Se Puede Amar

Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz

Liedtexte Übersetzung

Llegaste un día
Para cambiarme de pronto la vida
Dibujamos todas las salidas
Llegaste y supe ser feliz

Bésame o mátame
No vaya ser que me enamore
Y me pidas que abandone esta vez

No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Ni quien controle este amor y este sufrir
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Y si me gritan que hoy me debo ir

No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Sé que te asustan mis ganas de luchar
No dejaré que esto se acabe sin más
Sé que se puede, se puede amar

Ignora el ruido
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Hay un futuro si nos quedamos unidos
Rendirnos nunca fue una opción

Así que
Bésame o mátame
No vaya ser que me enamore
Y me pidas que abandone otra vez

No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Ni quien controle este amor y este sufrir
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Y si me gritan que hoy me debo ir

No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Sé que te asustan mis ganas de luchar
No dejaré que esto se acabe sin más
Sé que se puede, se puede amar

No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Ni quien controle este amor y este sufrir
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Y si me gritan que hoy me debo ir

No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Sé que te asustan mis ganas de luchar
No dejaré que esto se acabe sin más
Sé que se puede, se puede amar
Sé que se puede, se puede amar

Llegaste un día
Du kamst eines Tages
Para cambiarme de pronto la vida
Um mein Leben plötzlich zu verändern
Dibujamos todas las salidas
Wir zeichneten alle Auswege
Llegaste y supe ser feliz
Du kamst und ich wusste, glücklich zu sein
Bésame o mátame
Küss mich oder töte mich
No vaya ser que me enamore
Es könnte sein, dass ich mich verliebe
Y me pidas que abandone esta vez
Und du mich bittest, diesmal aufzugeben
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Niemand wagt es, an dir oder mir zu zweifeln
Ni quien controle este amor y este sufrir
Niemand kann diese Liebe und dieses Leiden kontrollieren
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Niemand kann uns sagen, was wir nicht sagen sollen
Y si me gritan que hoy me debo ir
Und wenn sie mir zurufen, dass ich heute gehen muss
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Niemand kann mich aufhalten, ich weiß, dass es echt ist
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Ich weiß, dass meine Kampfeslust dich erschreckt
No dejaré que esto se acabe sin más
Ich werde nicht zulassen, dass dies einfach endet
Sé que se puede, se puede amar
Ich weiß, dass man lieben kann, man kann lieben
Ignora el ruido
Ignoriere den Lärm
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Erinnere dich nur an alles, was mit mir erlebt wurde
Hay un futuro si nos quedamos unidos
Es gibt eine Zukunft, wenn wir zusammenbleiben
Rendirnos nunca fue una opción
Aufzugeben war nie eine Option
Así que
Also
Bésame o mátame
Küss mich oder töte mich
No vaya ser que me enamore
Es könnte sein, dass ich mich verliebe
Y me pidas que abandone otra vez
Und du mich bittest, wieder aufzugeben
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Niemand wagt es, an dir oder mir zu zweifeln
Ni quien controle este amor y este sufrir
Niemand kann diese Liebe und dieses Leiden kontrollieren
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Niemand kann uns sagen, was wir nicht sagen sollen
Y si me gritan que hoy me debo ir
Und wenn sie mir zurufen, dass ich heute gehen muss
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Niemand kann mich aufhalten, ich weiß, dass es echt ist
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Ich weiß, dass meine Kampfeslust dich erschreckt
No dejaré que esto se acabe sin más
Ich werde nicht zulassen, dass dies einfach endet
Sé que se puede, se puede amar
Ich weiß, dass man lieben kann, man kann lieben
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Niemand wagt es, an dir oder mir zu zweifeln
Ni quien controle este amor y este sufrir
Niemand kann diese Liebe und dieses Leiden kontrollieren
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Niemand kann uns sagen, was wir nicht sagen sollen
Y si me gritan que hoy me debo ir
Und wenn sie mir zurufen, dass ich heute gehen muss
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Niemand kann mich aufhalten, ich weiß, dass es echt ist
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Ich weiß, dass meine Kampfeslust dich erschreckt
No dejaré que esto se acabe sin más
Ich werde nicht zulassen, dass dies einfach endet
Sé que se puede, se puede amar
Ich weiß, dass man lieben kann, man kann lieben
Sé que se puede, se puede amar
Ich weiß, dass man lieben kann, man kann lieben
Llegaste un día
Chegaste um dia
Para cambiarme de pronto la vida
Para mudar de repente a minha vida
Dibujamos todas las salidas
Desenhamos todas as saídas
Llegaste y supe ser feliz
Chegaste e soube ser feliz
Bésame o mátame
Beija-me ou mata-me
No vaya ser que me enamore
Não vá ser que me apaixone
Y me pidas que abandone esta vez
E me peças que abandone desta vez
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Não há quem se atreva a duvidar de ti, de mim
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nem quem controle este amor e este sofrer
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Não há quem nos diga o que não devemos dizer
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se me gritam que hoje devo ir
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Não há quem me pare, eu sei que é verdade
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Sei que te assustam minhas vontades de lutar
No dejaré que esto se acabe sin más
Não deixarei que isto acabe assim sem mais
Sé que se puede, se puede amar
Sei que se pode, pode-se amar
Ignora el ruido
Ignora o ruído
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Lembra apenas de tudo o que vivemos juntos
Hay un futuro si nos quedamos unidos
Há um futuro se ficarmos unidos
Rendirnos nunca fue una opción
Render-nos nunca foi uma opção
Así que
Então
Bésame o mátame
Beija-me ou mata-me
No vaya ser que me enamore
Não vá ser que me apaixone
Y me pidas que abandone otra vez
E me peças que abandone outra vez
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Não há quem se atreva a duvidar de ti, de mim
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nem quem controle este amor e este sofrer
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Não há quem nos diga o que não devemos dizer
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se me gritam que hoje devo ir
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Não há quem me pare, eu sei que é verdade
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Sei que te assustam minhas vontades de lutar
No dejaré que esto se acabe sin más
Não deixarei que isto acabe assim sem mais
Sé que se puede, se puede amar
Sei que se pode, pode-se amar
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Não há quem se atreva a duvidar de ti, de mim
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nem quem controle este amor e este sofrer
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Não há quem nos diga o que não devemos dizer
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se me gritam que hoje devo ir
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Não há quem me pare, eu sei que é verdade
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Sei que te assustam minhas vontades de lutar
No dejaré que esto se acabe sin más
Não deixarei que isto acabe assim sem mais
Sé que se puede, se puede amar
Sei que se pode, pode-se amar
Sé que se puede, se puede amar
Sei que se pode, pode-se amar
Llegaste un día
You arrived one day
Para cambiarme de pronto la vida
To suddenly change my life
Dibujamos todas las salidas
We mapped out all the exits
Llegaste y supe ser feliz
You arrived and I knew how to be happy
Bésame o mátame
Kiss me or kill me
No vaya ser que me enamore
Lest I fall in love
Y me pidas que abandone esta vez
And you ask me to leave this time
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
No one dares to doubt you or me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nor anyone to control this love and this suffering
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
No one to tell us what not to say
Y si me gritan que hoy me debo ir
And if they shout that today I must go
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
No one can stop me, I know it's true
Sé que te asustan mis ganas de luchar
I know my eagerness to fight scares you
No dejaré que esto se acabe sin más
I won't let this end just like that
Sé que se puede, se puede amar
I know it's possible, it's possible to love
Ignora el ruido
Ignore the noise
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Remember only everything lived with me
Hay un futuro si nos quedamos unidos
There's a future if we stay united
Rendirnos nunca fue una opción
Giving up was never an option
Así que
So
Bésame o mátame
Kiss me or kill me
No vaya ser que me enamore
Lest I fall in love
Y me pidas que abandone otra vez
And you ask me to leave again
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
No one dares to doubt you or me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nor anyone to control this love and this suffering
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
No one to tell us what not to say
Y si me gritan que hoy me debo ir
And if they shout that today I must go
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
No one can stop me, I know it's true
Sé que te asustan mis ganas de luchar
I know my eagerness to fight scares you
No dejaré que esto se acabe sin más
I won't let this end just like that
Sé que se puede, se puede amar
I know it's possible, it's possible to love
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
No one dares to doubt you or me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Nor anyone to control this love and this suffering
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
No one to tell us what not to say
Y si me gritan que hoy me debo ir
And if they shout that today I must go
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
No one can stop me, I know it's true
Sé que te asustan mis ganas de luchar
I know my eagerness to fight scares you
No dejaré que esto se acabe sin más
I won't let this end just like that
Sé que se puede, se puede amar
I know it's possible, it's possible to love
Sé que se puede, se puede amar
I know it's possible, it's possible to love
Llegaste un día
Tu es arrivé un jour
Para cambiarme de pronto la vida
Pour changer soudainement ma vie
Dibujamos todas las salidas
Nous avons dessiné toutes les sorties
Llegaste y supe ser feliz
Tu es arrivé et j'ai su être heureux
Bésame o mátame
Embrasse-moi ou tue-moi
No vaya ser que me enamore
Il ne faut pas que je tombe amoureux
Y me pidas que abandone esta vez
Et que tu me demandes d'abandonner cette fois
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Personne n'ose douter de toi, de moi
Ni quien controle este amor y este sufrir
Ni contrôler cet amour et cette souffrance
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Il n'y a personne pour nous dire ce qu'il ne faut pas dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
Et si on me crie que je dois partir aujourd'hui
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Personne ne peut m'arrêter, je sais que c'est vrai
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Je sais que mes envies de lutter te font peur
No dejaré que esto se acabe sin más
Je ne laisserai pas cela se terminer ainsi
Sé que se puede, se puede amar
Je sais qu'on peut, on peut aimer
Ignora el ruido
Ignore le bruit
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Souviens-toi seulement de tout ce que nous avons vécu ensemble
Hay un futuro si nos quedamos unidos
Il y a un avenir si nous restons unis
Rendirnos nunca fue una opción
Abandonner n'a jamais été une option
Así que
Alors
Bésame o mátame
Embrasse-moi ou tue-moi
No vaya ser que me enamore
Il ne faut pas que je tombe amoureux
Y me pidas que abandone otra vez
Et que tu me demandes d'abandonner encore une fois
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Personne n'ose douter de toi, de moi
Ni quien controle este amor y este sufrir
Ni contrôler cet amour et cette souffrance
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Il n'y a personne pour nous dire ce qu'il ne faut pas dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
Et si on me crie que je dois partir aujourd'hui
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Personne ne peut m'arrêter, je sais que c'est vrai
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Je sais que mes envies de lutter te font peur
No dejaré que esto se acabe sin más
Je ne laisserai pas cela se terminer ainsi
Sé que se puede, se puede amar
Je sais qu'on peut, on peut aimer
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Personne n'ose douter de toi, de moi
Ni quien controle este amor y este sufrir
Ni contrôler cet amour et cette souffrance
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Il n'y a personne pour nous dire ce qu'il ne faut pas dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
Et si on me crie que je dois partir aujourd'hui
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Personne ne peut m'arrêter, je sais que c'est vrai
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Je sais que mes envies de lutter te font peur
No dejaré que esto se acabe sin más
Je ne laisserai pas cela se terminer ainsi
Sé que se puede, se puede amar
Je sais qu'on peut, on peut aimer
Sé que se puede, se puede amar
Je sais qu'on peut, on peut aimer
Llegaste un día
Sei arrivato un giorno
Para cambiarme de pronto la vida
Per cambiarmi improvvisamente la vita
Dibujamos todas las salidas
Abbiamo disegnato tutte le uscite
Llegaste y supe ser feliz
Sei arrivato e ho saputo essere felice
Bésame o mátame
Baciami o uccidimi
No vaya ser que me enamore
Non sia mai che mi innamori
Y me pidas que abandone esta vez
E mi chiedi di abbandonare questa volta
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Non c'è chi osi dubitare di te, di me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Né chi controlli questo amore e questa sofferenza
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Non c'è chi ci dica cosa non si deve dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se mi gridano che oggi devo andarmene
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Non c'è chi mi fermi, so che è vero
Sé que te asustan mis ganas de luchar
So che ti spaventano le mie voglie di lottare
No dejaré que esto se acabe sin más
Non permetterò che questo finisca così
Sé que se puede, se puede amar
So che si può, si può amare
Ignora el ruido
Ignora il rumore
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Ricorda solo tutto ciò che hai vissuto con me
Hay un futuro si nos quedamos unidos
C'è un futuro se restiamo uniti
Rendirnos nunca fue una opción
Arrendersi non è mai stata un'opzione
Así que
Quindi
Bésame o mátame
Baciami o uccidimi
No vaya ser que me enamore
Non sia mai che mi innamori
Y me pidas que abandone otra vez
E mi chiedi di abbandonare un'altra volta
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Non c'è chi osi dubitare di te, di me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Né chi controlli questo amore e questa sofferenza
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Non c'è chi ci dica cosa non si deve dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se mi gridano che oggi devo andarmene
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Non c'è chi mi fermi, so che è vero
Sé que te asustan mis ganas de luchar
So che ti spaventano le mie voglie di lottare
No dejaré que esto se acabe sin más
Non permetterò che questo finisca così
Sé que se puede, se puede amar
So che si può, si può amare
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Non c'è chi osi dubitare di te, di me
Ni quien controle este amor y este sufrir
Né chi controlli questo amore e questa sofferenza
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Non c'è chi ci dica cosa non si deve dire
Y si me gritan que hoy me debo ir
E se mi gridano che oggi devo andarmene
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Non c'è chi mi fermi, so che è vero
Sé que te asustan mis ganas de luchar
So che ti spaventano le mie voglie di lottare
No dejaré que esto se acabe sin más
Non permetterò che questo finisca così
Sé que se puede, se puede amar
So che si può, si può amare
Sé que se puede, se puede amar
So che si può, si può amare
Llegaste un día
Kamu datang suatu hari
Para cambiarme de pronto la vida
Untuk mengubah hidupku secara tiba-tiba
Dibujamos todas las salidas
Kita menggambar semua jalan keluar
Llegaste y supe ser feliz
Kamu datang dan aku tahu cara untuk bahagia
Bésame o mátame
Cium aku atau bunuh aku
No vaya ser que me enamore
Jangan sampai aku jatuh cinta
Y me pidas que abandone esta vez
Dan kamu meminta aku untuk pergi kali ini
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Tidak ada yang berani meragukan kamu atau aku
Ni quien controle este amor y este sufrir
Tidak ada yang bisa mengendalikan cinta ini dan penderitaan ini
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Tidak ada yang bisa memberitahu kita apa yang tidak boleh dikatakan
Y si me gritan que hoy me debo ir
Dan jika mereka berteriak bahwa hari ini aku harus pergi
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Tidak ada yang bisa menghentikanku, aku tahu ini nyata
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Aku tahu keinginanku untuk berjuang membuatmu takut
No dejaré que esto se acabe sin más
Aku tidak akan membiarkan ini berakhir begitu saja
Sé que se puede, se puede amar
Aku tahu kita bisa, bisa mencintai
Ignora el ruido
Abaikan kebisingan
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
Ingat hanya semua yang telah kita alami bersama
Hay un futuro si nos quedamos unidos
Ada masa depan jika kita tetap bersatu
Rendirnos nunca fue una opción
Menyerah tidak pernah menjadi pilihan
Así que
Jadi
Bésame o mátame
Cium aku atau bunuh aku
No vaya ser que me enamore
Jangan sampai aku jatuh cinta
Y me pidas que abandone otra vez
Dan kamu meminta aku untuk pergi lagi
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Tidak ada yang berani meragukan kamu atau aku
Ni quien controle este amor y este sufrir
Tidak ada yang bisa mengendalikan cinta ini dan penderitaan ini
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Tidak ada yang bisa memberitahu kita apa yang tidak boleh dikatakan
Y si me gritan que hoy me debo ir
Dan jika mereka berteriak bahwa hari ini aku harus pergi
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Tidak ada yang bisa menghentikanku, aku tahu ini nyata
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Aku tahu keinginanku untuk berjuang membuatmu takut
No dejaré que esto se acabe sin más
Aku tidak akan membiarkan ini berakhir begitu saja
Sé que se puede, se puede amar
Aku tahu kita bisa, bisa mencintai
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
Tidak ada yang berani meragukan kamu atau aku
Ni quien controle este amor y este sufrir
Tidak ada yang bisa mengendalikan cinta ini dan penderitaan ini
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
Tidak ada yang bisa memberitahu kita apa yang tidak boleh dikatakan
Y si me gritan que hoy me debo ir
Dan jika mereka berteriak bahwa hari ini aku harus pergi
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
Tidak ada yang bisa menghentikanku, aku tahu ini nyata
Sé que te asustan mis ganas de luchar
Aku tahu keinginanku untuk berjuang membuatmu takut
No dejaré que esto se acabe sin más
Aku tidak akan membiarkan ini berakhir begitu saja
Sé que se puede, se puede amar
Aku tahu kita bisa, bisa mencintai
Sé que se puede, se puede amar
Aku tahu kita bisa, bisa mencintai
Llegaste un día
คุณมาถึงในวันหนึ่ง
Para cambiarme de pronto la vida
เพื่อเปลี่ยนชีวิตฉันอย่างกะทันหัน
Dibujamos todas las salidas
เราวาดทางออกทุกทางด้วยกัน
Llegaste y supe ser feliz
คุณมาถึงและฉันรู้ว่าจะมีความสุขได้อย่างไร
Bésame o mátame
จูบฉันหรือฆ่าฉันเสีย
No vaya ser que me enamore
อย่าให้ฉันตกหลุมรัก
Y me pidas que abandone esta vez
และขอให้ฉันทิ้งมันไปในครั้งนี้
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
ไม่มีใครกล้าสงสัยในตัวคุณหรือตัวฉัน
Ni quien controle este amor y este sufrir
ไม่มีใครควบคุมความรักและความทุกข์นี้ได้
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
ไม่มีใครบอกเราว่าไม่ควรพูดอะไร
Y si me gritan que hoy me debo ir
และถ้ามีคนตะโกนบอกว่าวันนี้ฉันต้องไป
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
ไม่มีใครหยุดฉันได้ ฉันรู้ว่ามันเป็นจริง
Sé que te asustan mis ganas de luchar
ฉันรู้ว่าคุณกลัวความพยายามของฉัน
No dejaré que esto se acabe sin más
ฉันจะไม่ยอมให้มันจบลงง่ายๆ
Sé que se puede, se puede amar
ฉันรู้ว่าเราทำได้ สามารถรักกันได้
Ignora el ruido
ไม่สนใจเสียงรบกวน
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
จำแต่สิ่งที่เราได้ร่วมกัน
Hay un futuro si nos quedamos unidos
มีอนาคตถ้าเราอยู่ด้วยกัน
Rendirnos nunca fue una opción
การยอมแพ้ไม่เคยเป็นทางเลือก
Así que
ดังนั้น
Bésame o mátame
จูบฉันหรือฆ่าฉันเสีย
No vaya ser que me enamore
อย่าให้ฉันตกหลุมรัก
Y me pidas que abandone otra vez
และขอให้ฉันทิ้งมันไปอีกครั้ง
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
ไม่มีใครกล้าสงสัยในตัวคุณหรือตัวฉัน
Ni quien controle este amor y este sufrir
ไม่มีใครควบคุมความรักและความทุกข์นี้ได้
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
ไม่มีใครบอกเราว่าไม่ควรพูดอะไร
Y si me gritan que hoy me debo ir
และถ้ามีคนตะโกนบอกว่าวันนี้ฉันต้องไป
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
ไม่มีใครหยุดฉันได้ ฉันรู้ว่ามันเป็นจริง
Sé que te asustan mis ganas de luchar
ฉันรู้ว่าคุณกลัวความพยายามของฉัน
No dejaré que esto se acabe sin más
ฉันจะไม่ยอมให้มันจบลงง่ายๆ
Sé que se puede, se puede amar
ฉันรู้ว่าเราทำได้ สามารถรักกันได้
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
ไม่มีใครกล้าสงสัยในตัวคุณหรือตัวฉัน
Ni quien controle este amor y este sufrir
ไม่มีใครควบคุมความรักและความทุกข์นี้ได้
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
ไม่มีใครบอกเราว่าไม่ควรพูดอะไร
Y si me gritan que hoy me debo ir
และถ้ามีคนตะโกนบอกว่าวันนี้ฉันต้องไป
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
ไม่มีใครหยุดฉันได้ ฉันรู้ว่ามันเป็นจริง
Sé que te asustan mis ganas de luchar
ฉันรู้ว่าคุณกลัวความพยายามของฉัน
No dejaré que esto se acabe sin más
ฉันจะไม่ยอมให้มันจบลงง่ายๆ
Sé que se puede, se puede amar
ฉันรู้ว่าเราทำได้ สามารถรักกันได้
Sé que se puede, se puede amar
ฉันรู้ว่าเราทำได้ สามารถรักกันได้
Llegaste un día
你有一天到来
Para cambiarme de pronto la vida
为了突然改变我的生活
Dibujamos todas las salidas
我们一起描绘所有的出路
Llegaste y supe ser feliz
你来了,我知道如何快乐
Bésame o mátame
吻我或者杀了我
No vaya ser que me enamore
别让我爱上你
Y me pidas que abandone esta vez
然后你叫我这次离开
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
没有人敢怀疑你我
Ni quien controle este amor y este sufrir
也没有人能控制这份爱和痛苦
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
没有人会告诉我们不该说的话
Y si me gritan que hoy me debo ir
如果有人大喊今天我必须离开
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
没有人能阻止我,我知道这是真的
Sé que te asustan mis ganas de luchar
我知道你害怕我斗争的欲望
No dejaré que esto se acabe sin más
我不会让这一切就这样结束
Sé que se puede, se puede amar
我知道可以的,可以爱
Ignora el ruido
忽略那些噪音
Recuerda solo todo lo vivido conmigo
只记得与我一起经历的一切
Hay un futuro si nos quedamos unidos
如果我们团结一致,就有未来
Rendirnos nunca fue una opción
放弃从未是一个选项
Así que
所以
Bésame o mátame
吻我或者杀了我
No vaya ser que me enamore
别让我爱上你
Y me pidas que abandone otra vez
然后你叫我再次离开
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
没有人敢怀疑你我
Ni quien controle este amor y este sufrir
也没有人能控制这份爱和痛苦
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
没有人会告诉我们不该说的话
Y si me gritan que hoy me debo ir
如果有人大喊今天我必须离开
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
没有人能阻止我,我知道这是真的
Sé que te asustan mis ganas de luchar
我知道你害怕我斗争的欲望
No dejaré que esto se acabe sin más
我不会让这一切就这样结束
Sé que se puede, se puede amar
我知道可以的,可以爱
No hay quien se atreva a dudar de ti de mi
没有人敢怀疑你我
Ni quien controle este amor y este sufrir
也没有人能控制这份爱和痛苦
No hay quien nos diga lo que no hay que decir
没有人会告诉我们不该说的话
Y si me gritan que hoy me debo ir
如果有人大喊今天我必须离开
No hay quien me pare yo sé que es de verdad
没有人能阻止我,我知道这是真的
Sé que te asustan mis ganas de luchar
我知道你害怕我斗争的欲望
No dejaré que esto se acabe sin más
我不会让这一切就这样结束
Sé que se puede, se puede amar
我知道可以的,可以爱
Sé que se puede, se puede amar
我知道可以的,可以爱

Wissenswertes über das Lied Se Puede Amar von Pablo Alborán

Wann wurde das Lied “Se Puede Amar” von Pablo Alborán veröffentlicht?
Das Lied Se Puede Amar wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Terral” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Se Puede Amar” von Pablo Alborán komponiert?
Das Lied “Se Puede Amar” von Pablo Alborán wurde von Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz komponiert.

Beliebteste Lieder von Pablo Alborán

Andere Künstler von Pop