BLAME IT ON SET

Amir Sims, Douglas Ford, Kiari Kendrell Cephus, Matthew Samuels, Patrick Rosario, Scotty L. Coleman, Shivam Yogesh Barot

Liedtexte Übersetzung

They can't be too upset (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet

Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up)

I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
By myself, I done strained my business (strain)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
Man, your house is the size of my livin' room
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)

They can't be too upset (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet

Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up)

I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Save my money, I bought it to own (let's go)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Better than who? They ain't better than me
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
I ain't even do shit yet (nah)
But when I get started I'm goin' the farthest
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
I lost all my heart in the streets (hey)
I'm grown, I know how it be (let's go)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)

They can't be too upset (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet

Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fuck it up (fuck it up)

They can't be too upset (hey)
Sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Ich hätte es für mich behalten können, sie können nicht allzu verärgert sein (selbst)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ich habe Brot gebrochen, Schecks ausgestellt, sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ich habe das Seil von meinem Hals genommen, sie konnten nicht allzu verärgert sein (los geht's, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas beißen immer noch meinen Stil, sie können nicht allzu verärgert sein (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Ich habe eine Weile tief gestapelt, sie können nicht so verärgert sein (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas haben all meinen Respekt verloren, sie können nicht so verärgert sein (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas zeigen mit dem Finger auf Set, und ich habe noch nichts getan
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Scheiß drauf, scheiß drauf (hey), scheiß drauf (hey), mach es kaputt (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt)
I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
Ich war eine Bedrohung, im Labor, ich koche wie ein Chemiker (Chemiker)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
Versuche zu ficken, bevor ich den ersten Satz beende (hey)
By myself, I done strained my business (strain)
Alleine, ich habe mein Geschäft belastet (Belastung)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
Wenn ich sie ficke, habe ich ein Kondom an (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
Ich bin ein Scharfschütze, mein Ziel, ich treffe ihn (Snipe)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
Sie wurden wütend, weil ich nicht das Minimum wollte (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
Nein, „Ich liebe sie“, ich musste sie loswerden (Tschüss-Tschüss)
Man, your house is the size of my livin' room
Mann, dein Haus ist so groß wie mein Wohnzimmer
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Töte einen Opp und ich bezahle für seine Beerdigung (hey)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Notizen machen, sie haben meine Visuals beobachtet (Notizen)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
Niggas hassen es, wenn sie dich nicht loswerden können (kann nicht)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Versuche, mir eine Bank und Mittelschule zu besorgen (Bank)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Versuche, mir einen Rang zu besorgen, ich habe auf den Kerl geschossen (Bogen)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Jedes Mal, wenn ich mich bewege, folgt das Spiel Anzug (Bewegung)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)
Niggas wissen, dass ich komme, ich verliere nie (los geht's)
They can't be too upset (hey)
Sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Ich hätte es für mich behalten können, sie können nicht allzu verärgert sein (selbst)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ich habe Brot gebrochen, Schecks ausgestellt, sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ich habe das Seil von meinem Hals genommen, sie konnten nicht allzu verärgert sein (los geht's, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas beißen immer noch meinen Stil, sie können nicht allzu verärgert sein (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Ich habe eine Weile tief gestapelt, sie können nicht so verärgert sein (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas haben all meinen Respekt verloren, sie können nicht so verärgert sein (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas zeigen mit dem Finger auf Set, und ich habe noch nichts getan
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Scheiß drauf, scheiß drauf (hey), scheiß drauf (hey), mach es kaputt (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt)
I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
Ich gehe nicht, keine Ablehnung, sie wissen, dass ich der Eine bin (Ich bin der Eine)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
Weggegangen, du kannst nicht dahin gehen, wo ich hingehe (weggegangen)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
Was hat er gesagt? Ja, die Show muss weitergehen (was hat er gesagt?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Versuche zu spielen, als ob du recht hast, aber du liegst falsch (du liegst falsch)
Save my money, I bought it to own (let's go)
Spare mein Geld, ich habe es gekauft, um es zu besitzen (los geht's)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
Warum zum Teufel hassen sie Holmes?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Nur einer brachte einen Nummer-eins-Song (nur einer brachte eine Nummer eins)
Better than who? They ain't better than me
Besser als wer? Sie sind nicht besser als ich
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
Ich werde das Scheißzeug bescheiden halten, ich halte das Scheißzeug P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Sie haben es vermasselt, sie haben es fallen lassen, der Hund ist von der Leine (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Zähle meine Kommas, ich mache mir Sorgen um mich (mich)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Ronald McDonald, hat M's, Mickey D's (M's)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Danke, Euer Ehren, ich bin frei und entlassen (frei)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
Fick diesen Scheiß auf, ich werde diesen Scheiß aufmischen
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
Mein Fuß auf ihren Hälsen, ich lasse sie nicht atmen (los geht's)
I ain't even do shit yet (nah)
Ich habe noch nichts getan (nein)
But when I get started I'm goin' the farthest
Aber wenn ich anfange, gehe ich am weitesten
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
Versuche nicht zurückzukommen, fick mit mir? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
Sie dachten, es wäre vorbei, aber ich spiele Poker
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
Diese Niggas sind nicht schlauer als ich (nicht schlauer)
I lost all my heart in the streets (hey)
Ich habe all mein Herz auf der Straße verloren (hey)
I'm grown, I know how it be (let's go)
Ich bin erwachsen, ich weiß, wie es ist (los geht's)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)
Ich bin weg, es ist besser, dass ich gehe (Ich bin weg, hey)
They can't be too upset (hey)
Sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Ich hätte es für mich behalten können, sie können nicht allzu verärgert sein (selbst)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ich habe Brot gebrochen, Schecks ausgestellt, sie können nicht allzu verärgert sein (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ich habe das Seil von meinem Hals genommen, sie konnten nicht allzu verärgert sein (los geht's, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas beißen immer noch meinen Stil, sie können nicht allzu verärgert sein (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Ich habe eine Weile tief gestapelt, sie können nicht so verärgert sein (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas haben all meinen Respekt verloren, sie können nicht so verärgert sein (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas zeigen mit dem Finger auf Set, und ich habe noch nichts getan
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Scheiß drauf, scheiß drauf (hey), scheiß drauf (hey), mach es kaputt (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt), mach es kaputt (mach es kaputt)
Fuck it up (fuck it up)
Mach es kaputt (mach es kaputt)
They can't be too upset (hey)
Eles não podem estar tão chateados (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Eu poderia ter guardado para mim, eles não podem estar tão chateados (eu mesmo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Eu dividi o pão, cortei cheques, eles não podem estar tão chateados (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Eu tirei aquela corda do meu pescoço, eles não poderiam estar tão chateados (vamos lá, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas ainda copiam meu estilo, eles não podem estar tão chateados (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Eu fiquei quieto por um tempo, eles não podem estar tão chateados (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas perderam todo o meu respeito, eles não podem estar tão chateados (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas apontam dedos para Set, e eu nem fiz nada ainda
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Foda-se, foda-se (hey), foda-se (hey), foda-se (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se)
I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
Eu tenho sido uma ameaça, no laboratório, eu sou um cozinheiro como um químico (químico)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
Tentando foder antes de terminar a primeira frase (hey)
By myself, I done strained my business (strain)
Sozinho, eu estressei meu negócio (estresse)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
Se eu foder com ela, eu coloquei um Jimmy (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
Eu sou um atirador, meu alvo, eu acerto ele (atirador)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
Eles ficaram chateados porque eu não queria o mínimo (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
Não, "Eu os amo", eu tive que me livrar deles (tchau-tchau)
Man, your house is the size of my livin' room
Cara, sua casa é do tamanho da minha sala de estar
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Mato um oponente e pago pelo seu funeral (hey)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Tomando notas, eles estavam assistindo meus visuais (notas)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
Niggas odeiam quando não conseguem se livrar de você (não)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Tentando me conseguir um banco e escola média (banco)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Tentando me conseguir algum rank, eu atirei no cara (bow)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Toda vez que eu me movo, o jogo segue o exemplo (move)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)
Niggas sabem que eu estou chegando, eu nunca perco (vamos lá)
They can't be too upset (hey)
Eles não podem estar tão chateados (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Eu poderia ter guardado para mim, eles não podem estar tão chateados (eu mesmo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Eu dividi o pão, cortei cheques, eles não podem estar tão chateados (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Eu tirei aquela corda do meu pescoço, eles não poderiam estar tão chateados (vamos lá, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas ainda copiam meu estilo, eles não podem estar tão chateados (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Eu fiquei quieto por um tempo, eles não podem estar tão chateados (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas perderam todo o meu respeito, eles não podem estar tão chateados (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas apontam dedos para Set, e eu nem fiz nada ainda
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Foda-se, foda-se (hey), foda-se (hey), foda-se (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se)
I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
Eu não vou, sem negação, eles sabem que eu sou o único (eu sou o único)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
Andei para longe, você não pode ir onde eu estou indo (andei para longe)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
O que ele disse? Sim, o show deve continuar (o que ele disse?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Tentando jogar como se você estivesse certo, mas você está errado (você está errado)
Save my money, I bought it to own (let's go)
Economizei meu dinheiro, eu comprei para possuir (vamos lá)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
Por que diabos eles estão odiando o Holmes?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Só um trouxe uma música número um (só um trouxe uma número um)
Better than who? They ain't better than me
Melhor do que quem? Eles não são melhores do que eu
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
Vou manter essa merda humilde, vou manter essa merda P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Eles se ferraram, eles tropeçaram, o cachorro saiu da coleira (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Contando minhas vírgulas, estou preocupado comigo (eu)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Ronald McDonald, tenho M's, Mickey D's (M's)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Obrigado, sua honra, estou livre e solto (livre)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
Foda-se essa merda, eu vou foder essa merda
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
Meu pé no pescoço deles, eu não estou deixando eles respirarem (vamos lá)
I ain't even do shit yet (nah)
Eu nem fiz merda ainda (nah)
But when I get started I'm goin' the farthest
Mas quando eu começar, vou ir o mais longe
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
Não tente voltar, foder comigo? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
Eles pensaram que estava acabado, mas eu estou jogando pôquer
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
Esses niggas não são mais espertos do que eu (não são mais espertos)
I lost all my heart in the streets (hey)
Eu perdi todo o meu coração nas ruas (hey)
I'm grown, I know how it be (let's go)
Eu sou adulto, eu sei como é (vamos lá)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)
Eu vou, é melhor eu ir (eu vou, hey)
They can't be too upset (hey)
Eles não podem estar tão chateados (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Eu poderia ter guardado para mim, eles não podem estar tão chateados (eu mesmo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Eu dividi o pão, cortei cheques, eles não podem estar tão chateados (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Eu tirei aquela corda do meu pescoço, eles não poderiam estar tão chateados (vamos lá, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Niggas ainda copiam meu estilo, eles não podem estar tão chateados (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Eu fiquei quieto por um tempo, eles não podem estar tão chateados (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Niggas perderam todo o meu respeito, eles não podem estar tão chateados (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Niggas apontam dedos para Set, e eu nem fiz nada ainda
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Foda-se, foda-se (hey), foda-se (hey), foda-se (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se), foda-se (foda-se)
Fuck it up (fuck it up)
Foda-se (foda-se)
They can't be too upset (hey)
No pueden estar tan molestos (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Podría haberlo guardado para mí, no pueden estar tan molestos (yo mismo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
He compartido pan, cortado cheques, no pueden estar tan molestos (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Me quité esa cuerda del cuello, no podían estar tan molestos (vamos, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Los niggas todavía copian mi estilo, no pueden estar tan molestos (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
He estado bajo perfil por un tiempo, no pueden estar tan molestos (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Los niggas perdieron todo mi respeto, no pueden estar tan molestos (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Los niggas señalan a Set, y yo ni siquiera he hecho nada todavía
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Que se joda, que se joda (hey), que se joda (hey), que se joda (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda)
I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
He sido una amenaza, en el laboratorio, cocino como un químico (químico)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
Intentando follar antes de terminar la primera frase (hey)
By myself, I done strained my business (strain)
Por mí mismo, he tensado mi negocio (tensión)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
Si la follo, tengo puesto un Jimmy (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
Soy un francotirador, mi objetivo, lo golpeo (francotirador)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
Se enfadaron porque no quería lo mínimo (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
No, "Los amo", tuve que deshacerme de ellos (adiós-adiós)
Man, your house is the size of my livin' room
Hombre, tu casa es del tamaño de mi sala de estar
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Mato a un opp y pago por su funeral (hey)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Tomando notas, estaban viendo mis visuales (notas)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
Los niggas odian cuando no pueden deshacerse de ti (no pueden)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Intentando conseguirme un banco y una escuela secundaria (banco)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Intentando conseguirme un rango, le disparé a un tipo (bow)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Cada vez que me muevo, el juego sigue el traje (mover)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)
Los niggas saben que estoy llegando, nunca pierdo (vamos)
They can't be too upset (hey)
No pueden estar tan molestos (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Podría haberlo guardado para mí, no pueden estar tan molestos (yo mismo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
He compartido pan, cortado cheques, no pueden estar tan molestos (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Me quité esa cuerda del cuello, no podían estar tan molestos (vamos, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Los niggas todavía copian mi estilo, no pueden estar tan molestos (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
He estado bajo perfil por un tiempo, no pueden estar tan molestos (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Los niggas perdieron todo mi respeto, no pueden estar tan molestos (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Los niggas señalan a Set, y yo ni siquiera he hecho nada todavía
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Que se joda, que se joda (hey), que se joda (hey), que se joda (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda)
I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
No me voy, no hay negación, saben que soy el uno (soy el uno)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
Me alejé, no puedes ir a donde voy (me alejé)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
¿Qué dijo? Sí, el show debe continuar (¿qué dijo?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Intentando jugar como si tuvieras razón pero estás equivocado (estás equivocado)
Save my money, I bought it to own (let's go)
Ahorro mi dinero, lo compré para poseerlo (vamos)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
¿Por qué diablos odian a Holmes?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Solo uno trajo una canción número uno (solo uno trajo un número uno)
Better than who? They ain't better than me
¿Mejor que quién? No son mejores que yo
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
Voy a mantener esa mierda humilde, mantengo esa mierda P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Se jodieron, se equivocaron, el perro se soltó (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Cuento mis comas, me preocupo por mí (yo)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Ronald McDonald, tengo M's, Mickey D's (M's)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Gracias, su honor, estoy libre y liberado (libre)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
Joder esta mierda, voy a joder esta mierda
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
Mi pie en sus cuellos, no los dejo respirar (vamos)
I ain't even do shit yet (nah)
Ni siquiera he hecho nada todavía (nah)
But when I get started I'm goin' the farthest
Pero cuando empiece voy a ir lo más lejos
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
¿No intentes volver, joder conmigo? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
Pensaron que se había acabado pero estoy jugando al póker
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
Estos niggas no son más inteligentes que yo (no son más inteligentes)
I lost all my heart in the streets (hey)
Perdí todo mi corazón en las calles (hey)
I'm grown, I know how it be (let's go)
Soy adulto, sé cómo es (vamos)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)
Me voy, es mejor que me vaya (me voy, hey)
They can't be too upset (hey)
No pueden estar tan molestos (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Podría haberlo guardado para mí, no pueden estar tan molestos (yo mismo)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
He compartido pan, cortado cheques, no pueden estar tan molestos (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Me quité esa cuerda del cuello, no podían estar tan molestos (vamos, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Los niggas todavía copian mi estilo, no pueden estar tan molestos (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
He estado bajo perfil por un tiempo, no pueden estar tan molestos (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Los niggas perdieron todo mi respeto, no pueden estar tan molestos (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Los niggas señalan a Set, y yo ni siquiera he hecho nada todavía
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Que se joda, que se joda (hey), que se joda (hey), que se joda (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda), que se joda (que se joda)
Fuck it up (fuck it up)
Que se joda (que se joda)
They can't be too upset (hey)
Ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
J'aurais pu le garder pour moi, ils ne peuvent pas être trop contrariés (moi-même)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
J'ai partagé le pain, signé des chèques, ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
J'ai enlevé cette corde de mon cou, ils ne pouvaient pas être trop contrariés (allons-y, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Les mecs copient toujours mon style, ils ne peuvent pas être trop contrariés (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
J'ai fait profil bas pendant un moment, ils ne peuvent pas être si contrariés (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Les mecs ont perdu tout mon respect, ils ne peuvent pas être si contrariés (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Les mecs pointent du doigt Set, et je n'ai même encore rien fait
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Zut, zut (hey), zut (hey), fous le bordel (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel)
I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
J'ai été un fléau, dans le labo, je cuisine comme un chimiste (chimiste)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
Essayer de baiser avant de finir la première phrase (hey)
By myself, I done strained my business (strain)
Tout seul, j'ai tendu mon business (tension)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
Si je la baise, j'ai mis un préservatif (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
Je suis un sniper, ma cible, je l'atteins (snipe)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
Ils se sont énervés parce que je ne voulais pas du minimum (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
Non, "Je les aime", j'ai dû m'en débarrasser (au revoir)
Man, your house is the size of my livin' room
Mec, ta maison est de la taille de mon salon
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Je tue un ennemi et je paie pour ses funérailles (hey)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Prendre des notes, ils regardaient mes visuels (notes)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
Les mecs détestent quand ils ne peuvent pas se débarrasser de toi (ne peuvent pas)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Essayer d'obtenir une banque et un collège (banque)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Essayer d'obtenir un rang, j'ai tiré sur un mec (bow)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Chaque fois que je bouge, le jeu suit (bouge)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)
Les mecs savent que j'arrive, je ne perds jamais (allons-y)
They can't be too upset (hey)
Ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
J'aurais pu le garder pour moi, ils ne peuvent pas être trop contrariés (moi-même)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
J'ai partagé le pain, signé des chèques, ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
J'ai enlevé cette corde de mon cou, ils ne pouvaient pas être trop contrariés (allons-y, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Les mecs copient toujours mon style, ils ne peuvent pas être trop contrariés (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
J'ai fait profil bas pendant un moment, ils ne peuvent pas être si contrariés (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Les mecs ont perdu tout mon respect, ils ne peuvent pas être si contrariés (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Les mecs pointent du doigt Set, et je n'ai même encore rien fait
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Zut, zut (hey), zut (hey), fous le bordel (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel)
I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
Je ne vais pas, pas de déni, ils savent que je suis le seul (je suis le seul)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
Je suis parti, tu ne peux pas aller où je vais (je suis parti)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
Qu'est-ce qu'il dit ? Oui, le spectacle doit continuer (qu'est-ce qu'il dit ?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Essayer de jouer comme si tu avais raison mais tu as tort (tu as tort)
Save my money, I bought it to own (let's go)
J'économise mon argent, je l'ai acheté pour le posséder (allons-y)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
Pourquoi diable ils détestent Holmes ?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Le seul qui a apporté une chanson numéro un (le seul qui a apporté une numéro un)
Better than who? They ain't better than me
Meilleur que qui ? Ils ne sont pas meilleurs que moi
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
Je vais garder ça humble, je vais garder ça P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Ils ont merdé, ils ont échoué, le chien est lâché (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Je compte mes virgules, je m'inquiète de moi (moi)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Ronald McDonald, a des millions, Mickey D's (millions)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Merci, votre honneur, je suis libre et relâché (libre)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
Fous cette merde en l'air, je vais foutre cette merde en l'air
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
Mon pied sur leur cou, je ne les laisse pas respirer (allons-y)
I ain't even do shit yet (nah)
Je n'ai même pas encore fait de conneries (non)
But when I get started I'm goin' the farthest
Mais quand je commence, je vais le plus loin
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
Ne essayez pas de revenir, tu te fous de moi ? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
Ils pensaient que c'était fini mais je joue au poker
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
Ces mecs ne sont pas plus intelligents que moi (ne sont pas plus intelligents)
I lost all my heart in the streets (hey)
J'ai perdu tout mon cœur dans les rues (hey)
I'm grown, I know how it be (let's go)
Je suis adulte, je sais comment ça se passe (allons-y)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)
Je suis parti, il vaut mieux que je parte (je suis parti, hey)
They can't be too upset (hey)
Ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
J'aurais pu le garder pour moi, ils ne peuvent pas être trop contrariés (moi-même)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
J'ai partagé le pain, signé des chèques, ils ne peuvent pas être trop contrariés (hey)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
J'ai enlevé cette corde de mon cou, ils ne pouvaient pas être trop contrariés (allons-y, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
Les mecs copient toujours mon style, ils ne peuvent pas être trop contrariés (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
J'ai fait profil bas pendant un moment, ils ne peuvent pas être si contrariés (hey)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
Les mecs ont perdu tout mon respect, ils ne peuvent pas être si contrariés (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
Les mecs pointent du doigt Set, et je n'ai même encore rien fait
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Zut, zut (hey), zut (hey), fous le bordel (hey)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel), fous le bordel (fous le bordel)
Fuck it up (fuck it up)
Fous le bordel (fous le bordel)
They can't be too upset (hey)
Non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Avrei potuto tenerlo per me, non possono essere troppo arrabbiati (me stesso)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ho diviso il pane, tagliato assegni, non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ho tolto quella corda dal mio collo, non potevano essere troppo arrabbiati (andiamo, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I ragazzi continuano a copiare il mio stile, non possono essere troppo arrabbiati (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Sono rimasto in disparte per un po', non possono essere così arrabbiati (ehi)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
I ragazzi hanno perso tutto il mio rispetto, non possono essere così arrabbiati (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
I ragazzi puntano il dito su Set, e io non ho ancora fatto nulla
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fanculo, fanculo (ehi), fanculo (ehi), rovinalo (ehi)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo)
I been a menace, in the lab, I'm a cook like a chemist (chemist)
Sono stato un problema, in laboratorio, cucino come un chimico (chimico)
Tryna fuck 'fore I end the first sentence (hey)
Cercando di scopare prima di finire la prima frase (ehi)
By myself, I done strained my business (strain)
Da solo, ho sforzato il mio business (sforzo)
If I fuck her, I got on a Jimmy (Jimmy)
Se la scopo, ho un preservativo (Jimmy)
I'ma sniper, my target, I hit him (snipe)
Sono un cecchino, il mio obiettivo, lo colpisco (cecchino)
They got mad 'cause I didn't want the minimum (uh-uh)
Si sono arrabbiati perché non volevo il minimo (uh-uh)
No, "I love 'em," I had to get rid of 'em (bye-bye)
No, "li amo", ho dovuto liberarmene (ciao-ciao)
Man, your house is the size of my livin' room
Uomo, la tua casa è grande quanto il mio soggiorno
Kill a opp and I pay for his funeral (hey)
Uccido un nemico e pago per il suo funerale (ehi)
Takin' notes, they was watchin' my visuals (notes)
Prendendo appunti, stavano guardando i miei video (appunti)
Niggas hate when they can't get rid of you (can't)
I ragazzi odiano quando non possono liberarsi di te (non possono)
Tryna get me a bank and middle school (bank)
Cercando di farmi una banca e scuola media (banca)
Tryna get me some rank, I had shot at dude (bow)
Cercando di farmi un rango, ho sparato a un ragazzo (bow)
Every time that I move, the game follow suit (move)
Ogni volta che mi muovo, il gioco mi segue (muovi)
Niggas know that I'm comin', I never lose (let's go)
I ragazzi sanno che sto arrivando, non perdo mai (andiamo)
They can't be too upset (hey)
Non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Avrei potuto tenerlo per me, non possono essere troppo arrabbiati (me stesso)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ho diviso il pane, tagliato assegni, non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ho tolto quella corda dal mio collo, non potevano essere troppo arrabbiati (andiamo, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I ragazzi continuano a copiare il mio stile, non possono essere troppo arrabbiati (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Sono rimasto in disparte per un po', non possono essere così arrabbiati (ehi)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
I ragazzi hanno perso tutto il mio rispetto, non possono essere così arrabbiati (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
I ragazzi puntano il dito su Set, e io non ho ancora fatto nulla
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fanculo, fanculo (ehi), fanculo (ehi), rovinalo (ehi)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo)
I ain't goin', no denial, they know I'm the one (I'm the one)
Non sto andando, nessuna negazione, sanno che sono io (sono io)
Walked away, you can't go where I'm goin' (walked away)
Me ne sono andato, non puoi andare dove sto andando (me ne sono andato)
What he say? Yeah, the show must go on (what he say?)
Cosa dice? Sì, lo spettacolo deve continuare (cosa dice?)
Tryna play like you right but you wrong (you wrong)
Cercando di giocare come se avessi ragione ma hai torto (hai torto)
Save my money, I bought it to own (let's go)
Risparmio i miei soldi, l'ho comprato per possederlo (andiamo)
Why the fuck they be hatin' on holmes?
Perché diavolo odiano Holmes?
Only one brought a number one song (only one brought a number one)
Solo uno ha portato una canzone numero uno (solo uno ha portato un numero uno)
Better than who? They ain't better than me
Meglio di chi? Non sono meglio di me
I'ma keep that shit humble, I keep that shit P
Manterrò quella merda umile, manterrò quella merda P
They fucked up, they fumbled, the dog off the leash (grr)
Hanno sbagliato, hanno sbagliato, il cane è scappato (grr)
Count up my commas, I'm worried 'bout me (me)
Conto le mie virgole, mi preoccupo di me (me)
Ronald McDonald, got M's, Mickey D's (M's)
Ronald McDonald, ho M's, Mickey D's (M's)
Thank you, your honor, I'm free and released (free)
Grazie, vostro onore, sono libero e rilasciato (libero)
Fuck this shit up, I'ma fuck this shit up
Rovina questa merda, rovina questa merda
My foot on they necks, I ain't lettin' 'em breathe (let's go)
Il mio piede sul loro collo, non li lascio respirare (andiamo)
I ain't even do shit yet (nah)
Non ho ancora fatto nulla (nah)
But when I get started I'm goin' the farthest
Ma quando inizio vado più lontano
Don't try to come back, fuck with me? (Uh-uh)
Non cercare di tornare indietro, fai i conti con me? (Uh-uh)
They thought it was over but I'm playin' poker
Pensavano fosse finita ma sto giocando a poker
These niggas ain't smarter than me (ain't smarter)
Questi ragazzi non sono più intelligenti di me (non sono più intelligenti)
I lost all my heart in the streets (hey)
Ho perso tutto il mio cuore per le strade (ehi)
I'm grown, I know how it be (let's go)
Sono cresciuto, so come va (andiamo)
I'm gone, it's best that I leave (I'm gone, hey)
Me ne vado, è meglio che me ne vada (me ne vado, ehi)
They can't be too upset (hey)
Non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I could've kept it to myself, they can't be too upset (myself)
Avrei potuto tenerlo per me, non possono essere troppo arrabbiati (me stesso)
I done broke bread, cut checks, they can't be too upset (hey)
Ho diviso il pane, tagliato assegni, non possono essere troppo arrabbiati (ehi)
I took that rope off my neck, they couldn't be too upset (let's go, woo)
Ho tolto quella corda dal mio collo, non potevano essere troppo arrabbiati (andiamo, woo)
Niggas still bite my style, they can't be too upset (uh-huh)
I ragazzi continuano a copiare il mio stile, non possono essere troppo arrabbiati (uh-huh)
I done laid low for a while, they can't be that upset (hey)
Sono rimasto in disparte per un po', non possono essere così arrabbiati (ehi)
Niggas lost all my respect, they can't be that upset (uh-uh)
I ragazzi hanno perso tutto il mio rispetto, non possono essere così arrabbiati (uh-uh)
Niggas point fingers at Set, and I ain't even done none' yet
I ragazzi puntano il dito su Set, e io non ho ancora fatto nulla
Fuck it, fuck it (hey), fuck it (hey), fuck it up (hey)
Fanculo, fanculo (ehi), fanculo (ehi), rovinalo (ehi)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up), fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo), rovinalo (rovinalo)
Fuck it up (fuck it up)
Rovinalo (rovinalo)

Wissenswertes über das Lied BLAME IT ON SET von Offset

Wann wurde das Lied “BLAME IT ON SET” von Offset veröffentlicht?
Das Lied BLAME IT ON SET wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Set It Off” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “BLAME IT ON SET” von Offset komponiert?
Das Lied “BLAME IT ON SET” von Offset wurde von Amir Sims, Douglas Ford, Kiari Kendrell Cephus, Matthew Samuels, Patrick Rosario, Scotty L. Coleman, Shivam Yogesh Barot komponiert.

Beliebteste Lieder von Offset

Andere Künstler von Hip Hop/Rap