J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
É una bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Sali su da me nella suite
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
Scappando dalla madama, yeah
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Fuma California mentre ascolta me
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
Mamacita
Giura che dopo è finita
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
Yo soy loco se lo muove così
É una bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Sali su da me nella suite
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
É una bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Sali su da me nella suite
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Bebecita
(?)
Ci diciamm sempre basta
E po' torniamo ppe ce prova ancora
Nun me ne fotte e' ste femmine
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Pe me tu si n'ata storia
Ma dice ca' nun chiamm
E ca'nun e' rong attenzioni
Mamacita perdona a me
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
E nun me ricere e' no
Pure si te voglio ppe n'ora
No-no-no nun me dicere e' no
Yo soy loco se lo muove così
È una bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Sali su da me nella suite
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
É una bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Sali su da me nella suite
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Loco se lo muove così
Perdonami
Ho un diretto per Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
J-J-Janax
J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
É una bad bitch
Sie ist eine böse Schlampe
Nelle mani una canna e un drink
In den Händen ein Joint und ein Drink
Sali su da me nella suite
Komm zu mir hoch in die Suite
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
Sie ist böse, hat eine Glock mit Diamanten in ihrer Dolce&Gabbana Tasche
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
In der Dior hat sie das Bargeld und fünfzehn Kilo Kolumbianerin
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
Wir sind als Rebellen aufgewachsen, aus dem Nichts in der Savanne
Scappando dalla madama, yeah
Vor der Polizei fliehend, yeah
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Allein mit den Leggings, dem Hermes Gürtel
Fuma California mentre ascolta me
Raucht Kalifornien während sie mir zuhört
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
Du weißt, was ich will, eine Jacuzzi mit ihr
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
Wenn sie mir ihr Herz nicht gibt, würde ich es ihr stehlen
Mamacita
Mamacita
Giura che dopo è finita
Schwöre, dass es danach vorbei ist
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
Ich bin ein Junge aus der Nachbarschaft und du bleibst bei mir, spiel nicht die Banditin
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
É una bad bitch
Sie ist eine böse Schlampe
Nelle mani una canna e un drink
In den Händen ein Joint und ein Drink
Sali su da me nella suite
Komm zu mir hoch in die Suite
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
É una bad bitch
Sie ist eine böse Schlampe
Nelle mani una canna e un drink
In den Händen ein Joint und ein Drink
Sali su da me nella suite
Komm zu mir hoch in die Suite
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
Bebecita
Bebecita
(?)
(?)
Ci diciamm sempre basta
Wir sagen uns immer genug
E po' torniamo ppe ce prova ancora
Und dann kommen wir zurück, um es noch einmal zu versuchen
Nun me ne fotte e' ste femmine
Ich kümmere mich nicht um diese Frauen
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Die meine Lieder auswendig singen
Pe me tu si n'ata storia
Für mich bist du eine andere Geschichte
Ma dice ca' nun chiamm
Aber sie sagt, dass sie nicht anruft
E ca'nun e' rong attenzioni
Und dass sie keine Aufmerksamkeit braucht
Mamacita perdona a me
Mamacita, verzeih mir
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
Du weißt gut, dass ich verliebt bin (oh)
E nun me ricere e' no
Und sag mir nicht nein
Pure si te voglio ppe n'ora
Auch wenn ich dich nur für eine Stunde will
No-no-no nun me dicere e' no
Nein-nein-nein, sag mir nicht nein
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
È una bad bitch
Sie ist eine böse Schlampe
Nelle mani una canna e un drink
In den Händen ein Joint und ein Drink
Sali su da me nella suite
Komm zu mir hoch in die Suite
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
É una bad bitch
Sie ist eine böse Schlampe
Nelle mani una canna e un drink
In den Händen ein Joint und ein Drink
Sali su da me nella suite
Komm zu mir hoch in die Suite
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Ich bin verrückt, sie bewegt sich so
Loco se lo muove così
Verrückt, sie bewegt sich so
Perdonami
Verzeih mir
Ho un diretto per Medellin
Ich habe einen Direktflug nach Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Nimm die Eisen aus der Louis-V
J-J-Janax
J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
É una bad bitch
Ela é uma bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Nas mãos um baseado e uma bebida
Sali su da me nella suite
Suba comigo na suíte
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
Ela é má, tem uma Glock de diamantes na sua bolsa Dolce&Gabbana
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
Na Dior ela tem dinheiro e quinze quilos de colombiana
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
Crescemos rebeldes, nascidos do nada na savana
Scappando dalla madama, yeah
Fugindo da polícia, yeah
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Sozinha com as leggings, o cinto da Hermes
Fuma California mentre ascolta me
Fuma California enquanto me ouve
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
Sabe o que eu gostaria, uma Jacuzzi com ela
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
Se ela não me dá o coração, eu o roubaria
Mamacita
Mamacita
Giura che dopo è finita
Jura que depois acaba
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
Eu sou um garoto do bairro e fique comigo, não seja uma bandida
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
É una bad bitch
Ela é uma bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Nas mãos um baseado e uma bebida
Sali su da me nella suite
Suba comigo na suíte
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
É una bad bitch
Ela é uma bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Nas mãos um baseado e uma bebida
Sali su da me nella suite
Suba comigo na suíte
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
Bebecita
Bebecita
(?)
(?)
Ci diciamm sempre basta
Sempre dizemos que é suficiente
E po' torniamo ppe ce prova ancora
E depois voltamos para tentar de novo
Nun me ne fotte e' ste femmine
Não me importo com essas mulheres
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Que cantam minhas músicas de cor
Pe me tu si n'ata storia
Para mim, você é outra história
Ma dice ca' nun chiamm
Mas diz que não liga
E ca'nun e' rong attenzioni
E que não precisa de atenção
Mamacita perdona a me
Mamacita, me perdoe
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
Você sabe bem que estou apaixonado (oh)
E nun me ricere e' no
E não me diga não
Pure si te voglio ppe n'ora
Mesmo se eu te quiser por uma hora
No-no-no nun me dicere e' no
Não-não-não, não me diga não
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
È una bad bitch
Ela é uma bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Nas mãos um baseado e uma bebida
Sali su da me nella suite
Suba comigo na suíte
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
É una bad bitch
Ela é uma bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
Nas mãos um baseado e uma bebida
Sali su da me nella suite
Suba comigo na suíte
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Eu sou louco se ela se move assim
Loco se lo muove così
Louco se ela se move assim
Perdonami
Me perdoe
Ho un diretto per Medellin
Tenho um voo direto para Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Tire os ferros da Louis-V
J-J-Janax
J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
É una bad bitch
She's a bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
In her hands a joint and a drink
Sali su da me nella suite
Come up to me in the suite
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
She's bad, she has a diamond Glock in her Dolce & Gabbana bag
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
In the Dior she has cash and fifteen kilos of Colombian
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
We grew up rebels born from nothing in the savannah
Scappando dalla madama, yeah
Running from the madam, yeah
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Alone with leggings, the Hermes belt
Fuma California mentre ascolta me
Smokes California while listening to me
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
You know what I would like, a Jacuzzi with her
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
If she doesn't give me her heart I would steal it
Mamacita
Mamacita
Giura che dopo è finita
Swear that after it's over
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
I am a boy from the neighborhood and you stay with me don't play the bandit
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
É una bad bitch
She's a bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
In her hands a joint and a drink
Sali su da me nella suite
Come up to me in the suite
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
É una bad bitch
She's a bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
In her hands a joint and a drink
Sali su da me nella suite
Come up to me in the suite
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
Bebecita
Bebecita
(?)
(?)
Ci diciamm sempre basta
We always say enough
E po' torniamo ppe ce prova ancora
And then we come back to try again
Nun me ne fotte e' ste femmine
I don't care about these women
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Who sing my songs by heart
Pe me tu si n'ata storia
For me you are another story
Ma dice ca' nun chiamm
But she says she doesn't call
E ca'nun e' rong attenzioni
And that she doesn't need attention
Mamacita perdona a me
Mamacita forgive me
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
You know well that I'm in love (oh)
E nun me ricere e' no
And don't tell me no
Pure si te voglio ppe n'ora
Even if I want you for an hour
No-no-no nun me dicere e' no
No-no-no don't tell me no
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
È una bad bitch
She's a bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
In her hands a joint and a drink
Sali su da me nella suite
Come up to me in the suite
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
É una bad bitch
She's a bad bitch
Nelle mani una canna e un drink
In her hands a joint and a drink
Sali su da me nella suite
Come up to me in the suite
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
I'm crazy, she moves like that
Loco se lo muove così
Crazy, she moves like that
Perdonami
Forgive me
Ho un diretto per Medellin
I have a direct to Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Remove the irons from the Louis-V
J-J-Janax
J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
É una bad bitch
Es una mala chica
Nelle mani una canna e un drink
En las manos un porro y una bebida
Sali su da me nella suite
Sube conmigo a la suite
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
Ella es mala, tiene una Glock de diamantes en su bolso Dolce&Gabbana
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
En la Dior tiene el efectivo y quince kilos de colombiana
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
Crecimos rebeldes, nacidos de la nada en la sabana
Scappando dalla madama, yeah
Escapando de la policía, sí
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Sola con leggings, el cinturón de Hermes
Fuma California mentre ascolta me
Fuma California mientras me escucha
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
Sabes lo que quiero, una jacuzzi con ella
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
Si no me da su corazón, se lo robaría
Mamacita
Mamacita
Giura che dopo è finita
Jura que después se acabó
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
Yo soy un chico del barrio y si estás conmigo no actúes como una bandida
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
É una bad bitch
Es una mala chica
Nelle mani una canna e un drink
En las manos un porro y una bebida
Sali su da me nella suite
Sube conmigo a la suite
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
É una bad bitch
Es una mala chica
Nelle mani una canna e un drink
En las manos un porro y una bebida
Sali su da me nella suite
Sube conmigo a la suite
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
Bebecita
Bebecita
(?)
(?)
Ci diciamm sempre basta
Siempre decimos que es suficiente
E po' torniamo ppe ce prova ancora
Y luego volvemos para intentarlo de nuevo
Nun me ne fotte e' ste femmine
No me importan estas mujeres
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Que cantan mis canciones de memoria
Pe me tu si n'ata storia
Para mí, tú eres otra historia
Ma dice ca' nun chiamm
Pero dice que no llama
E ca'nun e' rong attenzioni
Y que no necesita atención
Mamacita perdona a me
Mamacita, perdóname
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
Sabes bien que estoy enamorado (oh)
E nun me ricere e' no
Y no me digas que no
Pure si te voglio ppe n'ora
Incluso si te quiero por una hora
No-no-no nun me dicere e' no
No-no-no, no me digas que no
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
È una bad bitch
Es una mala chica
Nelle mani una canna e un drink
En las manos un porro y una bebida
Sali su da me nella suite
Sube conmigo a la suite
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
É una bad bitch
Es una mala chica
Nelle mani una canna e un drink
En las manos un porro y una bebida
Sali su da me nella suite
Sube conmigo a la suite
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Yo estoy loco, ella se mueve así
Loco se lo muove così
Loco, ella se mueve así
Perdonami
Perdóname
Ho un diretto per Medellin
Tengo un vuelo directo a Medellín
Togli i ferri dalla Louis-V
Quita los hierros de la Louis-V
J-J-Janax
J-J-Janax
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
É una bad bitch
C'est une mauvaise fille
Nelle mani una canna e un drink
Dans les mains un joint et un verre
Sali su da me nella suite
Monte avec moi dans la suite
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V
Lei è mala, tiene una Glock in diamanti nella sua borsa Dolce&Gabbana
Elle est méchante, elle a un Glock en diamants dans son sac Dolce&Gabbana
Nella Dior ha i contanti e quindici chili di colombiana
Dans le Dior, elle a de l'argent et quinze kilos de colombienne
Siamo cresciuti ribelli nati dal niente nella savana
Nous avons grandi rebelles, nés de rien dans la savane
Scappando dalla madama, yeah
Fuyant la police, ouais
Sola con i leggins, la cinta di Hermes
Seule avec ses leggings, la ceinture Hermes
Fuma California mentre ascolta me
Elle fume de la Californie tout en m'écoutant
Sai cosa vorrei, una Jacuzzi con lei
Tu sais ce que je voudrais, un jacuzzi avec elle
Se non mi da il cuore io glielo ruberei
Si elle ne me donne pas son cœur, je le lui volerais
Mamacita
Mamacita
Giura che dopo è finita
Jure que c'est fini après
Io sono un chico del barrio e stai con me non fare la bandita
Je suis un garçon du quartier et tu restes avec moi, ne joue pas la bandit
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
É una bad bitch
C'est une mauvaise fille
Nelle mani una canna e un drink
Dans les mains un joint et un verre
Sali su da me nella suite
Monte avec moi dans la suite
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
É una bad bitch
C'est une mauvaise fille
Nelle mani una canna e un drink
Dans les mains un joint et un verre
Sali su da me nella suite
Monte avec moi dans la suite
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V
Bebecita
Bebecita
(?)
(?)
Ci diciamm sempre basta
On se dit toujours assez
E po' torniamo ppe ce prova ancora
Et puis on revient pour essayer encore
Nun me ne fotte e' ste femmine
Je m'en fiche de ces femmes
Ca' cantano e' mie pezzi a memoria
Qui chantent mes morceaux par cœur
Pe me tu si n'ata storia
Pour moi tu es une autre histoire
Ma dice ca' nun chiamm
Mais elle dit qu'elle n'appelle pas
E ca'nun e' rong attenzioni
Et qu'elle ne fait pas attention
Mamacita perdona a me
Mamacita pardonne-moi
O saje bbene ca' m'innamor (oh)
Tu sais bien que je suis amoureux (oh)
E nun me ricere e' no
Et ne me dis pas non
Pure si te voglio ppe n'ora
Même si je te veux pour une heure
No-no-no nun me dicere e' no
Non-non-non ne me dis pas non
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
È una bad bitch
C'est une mauvaise fille
Nelle mani una canna e un drink
Dans les mains un joint et un verre
Sali su da me nella suite
Monte avec moi dans la suite
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
É una bad bitch
C'est une mauvaise fille
Nelle mani una canna e un drink
Dans les mains un joint et un verre
Sali su da me nella suite
Monte avec moi dans la suite
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V
Yo soy loco se lo muove così
Je suis fou, elle bouge comme ça
Loco se lo muove così
Fou, elle bouge comme ça
Perdonami
Pardonne-moi
Ho un diretto per Medellin
J'ai un vol direct pour Medellin
Togli i ferri dalla Louis-V
Enlève les fers de la Louis-V