Scars [Acoustic]

Dave Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Horton, Tobin Esperance

Liedtexte Übersetzung

I tear my heart open
I sew myself shut
My weakness is
That I care too much
And my scars remind me
That the past is real
I tear my heart open
Just to feel

Drunk and I'm feeling down
And I just want to be alone
I'm pissed 'cause you came around
Why don't you just go home
'Cause you channel all your pain
And I can't help you fix yourself
You're making me insane
All I can say is

I tear my heart open
I sew myself shut
And my weakness is
That I care too much
And our scars remind us
That the past is real
Tear my heart open
Just to feel

I tried to help you once
Against my own advice
I saw you going down
But you never realized
That you're drowning in the water
And I offered you my hand
Compassion's in my nature
Tonight is our last stand

I tear my heart open
I sew myself shut
And my weakness is
That I care too much
And our scars remind us
That the past is real
I tear my heart open
Just to feel

I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life
I can't help you fix yourself
But at least I can say I tried
I'm sorry but I gotta move on with my own life

I tear my heart open
I sew myself shut
My weakness is
That I care too much
And my scars remind me
That the past is real
I tear my heart open
Just to feel

I tear my heart open
I sew myself shut
And my weakness is
That I care too much
And our scars remind us
That the past is real
I tear my heart open
Just to feel

I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
I sew myself shut
Ich nähe mich selbst zu
My weakness is
Meine Schwäche ist
That I care too much
Dass ich zu sehr kümmere
And my scars remind me
Und meine Narben erinnern mich
That the past is real
Dass die Vergangenheit echt ist
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
Just to feel
Nur um zu fühlen
Drunk and I'm feeling down
Betrunken und ich fühle mich niedergeschlagen
And I just want to be alone
Und ich will einfach nur alleine sein
I'm pissed 'cause you came around
Ich bin sauer, weil du herumgekommen bist
Why don't you just go home
Warum gehst du nicht einfach nach Hause
'Cause you channel all your pain
Denn du kanalisierst all deinen Schmerz
And I can't help you fix yourself
Und ich kann dir nicht helfen, dich selbst zu reparieren
You're making me insane
Du machst mich wahnsinnig
All I can say is
Alles, was ich sagen kann, ist
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
I sew myself shut
Ich nähe mich selbst zu
And my weakness is
Und meine Schwäche ist
That I care too much
Dass ich zu sehr kümmere
And our scars remind us
Und unsere Narben erinnern uns
That the past is real
Dass die Vergangenheit echt ist
Tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
Just to feel
Nur um zu fühlen
I tried to help you once
Ich habe einmal versucht, dir zu helfen
Against my own advice
Gegen meinen eigenen Rat
I saw you going down
Ich sah, wie du untergingst
But you never realized
Aber du hast nie realisiert
That you're drowning in the water
Dass du im Wasser ertrinkst
And I offered you my hand
Und ich bot dir meine Hand an
Compassion's in my nature
Mitgefühl liegt in meiner Natur
Tonight is our last stand
Heute Abend ist unser letzter Stand
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
I sew myself shut
Ich nähe mich selbst zu
And my weakness is
Und meine Schwäche ist
That I care too much
Dass ich zu sehr kümmere
And our scars remind us
Und unsere Narben erinnern uns
That the past is real
Dass die Vergangenheit echt ist
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
Just to feel
Nur um zu fühlen
I can't help you fix yourself
Ich kann dir nicht helfen, dich selbst zu reparieren
But at least I can say I tried
Aber zumindest kann ich sagen, dass ich es versucht habe
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Es tut mir leid, aber ich muss mit meinem eigenen Leben weitermachen
I can't help you fix yourself
Ich kann dir nicht helfen, dich selbst zu reparieren
But at least I can say I tried
Aber zumindest kann ich sagen, dass ich es versucht habe
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Es tut mir leid, aber ich muss mit meinem eigenen Leben weitermachen
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
I sew myself shut
Ich nähe mich selbst zu
My weakness is
Meine Schwäche ist
That I care too much
Dass ich zu sehr kümmere
And my scars remind me
Und meine Narben erinnern mich
That the past is real
Dass die Vergangenheit echt ist
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
Just to feel
Nur um zu fühlen
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
I sew myself shut
Ich nähe mich selbst zu
And my weakness is
Und meine Schwäche ist
That I care too much
Dass ich zu sehr kümmere
And our scars remind us
Und unsere Narben erinnern uns
That the past is real
Dass die Vergangenheit echt ist
I tear my heart open
Ich reiße mein Herz auf
Just to feel
Nur um zu fühlen
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
I sew myself shut
Eu me costuro fechado
My weakness is
Minha fraqueza é
That I care too much
Que eu me importo demais
And my scars remind me
E minhas cicatrizes me lembram
That the past is real
Que o passado é real
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
Just to feel
Só para sentir
Drunk and I'm feeling down
Bêbado e me sentindo mal
And I just want to be alone
E eu só quero ficar sozinho
I'm pissed 'cause you came around
Estou irritado porque você apareceu
Why don't you just go home
Por que você não vai para casa
'Cause you channel all your pain
Porque você canaliza toda a sua dor
And I can't help you fix yourself
E eu não posso te ajudar a se consertar
You're making me insane
Você está me deixando louco
All I can say is
Tudo que eu posso dizer é
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
I sew myself shut
Eu me costuro fechado
And my weakness is
E minha fraqueza é
That I care too much
Que eu me importo demais
And our scars remind us
E nossas cicatrizes nos lembram
That the past is real
Que o passado é real
Tear my heart open
Rasgo meu coração aberto
Just to feel
Só para sentir
I tried to help you once
Eu tentei te ajudar uma vez
Against my own advice
Contra o meu próprio conselho
I saw you going down
Eu vi você caindo
But you never realized
Mas você nunca percebeu
That you're drowning in the water
Que você está se afogando na água
And I offered you my hand
E eu ofereci minha mão
Compassion's in my nature
A compaixão está na minha natureza
Tonight is our last stand
Hoje à noite é nossa última resistência
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
I sew myself shut
Eu me costuro fechado
And my weakness is
E minha fraqueza é
That I care too much
Que eu me importo demais
And our scars remind us
E nossas cicatrizes nos lembram
That the past is real
Que o passado é real
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
Just to feel
Só para sentir
I can't help you fix yourself
Eu não posso te ajudar a se consertar
But at least I can say I tried
Mas pelo menos eu posso dizer que tentei
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Desculpe, mas eu tenho que seguir em frente com minha própria vida
I can't help you fix yourself
Eu não posso te ajudar a se consertar
But at least I can say I tried
Mas pelo menos eu posso dizer que tentei
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Desculpe, mas eu tenho que seguir em frente com minha própria vida
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
I sew myself shut
Eu me costuro fechado
My weakness is
Minha fraqueza é
That I care too much
Que eu me importo demais
And my scars remind me
E minhas cicatrizes me lembram
That the past is real
Que o passado é real
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
Just to feel
Só para sentir
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
I sew myself shut
Eu me costuro fechado
And my weakness is
E minha fraqueza é
That I care too much
Que eu me importo demais
And our scars remind us
E nossas cicatrizes nos lembram
That the past is real
Que o passado é real
I tear my heart open
Eu rasgo meu coração aberto
Just to feel
Só para sentir
I tear my heart open
Abro mi corazón
I sew myself shut
Me coso a mí mismo
My weakness is
Mi debilidad es
That I care too much
Que me importa demasiado
And my scars remind me
Y mis cicatrices me recuerdan
That the past is real
Que el pasado es real
I tear my heart open
Abro mi corazón
Just to feel
Solo para sentir
Drunk and I'm feeling down
Borracho y me siento deprimido
And I just want to be alone
Y solo quiero estar solo
I'm pissed 'cause you came around
Estoy enfadado porque apareciste
Why don't you just go home
¿Por qué no te vas a casa?
'Cause you channel all your pain
Porque canalizas todo tu dolor
And I can't help you fix yourself
Y no puedo ayudarte a arreglarte
You're making me insane
Me estás volviendo loco
All I can say is
Todo lo que puedo decir es
I tear my heart open
Abro mi corazón
I sew myself shut
Me coso a mí mismo
And my weakness is
Y mi debilidad es
That I care too much
Que me importa demasiado
And our scars remind us
Y nuestras cicatrices nos recuerdan
That the past is real
Que el pasado es real
Tear my heart open
Abro mi corazón
Just to feel
Solo para sentir
I tried to help you once
Intenté ayudarte una vez
Against my own advice
Contra mi propio consejo
I saw you going down
Te vi hundiéndote
But you never realized
Pero nunca te diste cuenta
That you're drowning in the water
Que te estás ahogando en el agua
And I offered you my hand
Y te ofrecí mi mano
Compassion's in my nature
La compasión está en mi naturaleza
Tonight is our last stand
Esta noche es nuestra última oportunidad
I tear my heart open
Abro mi corazón
I sew myself shut
Me coso a mí mismo
And my weakness is
Y mi debilidad es
That I care too much
Que me importa demasiado
And our scars remind us
Y nuestras cicatrices nos recuerdan
That the past is real
Que el pasado es real
I tear my heart open
Abro mi corazón
Just to feel
Solo para sentir
I can't help you fix yourself
No puedo ayudarte a arreglarte
But at least I can say I tried
Pero al menos puedo decir que lo intenté
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Lo siento pero tengo que seguir con mi propia vida
I can't help you fix yourself
No puedo ayudarte a arreglarte
But at least I can say I tried
Pero al menos puedo decir que lo intenté
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Lo siento pero tengo que seguir con mi propia vida
I tear my heart open
Abro mi corazón
I sew myself shut
Me coso a mí mismo
My weakness is
Mi debilidad es
That I care too much
Que me importa demasiado
And my scars remind me
Y mis cicatrices me recuerdan
That the past is real
Que el pasado es real
I tear my heart open
Abro mi corazón
Just to feel
Solo para sentir
I tear my heart open
Abro mi corazón
I sew myself shut
Me coso a mí mismo
And my weakness is
Y mi debilidad es
That I care too much
Que me importa demasiado
And our scars remind us
Y nuestras cicatrices nos recuerdan
That the past is real
Que el pasado es real
I tear my heart open
Abro mi corazón
Just to feel
Solo para sentir
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
I sew myself shut
Je me couds fermé
My weakness is
Ma faiblesse est
That I care too much
Que je me soucie trop
And my scars remind me
Et mes cicatrices me rappellent
That the past is real
Que le passé est réel
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
Just to feel
Juste pour ressentir
Drunk and I'm feeling down
Ivre et je me sens déprimé
And I just want to be alone
Et je veux juste être seul
I'm pissed 'cause you came around
Je suis énervé parce que tu es venu
Why don't you just go home
Pourquoi ne rentres-tu pas chez toi
'Cause you channel all your pain
Parce que tu canalises toute ta douleur
And I can't help you fix yourself
Et je ne peux pas t'aider à te réparer
You're making me insane
Tu me rends fou
All I can say is
Tout ce que je peux dire c'est
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
I sew myself shut
Je me couds fermé
And my weakness is
Et ma faiblesse est
That I care too much
Que je me soucie trop
And our scars remind us
Et nos cicatrices nous rappellent
That the past is real
Que le passé est réel
Tear my heart open
Déchire mon cœur ouvert
Just to feel
Juste pour ressentir
I tried to help you once
J'ai essayé de t'aider une fois
Against my own advice
Contre mon propre conseil
I saw you going down
Je t'ai vu sombrer
But you never realized
Mais tu n'as jamais réalisé
That you're drowning in the water
Que tu te noies dans l'eau
And I offered you my hand
Et je t'ai offert ma main
Compassion's in my nature
La compassion est dans ma nature
Tonight is our last stand
Ce soir est notre dernier combat
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
I sew myself shut
Je me couds fermé
And my weakness is
Et ma faiblesse est
That I care too much
Que je me soucie trop
And our scars remind us
Et nos cicatrices nous rappellent
That the past is real
Que le passé est réel
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
Just to feel
Juste pour ressentir
I can't help you fix yourself
Je ne peux pas t'aider à te réparer
But at least I can say I tried
Mais au moins je peux dire que j'ai essayé
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Je suis désolé mais je dois continuer avec ma propre vie
I can't help you fix yourself
Je ne peux pas t'aider à te réparer
But at least I can say I tried
Mais au moins je peux dire que j'ai essayé
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Je suis désolé mais je dois continuer avec ma propre vie
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
I sew myself shut
Je me couds fermé
My weakness is
Ma faiblesse est
That I care too much
Que je me soucie trop
And my scars remind me
Et mes cicatrices me rappellent
That the past is real
Que le passé est réel
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
Just to feel
Juste pour ressentir
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
I sew myself shut
Je me couds fermé
And my weakness is
Et ma faiblesse est
That I care too much
Que je me soucie trop
And our scars remind us
Et nos cicatrices nous rappellent
That the past is real
Que le passé est réel
I tear my heart open
Je déchire mon cœur ouvert
Just to feel
Juste pour ressentir
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
I sew myself shut
Mi cucio da solo
My weakness is
La mia debolezza è
That I care too much
Che mi importa troppo
And my scars remind me
E le mie cicatrici mi ricordano
That the past is real
Che il passato è reale
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
Just to feel
Solo per sentire
Drunk and I'm feeling down
Ubriaco e mi sento giù
And I just want to be alone
E voglio solo stare da solo
I'm pissed 'cause you came around
Sono arrabbiato perché sei venuto
Why don't you just go home
Perché non torni a casa
'Cause you channel all your pain
Perché canalizzi tutto il tuo dolore
And I can't help you fix yourself
E non posso aiutarti a sistemarti
You're making me insane
Mi stai facendo impazzire
All I can say is
Tutto quello che posso dire è
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
I sew myself shut
Mi cucio da solo
And my weakness is
E la mia debolezza è
That I care too much
Che mi importa troppo
And our scars remind us
E le nostre cicatrici ci ricordano
That the past is real
Che il passato è reale
Tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
Just to feel
Solo per sentire
I tried to help you once
Ho provato ad aiutarti una volta
Against my own advice
Contro il mio stesso consiglio
I saw you going down
Ti ho visto andare giù
But you never realized
Ma non ti sei mai reso conto
That you're drowning in the water
Che stai annegando nell'acqua
And I offered you my hand
E ti ho offerto la mia mano
Compassion's in my nature
La compassione è nella mia natura
Tonight is our last stand
Stasera è la nostra ultima resistenza
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
I sew myself shut
Mi cucio da solo
And my weakness is
E la mia debolezza è
That I care too much
Che mi importa troppo
And our scars remind us
E le nostre cicatrici ci ricordano
That the past is real
Che il passato è reale
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
Just to feel
Solo per sentire
I can't help you fix yourself
Non posso aiutarti a sistemarti
But at least I can say I tried
Ma almeno posso dire di aver provato
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Mi dispiace ma devo andare avanti con la mia vita
I can't help you fix yourself
Non posso aiutarti a sistemarti
But at least I can say I tried
Ma almeno posso dire di aver provato
I'm sorry but I gotta move on with my own life
Mi dispiace ma devo andare avanti con la mia vita
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
I sew myself shut
Mi cucio da solo
My weakness is
La mia debolezza è
That I care too much
Che mi importa troppo
And my scars remind me
E le mie cicatrici mi ricordano
That the past is real
Che il passato è reale
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
Just to feel
Solo per sentire
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
I sew myself shut
Mi cucio da solo
And my weakness is
E la mia debolezza è
That I care too much
Che mi importa troppo
And our scars remind us
E le nostre cicatrici ci ricordano
That the past is real
Che il passato è reale
I tear my heart open
Strappo il mio cuore aperto
Just to feel
Solo per sentire

Wissenswertes über das Lied Scars [Acoustic] von Papa Roach

Wann wurde das Lied “Scars [Acoustic]” von Papa Roach veröffentlicht?
Das Lied Scars [Acoustic] wurde im Jahr 2010, auf dem Album “...To Be Loved: The Best of Papa Roach” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Scars [Acoustic]” von Papa Roach komponiert?
Das Lied “Scars [Acoustic]” von Papa Roach wurde von Dave Buckner, Jacoby Shaddix, Jerry Horton, Tobin Esperance komponiert.

Beliebteste Lieder von Papa Roach

Andere Künstler von Punk rock