordar tudo o que conheceste?
Will you never fall
Nunca cairás
When the light has flown?
Quando a luz se foi?
Tell me all that you may know
Diga-me tudo o que você pode saber
Show me what you have to show
Mostre-me o que você tem para mostrar
Won't you come and say
Não virás e dirás
If you know the way to blue?
Se conheces o caminho para o azul?
Don't you have a word to show what may be done
¿No tienes una palabra para mostrar lo que se puede hacer?
Have you never heard a way to find the sun
¿Nunca has oído una forma de encontrar el sol?
Tell me all that you may know
Dime todo lo que puedas saber
Show me what you have to show
Muéstrame lo que tienes para mostrar
Won't you come and say
¿No vendrás y dirás
If you know the way to blue?
Si conoces el camino hacia el azul?
Have you seen the land living by the breeze
¿Has visto la tierra viviendo con la brisa?
Can you understand a light among the trees
¿Puedes entender una luz entre los árboles?
Tell me all that you may know
Dime todo lo que puedas saber
Show me what you have to show
Muéstrame lo que tienes para mostrar
Tell us all today
Dinos a todos hoy
If you know the way to blue?
¿Si conoces el camino hacia el azul?
Look through time and find your rhyme
Mira a través del tiempo y encuentra tu rima
Tell us what you find
Dinos lo que encuentras
We will wait at your gate
Esperaremos en tu puerta
Hoping like the blind.
Esperando como los ciegos.
Can you now recall all that you have known?
¿Puedes recordar ahora todo lo que has conocido?
Will you never fall
¿Nunca caerás
When the light has flown?
Cuando la luz se ha ido?
Tell me all that you may know
Dime todo lo que puedas saber
Show me what you have to show
Muéstrame lo que tienes para mostrar
Won't you come and say
¿No vendrás y dirás
If you know the way to blue?
Si conoces el camino hacia el azul?
Don't you have a word to show what may be done
N'as-tu pas un mot pour montrer ce qui peut être fait
Have you never heard a way to find the sun
N'as-tu jamais entendu un moyen de trouver le soleil
Tell me all that you may know
Dis-moi tout ce que tu peux savoir
Show me what you have to show
Montre-moi ce que tu as à montrer
Won't you come and say
Ne viendras-tu pas dire
If you know the way to blue?
Si tu connais le chemin vers le bleu?
Have you seen the land living by the breeze
As-tu vu la terre vivre par la brise
Can you understand a light among the trees
Peux-tu comprendre une lumière parmi les arbres
Tell me all that you may know
Dis-moi tout ce que tu peux savoir
Show me what you have to show
Montre-moi ce que tu as à montrer
Tell us all today
Dis-nous tout aujourd'hui
If you know the way to blue?
Si tu connais le chemin vers le bleu?
Look through time and find your rhyme
Regarde à travers le temps et trouve ta rime
Tell us what you find
Dis-nous ce que tu trouves
We will wait at your gate
Nous attendrons à ta porte
Hoping like the blind.
Espérant comme les aveugles.
Can you now recall all that you have known?
Peux-tu maintenant te rappeler tout ce que tu as su?
Will you never fall
Ne tomberas-tu jamais
When the light has flown?
Quand la lumière s'est envolée?
Tell me all that you may know
Dis-moi tout ce que tu peux savoir
Show me what you have to show
Montre-moi ce que tu as à montrer
Won't you come and say
Ne viendras-tu pas dire
If you know the way to blue?
Si tu connais le chemin vers le bleu?
Don't you have a word to show what may be done
Non hai una parola per mostrare cosa può essere fatto
Have you never heard a way to find the sun
Non hai mai sentito un modo per trovare il sole
Tell me all that you may know
Dimmi tutto quello che potresti sapere
Show me what you have to show
Mostrami quello che hai da mostrare
Won't you come and say
Non vuoi venire e dire
If you know the way to blue?
Se conosci la via per il blu?
Have you seen the land living by the breeze
Hai visto la terra vivere con la brezza
Can you understand a light among the trees
Puoi capire una luce tra gli alberi
Tell me all that you may know
Dimmi tutto quello che potresti sapere
Show me what you have to show
Mostrami quello che hai da mostrare
Tell us all today
Diteci tutto oggi
If you know the way to blue?
Se conosci la via per il blu?
Look through time and find your rhyme
Guarda attraverso il tempo e trova la tua rima
Tell us what you find
Diteci cosa trovi
We will wait at your gate
Aspetteremo al tuo cancello
Hoping like the blind.
Sperando come i ciechi.
Can you now recall all that you have known?
Puoi ora ricordare tutto quello che hai conosciuto?
Will you never fall
Non cadrà mai
When the light has flown?
Quando la luce è volata?
Tell me all that you may know
Dimmi tutto quello che potresti sapere
Show me what you have to show
Mostrami quello che hai da mostrare
Won't you come and say
Non vuoi venire e dire
If you know the way to blue?
Se conosci la via per il blu?
Don't you have a word to show what may be done
Tidakkah kamu memiliki kata untuk menunjukkan apa yang mungkin dilakukan
Have you never heard a way to find the sun
Pernahkah kamu mendengar cara untuk menemukan matahari
Tell me all that you may know
Ceritakan semua yang mungkin kamu ketahui
Show me what you have to show
Tunjukkan apa yang harus kamu tunjukkan
Won't you come and say
Maukah kamu datang dan berkata
If you know the way to blue?
Jika kamu tahu jalan ke biru?
Have you seen the land living by the breeze
Pernahkah kamu melihat tanah yang hidup dengan angin sepoi-sepoi
Can you understand a light among the trees
Bisakah kamu mengerti cahaya di antara pepohonan
Tell me all that you may know
Ceritakan semua yang mungkin kamu ketahui
Show me what you have to show
Tunjukkan apa yang harus kamu tunjukkan
Tell us all today
Ceritakan kepada kita semua hari ini
If you know the way to blue?
Jika kamu tahu jalan ke biru?
Look through time and find your rhyme
Lihatlah melalui waktu dan temukan sajakmu
Tell us what you find
Ceritakan apa yang kamu temukan
We will wait at your gate
Kami akan menunggu di gerbangmu
Hoping like the blind.
Berharap seperti orang buta.
Can you now recall all that you have known?
Bisakah kamu sekarang mengingat semua yang telah kamu ketahui?
Will you never fall
Akankah kamu pernah jatuh
When the light has flown?
Ketika cahaya telah terbang?
Tell me all that you may know
Ceritakan semua yang mungkin kamu ketahui
Show me what you have to show
Tunjukkan apa yang harus kamu tunjukkan
Won't you come and say
Maukah kamu datang dan berkata
If you know the way to blue?
Jika kamu tahu jalan ke biru?
Don't you have a word to show what may be done
คุณมีคำใดที่สามารถแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่สามารถทำได้หรือไม่
Have you never heard a way to find the sun
คุณเคยได้ยินวิธีการหาทางไปยังดวงอาทิตย์หรือไม่
Tell me all that you may know
บอกฉันทุกอย่างที่คุณอาจรู้
Show me what you have to show
แสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่คุณมีให้แสดง
Won't you come and say
คุณจะมาบอกฉันหรือไม่
If you know the way to blue?
ถ้าคุณรู้ทางไปสู่สีน้ำเงิน?
Have you seen the land living by the breeze
คุณเคยเห็นดินที่มีชีวิตอยู่ด้วยลมหรือไม่
Can you understand a light among the trees
คุณเข้าใจแสงที่อยู่ระหว่างต้นไม้หรือไม่
Tell me all that you may know
บอกฉันทุกอย่างที่คุณอาจรู้
Show me what you have to show
แสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่คุณมีให้แสดง
Tell us all today
บอกเราทุกคนในวันนี้
If you know the way to blue?
ถ้าคุณรู้ทางไปสู่สีน้ำเงิน?
Look through time and find your rhyme
มองผ่านเวลาและค้นหาความสัมพันธ์ของคุณ
Tell us what you find
บอกเราสิ่งที่คุณค้นพบ
We will wait at your gate
เราจะรอที่ประตูของคุณ
Hoping like the blind.
หวังเหมือนคนตาบอด
Can you now recall all that you have known?
คุณจำได้หรือไม่ทุกสิ่งที่คุณรู้จัก?
Will you never fall
คุณจะไม่เคยตกหรือไม่
When the light has flown?
เมื่อแสงได้บินไปแล้ว?
Tell me all that you may know
บอกฉันทุกอย่างที่คุณอาจรู้
Show me what you have to show
แสดงให้ฉันเห็นสิ่งที่คุณมีให้แสดง
Won't you come and say
คุณจะมาบอกฉันหรือไม่
If you know the way to blue?
ถ้าคุณรู้ทางไปสู่สีน้ำเงิน?

Wissenswertes über das Lied Way to Blue von Nick Drake

Auf welchen Alben wurde das Lied “Way to Blue” von Nick Drake veröffentlicht?
Nick Drake hat das Lied auf den Alben “Five Leaves Left” im Jahr 1969, “Fruit Tree” im Jahr 1979, “Fruit Tree - The Completed Recorded Works” im Jahr 1979, “Way to Blue: An Introduction to Nick Drake” im Jahr 1994, “A Treasury” im Jahr 2004, “Family Tree” im Jahr 2007 und “Tuck Box” im Jahr 2013 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Nick Drake

Andere Künstler von Folk