Numb Bears
Fishing for a friend - can't remember when - it was dark, or the sun coming up
Far across the ocean alone while numb bears at home said I could never get there
Never get there
Breaking little twigs with my feet
And underneath is a road that's so steep
Far across the ocean alone while numb bears at home said I could never get there
But I'm already there
[Tradução de "Numb Bears", de Of Monsters and Men]
[Verso 1: Nanna Bryndís Hilmarsdóttir]
Pescando para um amigo
Não consigo lembrar de quando estava escuro
Ou do Sol nascendo
Do outro lado do oceano, sozinha
Enquanto ursos dormentes em casa
Disseram que eu nunca poderia chegar lá
Nunca chegar lá
[Verso 2: Nanna]
Quebrando pequenos galhos com meus pés
E por baixo
É uma estrada que é tão íngreme
Do outro lado do oceano, sozinha
Enquanto ursos dormentes em casa
Disseram que eu nunca poderia chegar lá
Mas eu já estou lá
[Refrão 1: Nanna e Ragnar Þórhallsson]
Já estou lá
Já estou lá
Já estou lá
Já estou lá
Já estou lá
Já estou lá
Já estou lá
Já
[Refrão 2: banda]
La, la-la-la la la la la, la la, la
La, la-la-la la la la
La, la-la-la la la la la, la la, la
La, la-la-la la la la
[Outro: Nanna e Ragnar]
Já estamos lá
Já estamos lá
Já estamos lá
Já estamos lá
Nós já estamos