Those Sweet Words

Richard Julian, Lee Alexander

Liedtexte Übersetzung

What did you say
I know I saw you saying it
My ears won't stop ringing
Long enough to hear
Those sweet words
What did you say

And now the day
The hour hand has spun
Before the night is done
I just have to hear
Those sweet words
Spoken like a melody

All your love
Is a lost balloon
Rising up through the afternoon
'Til it could fit on the head of a pin

Come on in
Did you have a hard time sleeping
'Cause a heavy moon was keeping you awake
And all I know is I'm just glad to see you again

See my love
Like a lost balloon
Rising up through the afternoon
And then you appear

What did you say
I know I saw you saying it
My ears won't stop ringing
Long enough to hear
Those sweet words
And your simple melody

I just have to hear
Your sweet words
Spoken like a melody
I just want to hear
Those sweet words

What did you say
Was hast du gesagt
I know I saw you saying it
Ich weiß, ich habe dich es sagen sehen
My ears won't stop ringing
Meine Ohren hören nicht auf zu läuten
Long enough to hear
Lange genug, um zu hören
Those sweet words
Diese süßen Worte
What did you say
Was hast du gesagt
And now the day
Ende des Tages
The hour hand has spun
Der Stundenzeiger hat sich gedreht
Before the night is done
Bevor die Nacht vorbei ist
I just have to hear
Ich muss einfach hören
Those sweet words
Diese süßen Worte
Spoken like a melody
Gesprochen wie eine Melodie
All your love
All deine Liebe
Is a lost balloon
Ist ein verlorener Ballon
Rising up through the afternoon
Der am Nachmittag aufsteigt
'Til it could fit on the head of a pin
Bis er auf die Spitze einer Nadel passen könnte
Come on in
Komm rein
Did you have a hard time sleeping
Hattest du Schwierigkeiten beim Schlafen
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Weil der schwere Mond dich wach hielt
And all I know is I'm just glad to see you again
Und alles, was ich weiß, ist, dass ich einfach froh bin, dich wieder zu sehen
See my love
Sieh meine Liebe
Like a lost balloon
Wie ein verlorener Ballon
Rising up through the afternoon
Der am Nachmittag aufsteigt
And then you appear
Und dann erscheinst du
What did you say
Was hast du gesagt
I know I saw you saying it
Ich weiß, was du gesungen hast
My ears won't stop ringing
Meine Ohren hören nicht auf zu läuten
Long enough to hear
Lange genug, um zu hören
Those sweet words
Diese süßen Worte
And your simple melody
Und deine einfache Melodie
I just have to hear
Ich muss einfach hören
Your sweet words
Diese süßen Worte
Spoken like a melody
Gesprochen wie eine Melodie
I just want to hear
Ich möchte einfach hören
Those sweet words
Diese süßen Worte
What did you say
O que você disse?
I know I saw you saying it
Eu sei que vi você dizendo isso
My ears won't stop ringing
Meus ouvidos não param de zumbir
Long enough to hear
Tempo suficiente para ouvir
Those sweet words
Essas palavras doces
What did you say
O que você disse?
And now the day
Fim do dia
The hour hand has spun
O ponteiro das horas girou
Before the night is done
Antes que a noite acabe
I just have to hear
Eu só tenho que ouvir
Those sweet words
Essas palavras doces
Spoken like a melody
Faladas como uma melodia
All your love
Todo seu amor
Is a lost balloon
É um balão perdido
Rising up through the afternoon
Se levantando durante a tarde
'Til it could fit on the head of a pin
Até que pudesse caber na cabeça de um alfinete
Come on in
Entre
Did you have a hard time sleeping
Você teve dificuldade para dormir
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Porque a lua pesada estava mantendo você acordado
And all I know is I'm just glad to see you again
E tudo o que sei é que estou feliz em te ver novamente
See my love
Veja meu amor
Like a lost balloon
Como um balão perdido
Rising up through the afternoon
Se levantando durante a tarde
And then you appear
E então você aparece
What did you say
O que você disse?
I know I saw you saying it
Eu sei o que você estava cantando
My ears won't stop ringing
Meus ouvidos não param de zumbir
Long enough to hear
Tempo suficiente para ouvir
Those sweet words
Essas palavras doces
And your simple melody
E sua simples melodia
I just have to hear
Eu só tenho que ouvir
Your sweet words
Essas palavras doces
Spoken like a melody
Faladas como uma melodia
I just want to hear
Eu só quero ouvir
Those sweet words
Essas palavras doces
What did you say
¿Qué dijiste?
I know I saw you saying it
Sé que te vi decirlo
My ears won't stop ringing
Mis oídos no dejan de zumbar
Long enough to hear
Lo suficiente para escuchar
Those sweet words
Esas dulces palabras
What did you say
¿Qué dijiste?
And now the day
Fin del día
The hour hand has spun
La manecilla de la hora ha girado
Before the night is done
Antes de que termine la noche
I just have to hear
Solo tengo que escuchar
Those sweet words
Esas dulces palabras
Spoken like a melody
Pronunciadas como una melodía
All your love
Todo tu amor
Is a lost balloon
Es un globo perdido
Rising up through the afternoon
Subiendo por la tarde
'Til it could fit on the head of a pin
Hasta que podría caber en la cabeza de un alfiler
Come on in
Adelante, entra
Did you have a hard time sleeping
¿Tuviste problemas para dormir?
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Porque la pesada luna te mantenía despierto
And all I know is I'm just glad to see you again
Y todo lo que sé es que estoy contento de verte de nuevo
See my love
Mira mi amor
Like a lost balloon
Como un globo perdido
Rising up through the afternoon
Subiendo por la tarde
And then you appear
Y luego apareces
What did you say
¿Qué dijiste?
I know I saw you saying it
Sé lo que estabas cantando
My ears won't stop ringing
Mis oídos no dejan de zumbar
Long enough to hear
Lo suficiente para escuchar
Those sweet words
Esas dulces palabras
And your simple melody
Y tu simple melodía
I just have to hear
Solo tengo que escuchar
Your sweet words
Esas dulces palabras
Spoken like a melody
Pronunciadas como una melodía
I just want to hear
Solo quiero escuchar
Those sweet words
Esas dulces palabras
What did you say
Qu'est-ce que tu as dit
I know I saw you saying it
Je sais que je t'ai vu le dire
My ears won't stop ringing
Mes oreilles n'arrêtent pas de sonner
Long enough to hear
Assez longtemps pour entendre
Those sweet words
Ces doux mots
What did you say
Qu'est-ce que tu as dit
And now the day
Fin de la journée
The hour hand has spun
L'aiguille des heures a tourné
Before the night is done
Avant que la nuit ne soit finie
I just have to hear
Je dois juste entendre
Those sweet words
Ces doux mots
Spoken like a melody
Prononcés comme une mélodie
All your love
Tout ton amour
Is a lost balloon
Est un ballon perdu
Rising up through the afternoon
Montant dans l'après-midi
'Til it could fit on the head of a pin
Jusqu'à ce qu'il puisse tenir sur la tête d'une épingle
Come on in
Entre donc
Did you have a hard time sleeping
As-tu eu du mal à dormir
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Parce que la lourde lune te gardait éveillé
And all I know is I'm just glad to see you again
Et tout ce que je sais, c'est que je suis juste content de te revoir
See my love
Vois mon amour
Like a lost balloon
Comme un ballon perdu
Rising up through the afternoon
Montant dans l'après-midi
And then you appear
Et puis tu apparais
What did you say
Qu'est-ce que tu as dit
I know I saw you saying it
Je sais ce que tu chantais
My ears won't stop ringing
Mes oreilles n'arrêtent pas de sonner
Long enough to hear
Assez longtemps pour entendre
Those sweet words
Ces doux mots
And your simple melody
Et ta simple mélodie
I just have to hear
Je dois juste entendre
Your sweet words
Ces doux mots
Spoken like a melody
Prononcés comme une mélodie
I just want to hear
Je veux juste entendre
Those sweet words
Ces doux mots
What did you say
Cosa hai detto
I know I saw you saying it
So che ti ho visto dirlo
My ears won't stop ringing
Le mie orecchie non smettono di suonare
Long enough to hear
Abbastanza a lungo per sentire
Those sweet words
Quelle dolci parole
What did you say
Cosa hai detto
And now the day
Fine della giornata
The hour hand has spun
La lancetta delle ore ha girato
Before the night is done
Prima che la notte sia finita
I just have to hear
Devo solo sentire
Those sweet words
Quelle dolci parole
Spoken like a melody
Pronunciate come una melodia
All your love
Tutto il tuo amore
Is a lost balloon
È un palloncino perduto
Rising up through the afternoon
Che sale nel pomeriggio
'Til it could fit on the head of a pin
Finché non potrebbe adattarsi sulla testa di uno spillo
Come on in
Vieni dentro
Did you have a hard time sleeping
Hai avuto difficoltà a dormire
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Perché la pesante luna ti teneva sveglio
And all I know is I'm just glad to see you again
E tutto quello che so è che sono solo contento di rivederti
See my love
Vedi il mio amore
Like a lost balloon
Come un palloncino perduto
Rising up through the afternoon
Che sale nel pomeriggio
And then you appear
E poi tu appari
What did you say
Cosa hai detto
I know I saw you saying it
So che cosa stavi cantando
My ears won't stop ringing
Le mie orecchie non smettono di suonare
Long enough to hear
Abbastanza a lungo per sentire
Those sweet words
Quelle dolci parole
And your simple melody
E la tua semplice melodia
I just have to hear
Devo solo sentire
Your sweet words
Quelle dolci parole
Spoken like a melody
Pronunciate come una melodia
I just want to hear
Voglio solo sentire
Those sweet words
Quelle dolci parole
What did you say
Apa yang kamu katakan
I know I saw you saying it
Aku tahu aku melihatmu mengatakannya
My ears won't stop ringing
Telingaku tidak berhenti berdenging
Long enough to hear
Cukup lama untuk mendengar
Those sweet words
Kata-kata manis itu
What did you say
Apa yang kamu katakan
And now the day
Akhir hari
The hour hand has spun
Jarum jam telah berputar
Before the night is done
Sebelum malam berakhir
I just have to hear
Aku hanya perlu mendengar
Those sweet words
Kata-kata manis itu
Spoken like a melody
Diucapkan seperti melodi
All your love
Semua cintamu
Is a lost balloon
Adalah balon yang hilang
Rising up through the afternoon
Naik melalui sore hari
'Til it could fit on the head of a pin
Sampai bisa muat di kepala pin
Come on in
Ayo masuk
Did you have a hard time sleeping
Apakah kamu sulit tidur
'Cause a heavy moon was keeping you awake
Karena bulan yang berat membuatmu terjaga
And all I know is I'm just glad to see you again
Dan yang aku tahu adalah aku hanya senang melihatmu lagi
See my love
Lihat cintaku
Like a lost balloon
Seperti balon yang hilang
Rising up through the afternoon
Naik melalui sore hari
And then you appear
Dan kemudian kamu muncul
What did you say
Apa yang kamu katakan
I know I saw you saying it
Aku tahu apa yang kamu nyanyikan
My ears won't stop ringing
Telingaku tidak berhenti berdenging
Long enough to hear
Cukup lama untuk mendengar
Those sweet words
Kata-kata manis itu
And your simple melody
Dan melodi sederhanamu
I just have to hear
Aku hanya perlu mendengar
Your sweet words
Kata-kata manis itu
Spoken like a melody
Diucapkan seperti melodi
I just want to hear
Aku hanya ingin mendengar
Those sweet words
Kata-kata manis itu
What did you say
คุณพูดอะไร
I know I saw you saying it
ฉันรู้ว่าฉันเห็นคุณพูด
My ears won't stop ringing
หูของฉันไม่หยุดระฆังดัง
Long enough to hear
นานพอที่จะได้ยิน
Those sweet words
คำพูดที่หวานนั้น
What did you say
คุณพูดอะไร
And now the day
สิ้นวัน
The hour hand has spun
เข็มชั่วโมงได้หมุนไป
Before the night is done
ก่อนที่คืนจะสิ้นสุด
I just have to hear
ฉันแค่ต้องการได้ยิน
Those sweet words
คำพูดที่หวานนั้น
Spoken like a melody
พูดออกมาเหมือนเป็นเพลง
All your love
ความรักของคุณทั้งหมด
Is a lost balloon
เหมือนลูกโป่งที่หายไป
Rising up through the afternoon
ลอยขึ้นมาในบ่าย
'Til it could fit on the head of a pin
จนมันสามารถอยู่บนหัวของเข็ม
Come on in
มาเข้ามาสิ
Did you have a hard time sleeping
คุณนอนไม่หลับได้หรือ
'Cause a heavy moon was keeping you awake
เพราะดวงจันทร์ที่หนักมากทำให้คุณตื่น
And all I know is I'm just glad to see you again
และทุกอย่างที่ฉันรู้คือฉันแค่ยินดีที่ได้เห็นคุณอีกครั้ง
See my love
ดูความรักของฉัน
Like a lost balloon
เหมือนลูกโป่งที่หายไป
Rising up through the afternoon
ลอยขึ้นมาในบ่าย
And then you appear
แล้วคุณก็ปรากฏขึ้น
What did you say
คุณพูดอะไร
I know I saw you saying it
ฉันรู้ว่าฉันรู้ว่าคุณกำลังร้อง
My ears won't stop ringing
หูของฉันไม่หยุดระฆังดัง
Long enough to hear
นานพอที่จะได้ยิน
Those sweet words
คำพูดที่หวานนั้น
And your simple melody
และเพลงที่เรียบง่ายของคุณ
I just have to hear
ฉันแค่ต้องการได้ยิน
Your sweet words
คำพูดที่หวานนั้น
Spoken like a melody
พูดออกมาเหมือนเป็นเพลง
I just want to hear
ฉันแค่ต้องการได้ยิน
Those sweet words
คำพูดที่หวานนั้น
What did you say
你说了什么
I know I saw you saying it
我知道我看见你在说
My ears won't stop ringing
我的耳朵不停地响
Long enough to hear
足够长的时间来听
Those sweet words
那些甜蜜的话
What did you say
你说了什么
And now the day
一天的结束
The hour hand has spun
时针已经转动
Before the night is done
在夜晚结束之前
I just have to hear
我只是想听
Those sweet words
那些甜蜜的话
Spoken like a melody
像旋律一样说出来
All your love
你所有的爱
Is a lost balloon
就像一个失去的气球
Rising up through the afternoon
在午后升起
'Til it could fit on the head of a pin
直到它能装在一根针头上
Come on in
进来吧
Did you have a hard time sleeping
你是不是很难入睡
'Cause a heavy moon was keeping you awake
因为沉重的月亮让你保持清醒
And all I know is I'm just glad to see you again
我只知道我很高兴再次见到你
See my love
看看我的爱
Like a lost balloon
像一个失去的气球
Rising up through the afternoon
在午后升起
And then you appear
然后你出现了
What did you say
你说了什么
I know I saw you saying it
我知道我听到你在唱
My ears won't stop ringing
我的耳朵不停地响
Long enough to hear
足够长的时间来听
Those sweet words
那些甜蜜的话
And your simple melody
和你简单的旋律
I just have to hear
我只是想听
Your sweet words
那些甜蜜的话
Spoken like a melody
像旋律一样说出来
I just want to hear
我只想听
Those sweet words
那些甜蜜的话

Wissenswertes über das Lied Those Sweet Words von Norah Jones

Auf welchen Alben wurde das Lied “Those Sweet Words” von Norah Jones veröffentlicht?
Norah Jones hat das Lied auf den Alben “Feels Like Home” im Jahr 2004, “Austin City Limits - Live from Austin TX” im Jahr 2008, “Live in 2007” im Jahr 2008 und “Morning Jones” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Those Sweet Words” von Norah Jones komponiert?
Das Lied “Those Sweet Words” von Norah Jones wurde von Richard Julian, Lee Alexander komponiert.

Beliebteste Lieder von Norah Jones

Andere Künstler von Jazz