4 di mattina

Gianluca Laudante, Giuseppe Giocondo, Raffaele Gianattasio, Vincenzo Pandetta

Liedtexte Übersetzung

J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

Addosso cashmere, street life
Facevo vida loca come un Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
American Airlines vi saluto
Amico, passo e chiudo
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
Non c'è cosa più bella
Come Eros Ramazzotti

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

Ora che tu sei con me
Dimmi che non è tardi
Come in un sogno babe
Non voglio più svegliarmi
Ti vedo il cuore batte forte
Giuro per te ci farei a botte
Poi con le nocche tutte rotte
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Non va più via, non va più via

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

Le quattro di mattina
Tu il volto da bambina
Io in faccia coi tattoo
Baby mi piaci tu
Facevo quella vita
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Perché qui ci sei tu

J-J-Janax
J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo
'Ncopp'o beat Tempo
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
Addosso cashmere, street life
Cashmere an, Straßenleben
Facevo vida loca come un Liguai
Ich führte ein verrücktes Leben wie ein Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Schlechte Stimmung, Geld auf dem Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
Baby Tschüss, Tschüss
American Airlines vi saluto
American Airlines, ich verabschiede mich
Amico, passo e chiudo
Freund, ich gehe und schließe ab
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
Wir fahren in einem Maserati oder einem Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
Ich bin ein italienischer Junge, Schokoladeneis
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
Ich hatte nichts, jetzt mache ich Geld
Non c'è cosa più bella
Es gibt nichts Schöneres
Come Eros Ramazzotti
Wie Eros Ramazzotti
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
Ora che tu sei con me
Jetzt, da du bei mir bist
Dimmi che non è tardi
Sag mir, dass es nicht zu spät ist
Come in un sogno babe
Wie in einem Traum, Baby
Non voglio più svegliarmi
Ich will nicht mehr aufwachen
Ti vedo il cuore batte forte
Ich sehe dein Herz schlägt stark
Giuro per te ci farei a botte
Ich schwöre, ich würde für dich kämpfen
Poi con le nocche tutte rotte
Dann mit gebrochenen Knöcheln
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
Du und ich bum-bum die ganze Nacht, die ganze Nacht-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Ba-ba-ba-baila, du rufst mich an, eine Sekunde und ich bin da
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
Ich gehe zum Strand, mehr Geld als Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Paranoia, ich bekomme Lust
Non va più via, non va più via
Es geht nicht mehr weg, es geht nicht mehr weg
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
Le quattro di mattina
Vier Uhr morgens
Tu il volto da bambina
Dein kindliches Gesicht
Io in faccia coi tattoo
Ich mit Tattoos im Gesicht
Baby mi piaci tu
Baby, du gefällst mir
Facevo quella vita
Ich führte dieses Leben
Campari, gin, tequila
Campari, Gin, Tequila
Oh non la faccio più
Oh, ich mache es nicht mehr
Perché qui ci sei tu
Weil du hier bist
J-J-Janax
J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo
'Ncopp'o beat Tempo
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
Addosso cashmere, street life
Vestindo cashmere, vida de rua
Facevo vida loca come un Liguai
Eu vivia a vida louca como um Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Vibração ruim, dinheiro no Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
Baby tchau-tchau, tchau-tchau
American Airlines vi saluto
American Airlines, eu saúdo você
Amico, passo e chiudo
Amigo, eu passo e fecho
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
Andamos em Mase' ou em um Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
Sou um garoto italiano, sorvete de chocolate
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
Eu não tinha nada, agora faço dinheiro
Non c'è cosa più bella
Não há nada mais bonito
Come Eros Ramazzotti
Como Eros Ramazzotti
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
Ora che tu sei con me
Agora que você está comigo
Dimmi che non è tardi
Diga-me que não é tarde
Come in un sogno babe
Como em um sonho, querida
Non voglio più svegliarmi
Eu não quero mais acordar
Ti vedo il cuore batte forte
Eu vejo seu coração batendo forte
Giuro per te ci farei a botte
Juro que lutaria por você
Poi con le nocche tutte rotte
Então com os nós dos dedos todos quebrados
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
Eu e você bum-bum a noite toda, a noite toda-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Ba-ba-ba-baila, você me chama, um segundo e eu estou lá
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
Desço para a praia, mais dinheiro que Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Paranoia, o desejo aumenta
Non va più via, non va più via
Não vai embora, não vai embora
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
Le quattro di mattina
Quatro da manhã
Tu il volto da bambina
Você com rosto de criança
Io in faccia coi tattoo
Eu com tatuagens no rosto
Baby mi piaci tu
Baby, eu gosto de você
Facevo quella vita
Eu vivia aquela vida
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, eu não faço mais isso
Perché qui ci sei tu
Porque você está aqui
J-J-Janax
J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo
'Ncopp'o beat Tempo
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
Addosso cashmere, street life
Wearing cashmere, street life
Facevo vida loca come un Liguai
I was living the crazy life like a Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Bad vibe, money on the Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
Baby bye-bye, bye-bye
American Airlines vi saluto
American Airlines, I salute you
Amico, passo e chiudo
Friend, I pass and close
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
We drive in Mase' or on a Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
I'm an Italian boy, chocolate ice cream
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
I had nothing, now I make money
Non c'è cosa più bella
There's nothing more beautiful
Come Eros Ramazzotti
Like Eros Ramazzotti
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
Ora che tu sei con me
Now that you are with me
Dimmi che non è tardi
Tell me it's not too late
Come in un sogno babe
Like in a dream babe
Non voglio più svegliarmi
I don't want to wake up anymore
Ti vedo il cuore batte forte
I see your heart beating hard
Giuro per te ci farei a botte
I swear I would fight for you
Poi con le nocche tutte rotte
Then with all my knuckles broken
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
You and me bum-bum all night, all the-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Ba-ba-ba-dance, you call me, a second and I'm there
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
I go down to the beach, more money than Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Paranoia, the desire rises
Non va più via, non va più via
It doesn't go away, it doesn't go away
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
Le quattro di mattina
Four in the morning
Tu il volto da bambina
You with the face of a child
Io in faccia coi tattoo
I with tattoos on my face
Baby mi piaci tu
Baby, I like you
Facevo quella vita
I was living that life
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, I don't do it anymore
Perché qui ci sei tu
Because you are here
J-J-Janax
J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo
'Ncopp'o beat Tempo
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
Addosso cashmere, street life
Vestido de cachemira, vida callejera
Facevo vida loca come un Liguai
Vivía la vida loca como un Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Malas vibras, dinero en el Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
Bebé adiós, adiós
American Airlines vi saluto
American Airlines, les saludo
Amico, passo e chiudo
Amigo, paso y cierro
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
Damos vueltas en un Maserati o en un Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
Soy un chico italiano, helado de chocolate
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
No tenía nada, ahora hago dinero
Non c'è cosa più bella
No hay nada más hermoso
Come Eros Ramazzotti
Como Eros Ramazzotti
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
Ora che tu sei con me
Ahora que estás conmigo
Dimmi che non è tardi
Dime que no es tarde
Come in un sogno babe
Como en un sueño, cariño
Non voglio più svegliarmi
No quiero despertar más
Ti vedo il cuore batte forte
Veo tu corazón latiendo fuerte
Giuro per te ci farei a botte
Juro que pelearía por ti
Poi con le nocche tutte rotte
Luego con los nudillos todos rotos
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
Tú y yo bum-bum toda la noche, toda la-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Ba-ba-ba-baila, me llamas, un segundo y estoy allí
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
Bajo a la playa, más dinero que Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Paranoia, me sube el deseo
Non va più via, non va più via
No se va, no se va
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
Le quattro di mattina
Las cuatro de la mañana
Tu il volto da bambina
Tú con cara de niña
Io in faccia coi tattoo
Yo con tatuajes en la cara
Baby mi piaci tu
Bebé, me gustas tú
Facevo quella vita
Vivía esa vida
Campari, gin, tequila
Campari, ginebra, tequila
Oh non la faccio più
Oh, ya no la vivo más
Perché qui ci sei tu
Porque tú estás aquí
J-J-Janax
J-J-Janax
'Ncopp'o beat Tempo
'Ncopp'o beat Tempo
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là
Addosso cashmere, street life
Portant du cachemire, vie de rue
Facevo vida loca come un Liguai
Je menais une vie folle comme un Liguai
Bad vibe, money sul Motorola
Mauvaise ambiance, argent sur le Motorola
Baby bye-bye, bye-bye
Bébé au revoir, au revoir
American Airlines vi saluto
American Airlines, je vous salue
Amico, passo e chiudo
Mon ami, je passe et je ferme
Giriamo in Mase' o su una Murcielago (skrrt-skrrt)
On roule en Maserati ou dans une Murcielago (skrrt-skrrt)
Sono un chico italiano, gelato al cioccolato
Je suis un garçon italien, glace au chocolat
Io non avevo niente, adesso faccio soldi
Je n'avais rien, maintenant je gagne de l'argent
Non c'è cosa più bella
Il n'y a rien de plus beau
Come Eros Ramazzotti
Comme Eros Ramazzotti
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là
Ora che tu sei con me
Maintenant que tu es avec moi
Dimmi che non è tardi
Dis-moi qu'il n'est pas trop tard
Come in un sogno babe
Comme dans un rêve, bébé
Non voglio più svegliarmi
Je ne veux plus me réveiller
Ti vedo il cuore batte forte
Je vois ton cœur battre fort
Giuro per te ci farei a botte
Je jure que je me battrais pour toi
Poi con le nocche tutte rotte
Puis avec les jointures toutes cassées
Io e te bum-bum tutta la notte, tutta la-
Toi et moi, bum-bum toute la nuit, toute la-
Ba-ba-ba-baila, mi chiami, un secondo e sto là
Ba-ba-ba-baila, tu m'appelles, une seconde et je suis là
Scendo in playa, più soldi di Pablo Escobar
Je descends à la plage, plus d'argent que Pablo Escobar
Paranoia, mi sale la voglia
Paranoïa, l'envie monte
Non va più via, non va più via
Ça ne part plus, ça ne part plus
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là
Le quattro di mattina
Quatre heures du matin
Tu il volto da bambina
Ton visage d'enfant
Io in faccia coi tattoo
Moi avec des tatouages sur le visage
Baby mi piaci tu
Bébé, tu me plais
Facevo quella vita
Je menais cette vie
Campari, gin, tequila
Campari, gin, tequila
Oh non la faccio più
Oh, je ne le fais plus
Perché qui ci sei tu
Parce que tu es là

Wissenswertes über das Lied 4 di mattina von Niko Pandetta

Wann wurde das Lied “4 di mattina” von Niko Pandetta veröffentlicht?
Das Lied 4 di mattina wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Ricorso Inammissibile” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “4 di mattina” von Niko Pandetta komponiert?
Das Lied “4 di mattina” von Niko Pandetta wurde von Gianluca Laudante, Giuseppe Giocondo, Raffaele Gianattasio, Vincenzo Pandetta komponiert.

Beliebteste Lieder von Niko Pandetta

Andere Künstler von Pop-rap