Nunca

Emmanuel Gazmey, Felix Ozuna, Jan Carlos Ozuna Rosado, Micheal Bryan Masis, Misael De La Cruz Reynoso

Liedtexte Übersetzung

Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
(Los Diose', eh)

Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
Yo miento y tú me mientes
Culpable', pero inocente' (inocente')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)

Ya ella no quiere dolor (dolor)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)

Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)

Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)

Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
Yo miento y tú me mientes
Culpable', pero inocente' (inocente')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)

Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
Yo miento y tú me mientes
Culpable', pero inocente'
Bebé, qué rico se siente
Cuando unimo' al puente (oh)

Mmm (oh)
Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
(Los Diose', eh)
(Die Götter', eh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Mein schwarzes Herz fühlt nie Schmerz, nie (Schmerz)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
Deshalb lasse ich nie Liebe hinein, nie (uah)
Yo miento y tú me mientes
Ich lüge und du lügst mich an
Culpable', pero inocente' (inocente')
Schuldig', aber unschuldig' (unschuldig')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, wie gut es sich anfühlt (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
Wenn wir die Brücke vereinen (woh-oh) (uah, uah)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Mein schwarzes Herz fühlt nie Schmerz (Schmerz) nie (nie), nie (nie)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
Deshalb lasse ich nie Liebe hinein, nie (uah) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
Ich lüge und du lügst mich an (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Schuldig', aber unschuldig' (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Baby, wie gut es sich anfühlt (baby)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Vielleicht sind wir ein Unfall (woh, oh)
Ya ella no quiere dolor (dolor)
Sie will keinen Schmerz mehr (Schmerz)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
Sie will nur abhängen, alle ihre Kombis sind Dior (sind Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Rosa Farbe, obwohl sie eine Blume ist (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
Sie mag es, wenn ich im Auto mit dem R-Sport unterwegs bin (baby)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
Meine Liebe, Süße, du bist auf Dampf (auf Dampf)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Denk an die Liebe, konzentriere dich, wir schwitzen (im Schweiß, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Misshandle mich, du bist die Beste (die Beste)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
Und um es zu tun, gib mir einfach einen Anruf, eh (Anruf, eh)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Verdammt, sie geht mir nie aus dem Kopf (sie geht mir nie aus dem Kopf)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Wir machen es überall, sie setzt keine Grenzen (sie setzt keine Grenzen)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
Sie ärgert sich, ich mache es und es geht ihr aus dem Kopf (es geht ihr aus dem Kopf)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
Was ich am meisten liebe, ist wenn sie meinen Namen schreit (jaja)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Verdammt (verdammt), sie geht mir nie aus dem Kopf (sie geht mir nie aus dem Kopf)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Wir machen es überall, sie setzt keine Grenzen (sie setzt keine Grenzen)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
Sie ärgert sich, ich mache es und es geht ihr aus dem Kopf (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)
Was ich am meisten liebe, ist wenn sie meinen Namen schreit (baby)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
Mein schwarzes Herz fühlt nie Schmerz, nie (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
Deshalb lasse ich nie Liebe hinein, nie (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
Ich lüge und du lügst mich an (eh)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Schuldig', aber unschuldig' (unschuldig')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, wie gut es sich anfühlt (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Vielleicht sind wir ein Unfall (woh, oh)
Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
Wir zünden ein paar Phillie's an, wir geben der Krone (Krone)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Baby, ich bin dein Rodman und du bist meine Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
Sie hat ein schwarzes Herz, sie hat es nicht mehr rot
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
Und es gibt Wunden, die dir nicht die Haut öffnen, sie öffnen dir die Augen (uah)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
Wenn du eine Sünde bist, werde ich mich nie bekennen (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
Erwarte nicht den Anruf, vielleicht werde ich dir eine SMS schicken (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
Ein Engel und ein Teufel, das wird nie passen (baby)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
Sex ist wie ein Kilo, ich will nur krönen (krönen)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
Im Geheimen ist der Wunsch, du weißt es und ich weiß es (ich weiß es)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Dein Körper ist meine Droge, ich habe mich gestochen, als ich probiert habe (als ich probiert habe)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
Ich bin süchtig nach deiner Haut wie nach der .10 (der .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
Du hast gepitcht und ich habe nicht gestreikt, ich habe dich aus dem Park geschlagen (ich habe dich geschlagen)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
Auf dem Telefon, du hast mich gespeichert (gespeichert) (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Wie die Freundin, die du an deiner Seite hast (an deiner Seite)
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
Es sind ein paar Monate vergangen, aber sie haben uns nicht erwischt (uah)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)
Es ist ein Geheimnis, alles ist still (uah, uah, baby) (brr)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Mein schwarzes Herz fühlt nie Schmerz, nie (Schmerz)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
Deshalb lasse ich nie Liebe hinein, nie (Liebe)
Yo miento y tú me mientes
Ich lüge und du lügst mich an
Culpable', pero inocente' (inocente')
Schuldig', aber unschuldig' (unschuldig')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, wie gut es sich anfühlt (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)
Vielleicht sind wir ein Unfall (woh-oh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
Mein schwarzes Herz fühlt nie Schmerz, nie, nie
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
Deshalb lasse ich nie Liebe hinein, nie
Yo miento y tú me mientes
Ich lüge und du lügst mich an
Culpable', pero inocente'
Schuldig', aber unschuldig'
Bebé, qué rico se siente
Baby, wie gut es sich anfühlt
Cuando unimo' al puente (oh)
Wenn wir die Brücke vereinen (oh)
Mmm (oh)
Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, haha)
(Los Diose', eh)
(Os Deuses, eh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Meu coração negro nunca sente dor, nunca (dor)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
Por isso, nunca deixo o amor entrar (uah)
Yo miento y tú me mientes
Eu minto e você me mente
Culpable', pero inocente' (inocente')
Culpados, mas inocentes (inocentes')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bebê, que bom se sente (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
Quando unimos a ponte (woh-oh) (uah, uah)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Meu coração negro nunca sente dor (dor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
Por isso, nunca deixo o amor entrar (uah) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
Eu minto e você me mente (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Culpados, mas inocentes (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Bebê, que bom se sente (bebê)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Talvez sejamos um acidente (woh, oh)
Ya ella no quiere dolor (dolor)
Ela não quer mais dor (dor)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
Só quer sair, todas as suas roupas são Dior (são Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Cor rosa, embora ela seja uma flor (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
Ela gosta que eu dirija o R-Sport (bebê)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
Meu amor, gatinha, você está a vapor (a vapor)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Pense no amor, concentre-se, estamos suados (suados, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Maltrate-me, você é a melhor (a melhor)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
E para fazer isso, só me dê um toque, eh (toque, eh)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Maldita, nunca me deixa (nunca me deixa)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Fazemos isso em qualquer lugar, sem limites (sem limites)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
Ela fica chateada, eu faço e ela se acalma (se acalma)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
O que eu mais amo é quando ela grita meu nome (haha)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Maldita (maldita), nunca me deixa (nunca me deixa)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Fazemos isso em qualquer lugar, sem limites (sem limites)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
Ela fica chateada, eu faço e ela se acalma (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)
O que eu mais amo é quando ela grita meu nome (bebê)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
Meu coração negro nunca sente dor, nunca (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
Por isso, nunca deixo o amor entrar (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
Eu minto e você me mente (eh)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Culpados, mas inocentes (inocentes')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bebê, que bom se sente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Talvez sejamos um acidente (woh, oh)
Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
Acendemos alguns Phillie's, demos à coroa (coroa)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Bebê, eu sou seu Rodman e você é minha Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
Ela tem o coração negro, já não o tem vermelho
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
E há feridas que não abrem a pele, abrem os olhos (uah)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
Se você é um pecado, nunca vou me confessar (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
Não espere a ligação, talvez eu te mande uma mensagem (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
Um anjo e um demônio, isso nunca vai dar certo (bebê)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
O sexo é como um quilo, só quero coroar (coroar)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
No segredo estão os desejos, você sabe e eu sei (eu sei)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Seu corpo é minha droga, me viciei quando provei (quando provei)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
Sou viciado na sua pele como na .10 (a .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
Você lançou e eu não fui eliminado, tirei você do parque (te tirei)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
No telefone, você me tem guardado (guardado') (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Como a amiga que tem ao seu lado (ao seu lado')
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
São alguns meses, mas não nos descobriram (uah)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)
É um segredo, tudo isso é calado (uah, uah, bebê) (brr)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Meu coração negro nunca sente dor, nunca (dor)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
Por isso, nunca deixo o amor entrar (amor)
Yo miento y tú me mientes
Eu minto e você me mente
Culpable', pero inocente' (inocente')
Culpados, mas inocentes (inocentes')
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bebê, que bom se sente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)
Talvez sejamos um acidente (woh-oh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
Meu coração negro nunca sente dor, nunca
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
Por isso, nunca deixo o amor entrar
Yo miento y tú me mientes
Eu minto e você me mente
Culpable', pero inocente'
Culpados, mas inocentes
Bebé, qué rico se siente
Bebê, que bom se sente
Cuando unimo' al puente (oh)
Quando unimos a ponte (oh)
Mmm (oh)
Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, haha)
(Los Diose', eh)
(The Gods, eh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
My black heart never feels pain, never (pain)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
That's why, I never let love in, never (uh)
Yo miento y tú me mientes
I lie and you lie to me
Culpable', pero inocente' (inocente')
Guilty, but innocent (innocent)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, how good it feels (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
When we unite the bridge (woh-oh) (uh, uh)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
My black heart never feels pain (pain) never (never), never (never)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
That's why, I never let love in, never (uh) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
I lie and you lie to me (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Guilty, but innocent (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Baby, how good it feels (baby)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Maybe we're an accident (woh, oh)
Ya ella no quiere dolor (dolor)
She doesn't want pain anymore (pain)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
She just wants to hang out, all her combos are Dior (are Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Pink color, even though she is a flower (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
She likes that I ride the bus with the R-Sport (baby)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
My love, cutie, you're steaming (steaming)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Think about love, concentrate, we're sweating (sweating, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Mistreat me, you're the best (the best)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
And to do it just give me a call, eh (call, eh)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Damn, it never leaves me (it never leaves me)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
We do it anywhere, it's not limited (it's not limited)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
She gets upset, I do it and it leaves her (it leaves her)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
What I love most is when she screams my name (haha)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Damn (damn), it never leaves me (it never leaves me)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
We do it anywhere, it's not limited (it's not limited)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
She gets upset, I do it and it leaves her (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)
What I love most is when she screams my name (baby)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
My black heart never feels pain, never (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
That's why, I never let love in, never (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
I lie and you lie to me (eh)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Guilty, but innocent (innocent)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, how good it feels (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Maybe we're an accident (woh, oh)
Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
We light up a couple of Phillies, we gave it to the crown (crown)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Baby, I'm your Rodman and you're my Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
She has a black heart, she no longer has it red
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
And there are wounds that don't open your skin, they open your eyes (uh)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
If you're a sin, I'll never confess (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
Don't wait for the call, maybe I'll text you (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
An angel and a demon, that's never going to square (baby)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
Sex is like a kilo, I just want to crown (crown)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
In the secret are the desires, you know it and I know it (I know it)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Your body is my drug, I got hooked when I tried (when I tried)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
I'm addicted to your skin like the .10 (the .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
You pitched and I didn't strike out, I took you out of the park (I took you out)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
On the phone, you have me saved (saved) (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Like the friend she has by her side (by her side)
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
It's been a couple of months, but they haven't caught us (uh)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)
It's a secret, all this is quiet (uh, uh, baby) (brr)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
My black heart never feels pain, never (pain)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
That's why, I never let love in, never (love)
Yo miento y tú me mientes
I lie and you lie to me
Culpable', pero inocente' (inocente')
Guilty, but innocent (innocent)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Baby, how good it feels (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)
Maybe we're an accident (woh-oh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
My black heart never feels pain, never, never
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
That's why, I never let love in, never
Yo miento y tú me mientes
I lie and you lie to me
Culpable', pero inocente'
Guilty, but innocent
Bebé, qué rico se siente
Baby, how good it feels
Cuando unimo' al puente (oh)
When we unite the bridge (oh)
Mmm (oh)
Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, haha)
(Los Diose', eh)
(Les Dieux, hein)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Mon cœur noir ne ressent jamais de douleur, jamais (douleur)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
C'est pourquoi, je ne laisse jamais l'amour entrer, jamais (uah)
Yo miento y tú me mientes
Je mens et tu me mens
Culpable', pero inocente' (inocente')
Coupables, mais innocents (innocents)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bébé, que c'est bon (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
Quand nous unissons le pont (woh-oh) (uah, uah)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Mon cœur noir ne ressent jamais de douleur (douleur) jamais (jamais), jamais (jamais)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
C'est pourquoi, je ne laisse jamais l'amour entrer, jamais (uah) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
Je mens et tu me mens (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Coupables, mais innocents (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Bébé, que c'est bon (bébé)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Peut-être sommes-nous un accident (woh, oh)
Ya ella no quiere dolor (dolor)
Elle ne veut plus de douleur (douleur)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
Elle veut juste traîner, toutes ses combinaisons sont Dior (sont Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Couleur rose, même si elle est une fleur (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
Elle aime que je roule en R-Sport dans le bus (bébé)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
Mon amour, chérie, tu es à la vapeur (à la vapeur)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Pense à l'amour, concentre-toi, nous sommes en sueur (en sueur, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Maltraite-moi, tu es la meilleure (la meilleure)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
Et pour le faire, donne-moi juste un appel, hein (appel, hein)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Maudite, elle ne me quitte jamais (elle ne me quitte jamais)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Nous le faisons n'importe où, elle ne se limite pas (elle ne se limite pas)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
Elle se fâche, je le fais et elle l'oublie (elle l'oublie)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
Ce que j'aime le plus, c'est quand elle crie mon nom (haha)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Maudite (maudite), elle ne me quitte jamais (elle ne me quitte jamais)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Nous le faisons n'importe où, elle ne se limite pas (elle ne se limite pas)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
Elle se fâche, je le fais et elle l'oublie (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)
Ce que j'aime le plus, c'est quand elle crie mon nom (bébé)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
Mon cœur noir ne ressent jamais de douleur, jamais (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
C'est pourquoi, je ne laisse jamais l'amour entrer, jamais (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
Je mens et tu me mens (hein)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Coupables, mais innocents (innocents)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bébé, que c'est bon (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Peut-être sommes-nous un accident (woh, oh)
Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
Nous allumons quelques Phillie's, nous donnons à la couronne (couronne)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Bébé, je suis ton Rodman et tu es ma Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
Elle a le cœur noir, elle ne l'a plus rouge
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
Et il y a des blessures qui ne t'ouvrent pas la peau, elles t'ouvrent les yeux (uah)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
Si tu es un péché, je ne me confesserai jamais (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
N'attends pas l'appel, peut-être que je vais te texter (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
Un ange et un démon, ça ne va jamais marcher (bébé)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
Le sexe est comme un kilo, je veux juste couronner (couronner)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
Dans le secret sont les envies, tu le sais et je le sais (je le sais)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Ton corps est ma drogue, je me suis piqué quand j'ai goûté (quand j'ai goûté)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
Je suis accro à ta peau comme à la .10 (la .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
Tu as lancé et je ne me suis pas fait avoir, je t'ai sorti du parc (je t'ai sorti)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
Sur le téléphone, tu m'as gardé (gardé) (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Comme l'amie qui est à tes côtés (à tes côtés)
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
Cela fait quelques mois, mais ils ne nous ont pas attrapés (uah)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)
C'est un secret, tout cela est silencieux (uah, uah, bébé) (brr)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Mon cœur noir ne ressent jamais de douleur, jamais (douleur)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
C'est pourquoi, je ne laisse jamais l'amour entrer, jamais (amour)
Yo miento y tú me mientes
Je mens et tu me mens
Culpable', pero inocente' (inocente')
Coupables, mais innocents (innocents)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bébé, que c'est bon (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)
Peut-être sommes-nous un accident (woh-oh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
Mon cœur noir ne ressent jamais de douleur, jamais
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
C'est pourquoi, je ne laisse jamais l'amour entrer, jamais
Yo miento y tú me mientes
Je mens et tu me mens
Culpable', pero inocente'
Coupables, mais innocents
Bebé, qué rico se siente
Bébé, que c'est bon
Cuando unimo' al puente (oh)
Quand nous unissons le pont (oh)
Mmm (oh)
Mmm (oh)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, jaja)
Mmm, (woh-oh-oh-oh, haha)
(Los Diose', eh)
(Gli Dei', eh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Il mio cuore nero non sente mai dolore, mai (dolore)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah)
Per questo, non lascio che l'amore entri, mai (uah)
Yo miento y tú me mientes
Io mento e tu mi menti
Culpable', pero inocente' (inocente')
Colpevoli, ma innocenti (innocenti)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bambina, che bello si sente (oh, oh)
Cuando unimo' al puente (woh-oh) (uah, uah)
Quando uniamo il ponte (woh-oh) (uah, uah)
Mi corazón negro no siente dolor (dolor) nunca (nunca), nunca (nunca)
Il mio cuore nero non sente mai dolore (dolore), mai (mai), mai (mai)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (uah) (woh)
Per questo, non lascio che l'amore entri, mai (uah) (woh)
Yo miento y tú me mientes (oh-oh)
Io mento e tu mi menti (oh-oh)
Culpable', pero inocente' (oh-oh)
Colpevoli, ma innocenti (oh-oh)
Bebé, qué rico se siente (baby)
Bambina, che bello si sente (baby)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Forse siamo un incidente (woh, oh)
Ya ella no quiere dolor (dolor)
Lei non vuole più dolore (dolore)
Solo quiere janguear, to'a la' combi' son Dior (son Dior)
Vuole solo divertirsi, tutte le sue combinazioni sono Dior (sono Dior)
Color rosa, aunque ella sea una flor (yeah-eh-eh)
Rosa, anche se lei è un fiore (yeah-eh-eh)
Le gusta que en la guagua yo ande con el R-Sport (baby)
Le piace che io vada in giro con la R-Sport (baby)
Mi amor, chulita, tú está' a vapor (a vapor)
Amore mio, bella, sei a vapore (a vapore)
Piensa en el amor, concéntrate, 'tamo en sudor (en sudor, oh, oh)
Pensa all'amore, concentrati, siamo in sudore (in sudore, oh, oh)
Maltrátame, tú ere' la mejor (la mejor)
Maltrattami, tu sei la migliore (la migliore)
Y ya pa' hacerlo solamente dame un call, eh (call, eh)
E per farlo basta che mi chiami, eh (chiamata, eh)
Maldita, nunca se me quita (se me quita)
Maledetta, non mi passa mai (non mi passa)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Lo facciamo ovunque, non ci limitiamo (non ci limitiamo)
Se molesta, se lo hago y se le quita (se le quita)
Si arrabbia, lo faccio e si calma (si calma)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (jaja)
La cosa che amo di più è quando grida il mio nome (haha)
Maldita (maldita), nunca se me quita (se me quita)
Maledetta (maledetta), non mi passa mai (non mi passa)
Lo hacemo' donde sea, no se limita (no se limita)
Lo facciamo ovunque, non ci limitiamo (non ci limitiamo)
Se molesta, se lo hago y se la quita (woh-oh, woh-oh)
Si arrabbia, lo faccio e si calma (woh-oh, woh-oh)
Lo más que amo e' cuando mi nombre grita (baby)
La cosa che amo di più è quando grida il mio nome (baby)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (oh-oh-oh)
Il mio cuore nero non sente mai dolore, mai (oh-oh-oh)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (oh-oh-oh)
Per questo, non lascio che l'amore entri, mai (oh-oh-oh)
Yo miento y tú me mientes (eh)
Io mento e tu mi menti (eh)
Culpable', pero inocente' (inocente')
Colpevoli, ma innocenti (innocenti)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bambina, che bello si sente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh, oh)
Forse siamo un incidente (woh, oh)
Prendimo' par de Phillie', le dimo' a la corona (corona)
Accendiamo un paio di Phillie, diamo alla corona (corona)
Bebé, yo soy tu Rodman y tú ere' mi Madonna (Madonna)
Baby, io sono il tuo Rodman e tu sei la mia Madonna (Madonna)
Tiene el corazón negro, ya ella no lo tiene rojo
Ha il cuore nero, non lo ha più rosso
Y hay herida' que no te abren la piel, te abren los ojo' (uah)
E ci sono ferite che non ti aprono la pelle, ti aprono gli occhi (uah)
Si tú ere' un pecado, nunca me vo'a confesar (yeah, yeah)
Se tu sei un peccato, non mi confesserò mai (yeah, yeah)
No espere' la llamada, que tal ve' te vo'a textear (yeah, yeah)
Non aspettare la chiamata, forse ti manderò un messaggio (yeah, yeah)
Un ángel y un demonio, eso nunca va a cuadrar (baby)
Un angelo e un demone, non andranno mai d'accordo (baby)
El sexo e' como un kilo, solo quiero coronar (coronar)
Il sesso è come un chilo, voglio solo coronare (coronare)
En el secreto 'tán las gana', tú lo sabe' y yo lo sé (yo lo sé)
Nel segreto c'è il desiderio, tu lo sai e io lo so (io lo so)
Tu cuerpo e' mi droga, me juqueé cuando probé (cuando probé)
Il tuo corpo è la mia droga, mi sono iniettato quando ho provato (quando ho provato)
Soy adicto de tu piel como de la .10 (la .10)
Sono dipendente dalla tua pelle come dal .10 (il .10)
Pichaste y no me ponché, del parque te la saqué (te la saqué)
Hai lanciato e non mi hai colpito, ho tirato fuori dal parco (l'ho tirato fuori)
En el teléfono, me tiene' guardao' (guardao') (oh-oh)
Nel telefono, mi hai salvato (salvato) (oh-oh)
Como la amiga que tiene a su lao' (a su lao')
Come l'amica che hai al tuo fianco (al tuo fianco)
Son par de mese', pero no no' han pillao' (uah)
Sono un paio di mesi, ma non ci hanno scoperto (uah)
E' un secreto, todo esto e' callao' (uah, uah, baby) (brr)
È un segreto, tutto questo è silenzioso (uah, uah, baby) (brr)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca (dolor)
Il mio cuore nero non sente mai dolore, mai (dolore)
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca (amor)
Per questo, non lascio che l'amore entri, mai (amore)
Yo miento y tú me mientes
Io mento e tu mi menti
Culpable', pero inocente' (inocente')
Colpevoli, ma innocenti (innocenti)
Bebé, qué rico se siente (oh, oh)
Bambina, che bello si sente (oh, oh)
Tal ve' somo' un accidente (woh-oh)
Forse siamo un incidente (woh-oh)
Mi corazón negro no siente dolor nunca, nunca
Il mio cuore nero non sente mai dolore, mai
Por eso, no dejo que entre el amor, nunca
Per questo, non lascio che l'amore entri, mai
Yo miento y tú me mientes
Io mento e tu mi menti
Culpable', pero inocente'
Colpevoli, ma innocenti
Bebé, qué rico se siente
Bambina, che bello si sente
Cuando unimo' al puente (oh)
Quando uniamo il ponte (oh)

Wissenswertes über das Lied Nunca von Ozuna

Wer hat das Lied “Nunca” von Ozuna komponiert?
Das Lied “Nunca” von Ozuna wurde von Emmanuel Gazmey, Felix Ozuna, Jan Carlos Ozuna Rosado, Micheal Bryan Masis, Misael De La Cruz Reynoso komponiert.

Beliebteste Lieder von Ozuna

Andere Künstler von Reggaeton