Mil Vidas

Lucas Pierro

Liedtexte Übersetzung

Acordei pra ver o sol beijando o mar
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Ver se ela está bem
Se pode me encontrar de novo

Acredito que isso pode ser o bem
Se você quiser, podemos ser também
O rosto que era bom ver quando a noite vem
E o sol pra iluminar

Acredite que não quero ver o fim
Tudo que quiser pode pedir pra mim
A partir de hoje pode ser assim
Nada mais importa

Acordei pra ver o sol beijando o mar
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Ver se ela está bem
Se pode me encontrar de novo

Acredito que isso pode ser o bem
Se você quiser, podemos ser também
O rosto que era bom ver quando a noite vem
E o sol pra iluminar

Acredite que não quero ver o fim
Tudo que quiser pode pedir pra mim
A partir de hoje pode ser assim
Nada mais importa

Viajar de encontro ao seu mar
Descobrir o mundo amanhecer
Se sonhar é um ponto a favor
Essa noite eu sonhei com você

Acredito que isso pode ser o bem
Se você quiser, podemos ser também
O rosto que era bom ver quando a noite vem
E o sol pra iluminar

Acredite que não quero ver o fim
Tudo que quiser pode pedir pra mim
A partir de hoje pode ser assim
Nada mais importa

Acredito que isso pode ser o bem
Se você quiser, podemos ser também
O rosto que era bom ver quando a noite vem
E o sol pra iluminar

Acredite que não quero ver o fim
Tudo que quiser pode pedir pra mim
A partir de hoje pode ser assim
Nada mais importa, oh

Acordei pra ver o sol beijando o mar
Ich wachte auf, um die Sonne zu sehen, die das Meer küsst
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Akzeptieren und tausend Leben zum Erzählen anbieten
Ver se ela está bem
Sehen, ob es ihr gut geht
Se pode me encontrar de novo
Ob sie mich wieder finden kann
Acredito que isso pode ser o bem
Ich glaube, das könnte gut sein
Se você quiser, podemos ser também
Wenn du willst, können wir auch sein
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Das Gesicht, das gut zu sehen war, wenn die Nacht kommt
E o sol pra iluminar
Und die Sonne zum Erleuchten
Acredite que não quero ver o fim
Glaube, dass ich das Ende nicht sehen will
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Alles, was du willst, kannst du mich fragen
A partir de hoje pode ser assim
Ab heute kann es so sein
Nada mais importa
Nichts anderes zählt
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Ich wachte auf, um die Sonne zu sehen, die das Meer küsst
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Akzeptieren und tausend Leben zum Erzählen anbieten
Ver se ela está bem
Sehen, ob es ihr gut geht
Se pode me encontrar de novo
Ob sie mich wieder finden kann
Acredito que isso pode ser o bem
Ich glaube, das könnte gut sein
Se você quiser, podemos ser também
Wenn du willst, können wir auch sein
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Das Gesicht, das gut zu sehen war, wenn die Nacht kommt
E o sol pra iluminar
Und die Sonne zum Erleuchten
Acredite que não quero ver o fim
Glaube, dass ich das Ende nicht sehen will
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Alles, was du willst, kannst du mich fragen
A partir de hoje pode ser assim
Ab heute kann es so sein
Nada mais importa
Nichts anderes zählt
Viajar de encontro ao seu mar
Reisen, um auf dein Meer zu treffen
Descobrir o mundo amanhecer
Die Welt beim Erwachen entdecken
Se sonhar é um ponto a favor
Wenn Träumen ein Pluspunkt ist
Essa noite eu sonhei com você
Diese Nacht habe ich von dir geträumt
Acredito que isso pode ser o bem
Ich glaube, das könnte gut sein
Se você quiser, podemos ser também
Wenn du willst, können wir auch sein
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Das Gesicht, das gut zu sehen war, wenn die Nacht kommt
E o sol pra iluminar
Und die Sonne zum Erleuchten
Acredite que não quero ver o fim
Glaube, dass ich das Ende nicht sehen will
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Alles, was du willst, kannst du mich fragen
A partir de hoje pode ser assim
Ab heute kann es so sein
Nada mais importa
Nichts anderes zählt
Acredito que isso pode ser o bem
Ich glaube, das könnte gut sein
Se você quiser, podemos ser também
Wenn du willst, können wir auch sein
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Das Gesicht, das gut zu sehen war, wenn die Nacht kommt
E o sol pra iluminar
Und die Sonne zum Erleuchten
Acredite que não quero ver o fim
Glaube, dass ich das Ende nicht sehen will
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Alles, was du willst, kannst du mich fragen
A partir de hoje pode ser assim
Ab heute kann es so sein
Nada mais importa, oh
Nichts anderes zählt, oh
Acordei pra ver o sol beijando o mar
I woke up to see the sun kissing the sea
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accept and offer a thousand lives to tell
Ver se ela está bem
See if she's okay
Se pode me encontrar de novo
If she can find me again
Acredito que isso pode ser o bem
I believe that this can be good
Se você quiser, podemos ser também
If you want, we can be too
O rosto que era bom ver quando a noite vem
The face that was good to see when the night comes
E o sol pra iluminar
And the sun to illuminate
Acredite que não quero ver o fim
Believe that I don't want to see the end
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Anything you want you can ask me
A partir de hoje pode ser assim
From today it can be like this
Nada mais importa
Nothing else matters
Acordei pra ver o sol beijando o mar
I woke up to see the sun kissing the sea
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accept and offer a thousand lives to tell
Ver se ela está bem
See if she's okay
Se pode me encontrar de novo
If she can find me again
Acredito que isso pode ser o bem
I believe that this can be good
Se você quiser, podemos ser também
If you want, we can be too
O rosto que era bom ver quando a noite vem
The face that was good to see when the night comes
E o sol pra iluminar
And the sun to illuminate
Acredite que não quero ver o fim
Believe that I don't want to see the end
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Anything you want you can ask me
A partir de hoje pode ser assim
From today it can be like this
Nada mais importa
Nothing else matters
Viajar de encontro ao seu mar
Travel to meet your sea
Descobrir o mundo amanhecer
Discover the world at dawn
Se sonhar é um ponto a favor
If dreaming is a point in favor
Essa noite eu sonhei com você
Tonight I dreamed of you
Acredito que isso pode ser o bem
I believe that this can be good
Se você quiser, podemos ser também
If you want, we can be too
O rosto que era bom ver quando a noite vem
The face that was good to see when the night comes
E o sol pra iluminar
And the sun to illuminate
Acredite que não quero ver o fim
Believe that I don't want to see the end
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Anything you want you can ask me
A partir de hoje pode ser assim
From today it can be like this
Nada mais importa
Nothing else matters
Acredito que isso pode ser o bem
I believe that this can be good
Se você quiser, podemos ser também
If you want, we can be too
O rosto que era bom ver quando a noite vem
The face that was good to see when the night comes
E o sol pra iluminar
And the sun to illuminate
Acredite que não quero ver o fim
Believe that I don't want to see the end
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Anything you want you can ask me
A partir de hoje pode ser assim
From today it can be like this
Nada mais importa, oh
Nothing else matters, oh
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Desperté para ver el sol besando el mar
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Aceptar y ofrecer mil vidas para contar
Ver se ela está bem
Ver si ella está bien
Se pode me encontrar de novo
Si puede encontrarme de nuevo
Acredito que isso pode ser o bem
Creo que esto puede ser bueno
Se você quiser, podemos ser também
Si quieres, también podemos serlo
O rosto que era bom ver quando a noite vem
El rostro que era bueno ver cuando llega la noche
E o sol pra iluminar
Y el sol para iluminar
Acredite que não quero ver o fim
Cree que no quiero ver el final
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Todo lo que quieras puedes pedírmelo
A partir de hoje pode ser assim
A partir de hoy puede ser así
Nada mais importa
Nada más importa
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Desperté para ver el sol besando el mar
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Aceptar y ofrecer mil vidas para contar
Ver se ela está bem
Ver si ella está bien
Se pode me encontrar de novo
Si puede encontrarme de nuevo
Acredito que isso pode ser o bem
Creo que esto puede ser bueno
Se você quiser, podemos ser também
Si quieres, también podemos serlo
O rosto que era bom ver quando a noite vem
El rostro que era bueno ver cuando llega la noche
E o sol pra iluminar
Y el sol para iluminar
Acredite que não quero ver o fim
Cree que no quiero ver el final
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Todo lo que quieras puedes pedírmelo
A partir de hoje pode ser assim
A partir de hoy puede ser así
Nada mais importa
Nada más importa
Viajar de encontro ao seu mar
Viajar para encontrarse con tu mar
Descobrir o mundo amanhecer
Descubrir el mundo al amanecer
Se sonhar é um ponto a favor
Si soñar es un punto a favor
Essa noite eu sonhei com você
Esta noche soñé contigo
Acredito que isso pode ser o bem
Creo que esto puede ser bueno
Se você quiser, podemos ser também
Si quieres, también podemos serlo
O rosto que era bom ver quando a noite vem
El rostro que era bueno ver cuando llega la noche
E o sol pra iluminar
Y el sol para iluminar
Acredite que não quero ver o fim
Cree que no quiero ver el final
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Todo lo que quieras puedes pedírmelo
A partir de hoje pode ser assim
A partir de hoy puede ser así
Nada mais importa
Nada más importa
Acredito que isso pode ser o bem
Creo que esto puede ser bueno
Se você quiser, podemos ser também
Si quieres, también podemos serlo
O rosto que era bom ver quando a noite vem
El rostro que era bueno ver cuando llega la noche
E o sol pra iluminar
Y el sol para iluminar
Acredite que não quero ver o fim
Cree que no quiero ver el final
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Todo lo que quieras puedes pedírmelo
A partir de hoje pode ser assim
A partir de hoy puede ser así
Nada mais importa, oh
Nada más importa, oh
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Je me suis réveillé pour voir le soleil embrasser la mer
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accepter et offrir mille vies à raconter
Ver se ela está bem
Voir si elle va bien
Se pode me encontrar de novo
Si elle peut me retrouver à nouveau
Acredito que isso pode ser o bem
Je crois que cela peut être le bien
Se você quiser, podemos ser também
Si tu veux, nous pouvons l'être aussi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Le visage qu'il était bon de voir quand la nuit arrive
E o sol pra iluminar
Et le soleil pour éclairer
Acredite que não quero ver o fim
Crois que je ne veux pas voir la fin
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tout ce que tu veux, tu peux me le demander
A partir de hoje pode ser assim
A partir d'aujourd'hui, cela peut être ainsi
Nada mais importa
Rien d'autre n'importe
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Je me suis réveillé pour voir le soleil embrasser la mer
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accepter et offrir mille vies à raconter
Ver se ela está bem
Voir si elle va bien
Se pode me encontrar de novo
Si elle peut me retrouver à nouveau
Acredito que isso pode ser o bem
Je crois que cela peut être le bien
Se você quiser, podemos ser também
Si tu veux, nous pouvons l'être aussi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Le visage qu'il était bon de voir quand la nuit arrive
E o sol pra iluminar
Et le soleil pour éclairer
Acredite que não quero ver o fim
Crois que je ne veux pas voir la fin
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tout ce que tu veux, tu peux me le demander
A partir de hoje pode ser assim
A partir d'aujourd'hui, cela peut être ainsi
Nada mais importa
Rien d'autre n'importe
Viajar de encontro ao seu mar
Voyager à la rencontre de ta mer
Descobrir o mundo amanhecer
Découvrir le monde à l'aube
Se sonhar é um ponto a favor
Si rêver est un point en faveur
Essa noite eu sonhei com você
Cette nuit, j'ai rêvé de toi
Acredito que isso pode ser o bem
Je crois que cela peut être le bien
Se você quiser, podemos ser também
Si tu veux, nous pouvons l'être aussi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Le visage qu'il était bon de voir quand la nuit arrive
E o sol pra iluminar
Et le soleil pour éclairer
Acredite que não quero ver o fim
Crois que je ne veux pas voir la fin
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tout ce que tu veux, tu peux me le demander
A partir de hoje pode ser assim
A partir d'aujourd'hui, cela peut être ainsi
Nada mais importa
Rien d'autre n'importe
Acredito que isso pode ser o bem
Je crois que cela peut être le bien
Se você quiser, podemos ser também
Si tu veux, nous pouvons l'être aussi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Le visage qu'il était bon de voir quand la nuit arrive
E o sol pra iluminar
Et le soleil pour éclairer
Acredite que não quero ver o fim
Crois que je ne veux pas voir la fin
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tout ce que tu veux, tu peux me le demander
A partir de hoje pode ser assim
A partir d'aujourd'hui, cela peut être ainsi
Nada mais importa, oh
Rien d'autre n'importe, oh
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Mi sono svegliato per vedere il sole baciare il mare
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accettare e offrire mille vite da raccontare
Ver se ela está bem
Vedere se sta bene
Se pode me encontrar de novo
Se può ritrovarmi di nuovo
Acredito que isso pode ser o bem
Credo che questo possa essere il bene
Se você quiser, podemos ser também
Se vuoi, possiamo essere anche noi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Il volto che era bello vedere quando veniva la notte
E o sol pra iluminar
E il sole per illuminare
Acredite que não quero ver o fim
Credi che non voglio vedere la fine
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tutto quello che vuoi puoi chiedermelo
A partir de hoje pode ser assim
Da oggi può essere così
Nada mais importa
Niente altro conta
Acordei pra ver o sol beijando o mar
Mi sono svegliato per vedere il sole baciare il mare
Aceitar e oferecer mil vidas pra contar
Accettare e offrire mille vite da raccontare
Ver se ela está bem
Vedere se sta bene
Se pode me encontrar de novo
Se può ritrovarmi di nuovo
Acredito que isso pode ser o bem
Credo che questo possa essere il bene
Se você quiser, podemos ser também
Se vuoi, possiamo essere anche noi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Il volto che era bello vedere quando veniva la notte
E o sol pra iluminar
E il sole per illuminare
Acredite que não quero ver o fim
Credi che non voglio vedere la fine
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tutto quello che vuoi puoi chiedermelo
A partir de hoje pode ser assim
Da oggi può essere così
Nada mais importa
Niente altro conta
Viajar de encontro ao seu mar
Viaggiare incontro al tuo mare
Descobrir o mundo amanhecer
Scoprire il mondo all'alba
Se sonhar é um ponto a favor
Se sognare è un punto a favore
Essa noite eu sonhei com você
Questa notte ho sognato te
Acredito que isso pode ser o bem
Credo che questo possa essere il bene
Se você quiser, podemos ser também
Se vuoi, possiamo essere anche noi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Il volto che era bello vedere quando veniva la notte
E o sol pra iluminar
E il sole per illuminare
Acredite que não quero ver o fim
Credi che non voglio vedere la fine
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tutto quello che vuoi puoi chiedermelo
A partir de hoje pode ser assim
Da oggi può essere così
Nada mais importa
Niente altro conta
Acredito que isso pode ser o bem
Credo che questo possa essere il bene
Se você quiser, podemos ser também
Se vuoi, possiamo essere anche noi
O rosto que era bom ver quando a noite vem
Il volto che era bello vedere quando veniva la notte
E o sol pra iluminar
E il sole per illuminare
Acredite que não quero ver o fim
Credi che non voglio vedere la fine
Tudo que quiser pode pedir pra mim
Tutto quello che vuoi puoi chiedermelo
A partir de hoje pode ser assim
Da oggi può essere così
Nada mais importa, oh
Niente altro conta, oh

Wissenswertes über das Lied Mil Vidas von Onze:20

Wer hat das Lied “Mil Vidas” von Onze:20 komponiert?
Das Lied “Mil Vidas” von Onze:20 wurde von Lucas Pierro komponiert.

Beliebteste Lieder von Onze:20

Andere Künstler von Reggae pop