ALEXANDRE

Nino Ferrer

Liedtexte Übersetzung

ALEXANDRE

Qui qu’a cassé le cocotier ?
Qui qu’a caché les allumettes ?
Qui qu’a pas fait sa gymnastique ?
Qui qu’a pris la pipe à pépé

C’est Alexandre
C’est encore Alexandre
C’est toujours Alexandre
Qui voulez-vous que ce soit ?

Qui qu’est tombé dans les égouts ?
Qui qu’a fait tomber le facteur ?
Qui qu’a mangé les cornichons ?
Et qui c’est qu’a mordu Mirza ?

C’est Alexandre
C’est encore Alexandre
C’est toujours Alexandre
Qui voulez-vous que ce soit ?

Alexandre

Qui qu’habite la rue Quincam poix ?
Qui qu’a bu mon sirop d’orgeat ?
Qui qui s’est fait un coupe papier
Avec l’épée d’Ivanhoé ?

C’est Alexandre
C’est encore Alexandre
C’est toujours Alexandre
Qui voulez-vous que ce soit ?

Ça ne peut être qu’Alexandre
C’est toujours Alexandre
C’est encore Alexandre
Ça doit être Alexandre

Wer hat die Kokospalme gefällt?
Wer hat die Streichhölzer versteckt?
Wer hat seine Gymnastik nicht gemacht?
Wer hat Opas Pfeife genommen?

Es ist Alexandre
Es ist immer noch Alexandre
Es ist immer Alexandre
Wer soll es sonst sein?

Wer ist in die Kanalisation gefallen?
Wer hat den Briefträger zu Fall gebracht?
Wer hat die Gurken gegessen?
Und wer hat Mirza gebissen?

Es ist Alexandre
Es ist immer noch Alexandre
Es ist immer Alexandre

Wer soll es sonst sein?

Alexandre

Wer wohnt in der Quincampoix-Straße?
Wer hat meinen Gerstenzucker-Sirup getrunken?
Wer hat sich einen Brieföffner gemacht
Mit dem Schwert von Ivanhoe?

Es ist Alexandre
Es ist immer noch Alexandre
Es ist immer Alexandre
Wer soll es sonst sein?

Es kann nur Alexandre sein
Es ist immer Alexandre
Es ist immer noch Alexandre
Es muss Alexandre sein

Alexandre
Alexandre
Alexandre

Lächerlich!

Aber was bedeutet das?
Hm?
Genug!

Quem quebrou o coqueiro?
Quem escondeu os fósforos?
Quem não fez sua ginástica?
Quem pegou o cachimbo do vovô?

É o Alexandre
É o Alexandre novamente
É sempre o Alexandre
Quem mais poderia ser?

Quem caiu no esgoto?
Quem derrubou o carteiro?
Quem comeu os picles?
E quem mordeu o Mirza?

É o Alexandre
É o Alexandre novamente
É sempre o Alexandre

Quem mais poderia ser?

Alexandre

Quem mora na rua Quincampoix?
Quem bebeu meu xarope de orgeat?
Quem fez um abridor de cartas
Com a espada de Ivanhoé?

É o Alexandre
É o Alexandre novamente
É sempre o Alexandre
Quem mais poderia ser?

Só pode ser o Alexandre
É sempre o Alexandre
É o Alexandre novamente
Deve ser o Alexandre

Alexandre
Alexandre
Alexandre

Ridículo!

Mas o que isso significa?
Hein?
Chega!

Who broke the coconut tree?
Who hid the matches?
Who didn't do their gymnastics?
Who took grandpa's pipe?

It's Alexandre
It's still Alexandre
It's always Alexandre
Who else could it be?

Who fell into the sewers?
Who made the postman fall?
Who ate the pickles?
And who bit Mirza?

It's Alexandre
It's still Alexandre
It's always Alexandre

Who else could it be?

Alexandre

Who lives on Quincampoix street?
Who drank my barley syrup?
Who made a paper cutter
With Ivanhoe's sword?

It's Alexandre
It's still Alexandre
It's always Alexandre
Who else could it be?

It can only be Alexandre
It's always Alexandre
It's still Alexandre
It must be Alexandre

Alexandre
Alexandre
Alexandre

Ridiculous!

But what does this mean?
Huh?
Enough!

¿Quién ha roto el cocotero?
¿Quién ha escondido las cerillas?
¿Quién no ha hecho su gimnasia?
¿Quién ha cogido la pipa de abuelo?

Es Alejandro
Es aún Alejandro
Siempre es Alejandro
¿Quién quieres que sea?

¿Quién ha caído en las alcantarillas?
¿Quién ha hecho caer al cartero?
¿Quién se ha comido los pepinillos?
¿Y quién ha mordido a Mirza?

Es Alejandro
Es aún Alejandro
Siempre es Alejandro

¿Quién quieres que sea?

Alejandro

¿Quién vive en la calle Quincampoix?
¿Quién se ha bebido mi jarabe de orgeat?
¿Quién se ha hecho un cortapapeles
Con la espada de Ivanhoe?

Es Alejandro
Es aún Alejandro
Siempre es Alejandro
¿Quién quieres que sea?

Solo puede ser Alejandro
Siempre es Alejandro
Es aún Alejandro
Debe ser Alejandro

Alejandro
Alejandro
Alejandro

¡Ridículo!

¿Pero qué significa esto?
¿Eh?
¡Basta!

Chi ha abbattuto il cocco?
Chi ha nascosto i fiammiferi?
Chi non ha fatto la sua ginnastica?
Chi ha preso la pipa di nonno?

È Alexandre
È ancora Alexandre
È sempre Alexandre
Chi vuoi che sia?

Chi è caduto nelle fogne?
Chi ha fatto cadere il postino?
Chi ha mangiato i cetriolini?
E chi ha morso Mirza?

È Alexandre
È ancora Alexandre
È sempre Alexandre

Chi vuoi che sia?

Alexandre

Chi abita in rue Quincampoix?
Chi ha bevuto il mio sciroppo di orzata?
Chi si è fatto un tagliacarte
Con la spada di Ivanhoe?

È Alexandre
È ancora Alexandre
È sempre Alexandre
Chi vuoi che sia?

Può essere solo Alexandre
È sempre Alexandre
È ancora Alexandre
Deve essere Alexandre

Alexandre
Alexandre
Alexandre

Ridicolo!

Ma cosa significa?
Eh?
Basta!

Wissenswertes über das Lied ALEXANDRE von Nino Ferrer

Auf welchen Alben wurde das Lied “ALEXANDRE” von Nino Ferrer veröffentlicht?
Nino Ferrer hat das Lied auf den Alben “Alexandre” im Jahr 1966, “Le Meilleur de Nino Ferrer : Satanée Mirza !” im Jahr 1988, “Le meilleur de Nino Ferrer - Satanée Mirza !” im Jahr 2005, “Tendres Années” im Jahr 2005, “Nino Ferrer - Les 50 Plus Belles Chansons” im Jahr 2007, “Nino Ferrer - Karaoke” im Jahr 2007 und “Intégrale 2013” im Jahr 2013 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Nino Ferrer

Andere Künstler von Romantic