Eu sou filho do arco-íris
Eu tenho outra íris
Eu tenho outro olhar
E se o céu azul
Nos traz o arco-íris
É pra que a Terra inteira possa admirar
Por isso esse amor e esse orgulho
Que a vida colocou dentro de mim
E não importa a cor do meu amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Eu sou filho do arco-íris
Eu tenho outra íris
Eu tenho outro olhar
E se o céu azul
Nos traz o arco-íris
É pra que a Terra inteira possa admirar
Por isso esse amor e esse orgulho
Que a vida colocou dentro de mim
E não importa a cor do meu amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
E não importa a cor do meu amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
É o arco-íris que me faz brilhar assim
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Eu sou filho do arco-íris
Ich bin ein Kind des Regenbogens
Eu tenho outra íris
Ich habe eine andere Iris
Eu tenho outro olhar
Ich habe einen anderen Blick
E se o céu azul
Und wenn der blaue Himmel
Nos traz o arco-íris
Uns den Regenbogen bringt
É pra que a Terra inteira possa admirar
Ist es damit die ganze Erde ihn bewundern kann
Por isso esse amor e esse orgulho
Deshalb diese Liebe und dieser Stolz
Que a vida colocou dentro de mim
Den das Leben in mir platziert hat
E não importa a cor do meu amor
Und es ist egal welche Farbe meine Liebe hat
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es ist der Regenbogen, der mich so strahlen lässt
Eu sou filho do arco-íris
Ich bin ein Kind des Regenbogens
Eu tenho outra íris
Ich habe eine andere Iris
Eu tenho outro olhar
Ich habe einen anderen Blick
E se o céu azul
Und wenn der blaue Himmel
Nos traz o arco-íris
Uns den Regenbogen bringt
É pra que a Terra inteira possa admirar
Ist es damit die ganze Erde ihn bewundern kann
Por isso esse amor e esse orgulho
Deshalb diese Liebe und dieser Stolz
Que a vida colocou dentro de mim
Den das Leben in mir platziert hat
E não importa a cor do meu amor
Und es ist egal welche Farbe meine Liebe hat
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es ist der Regenbogen, der mich so strahlen lässt
E não importa a cor do meu amor
Und es ist egal welche Farbe meine Liebe hat
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es ist der Regenbogen, der mich so strahlen lässt
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es ist der Regenbogen, der mich so strahlen lässt
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es ist der Regenbogen, der mich so strahlen lässt
Eu sou filho do arco-íris
I am a child of the rainbow
Eu tenho outra íris
I have another iris
Eu tenho outro olhar
I have another look
E se o céu azul
And if the blue sky
Nos traz o arco-íris
Brings us the rainbow
É pra que a Terra inteira possa admirar
It's so that the whole Earth can admire
Por isso esse amor e esse orgulho
That's why this love and this pride
Que a vida colocou dentro de mim
That life put inside me
E não importa a cor do meu amor
And it doesn't matter the color of my love
É o arco-íris que me faz brilhar assim
It's the rainbow that makes me shine like this
Eu sou filho do arco-íris
I am a child of the rainbow
Eu tenho outra íris
I have another iris
Eu tenho outro olhar
I have another look
E se o céu azul
And if the blue sky
Nos traz o arco-íris
Brings us the rainbow
É pra que a Terra inteira possa admirar
It's so that the whole Earth can admire
Por isso esse amor e esse orgulho
That's why this love and this pride
Que a vida colocou dentro de mim
That life put inside me
E não importa a cor do meu amor
And it doesn't matter the color of my love
É o arco-íris que me faz brilhar assim
It's the rainbow that makes me shine like this
E não importa a cor do meu amor
And it doesn't matter the color of my love
É o arco-íris que me faz brilhar assim
It's the rainbow that makes me shine like this
É o arco-íris que me faz brilhar assim
It's the rainbow that makes me shine like this
É o arco-íris que me faz brilhar assim
It's the rainbow that makes me shine like this
Eu sou filho do arco-íris
Soy hijo del arco iris
Eu tenho outra íris
Tengo otro iris
Eu tenho outro olhar
Tengo otra mirada
E se o céu azul
Y si el cielo azul
Nos traz o arco-íris
Nos trae el arco iris
É pra que a Terra inteira possa admirar
Es para que toda la Tierra pueda admirar
Por isso esse amor e esse orgulho
Por eso este amor y este orgullo
Que a vida colocou dentro de mim
Que la vida puso dentro de mí
E não importa a cor do meu amor
Y no importa el color de mi amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es el arco iris lo que me hace brillar así
Eu sou filho do arco-íris
Soy hijo del arco iris
Eu tenho outra íris
Tengo otro iris
Eu tenho outro olhar
Tengo otra mirada
E se o céu azul
Y si el cielo azul
Nos traz o arco-íris
Nos trae el arco iris
É pra que a Terra inteira possa admirar
Es para que toda la Tierra pueda admirar
Por isso esse amor e esse orgulho
Por eso este amor y este orgullo
Que a vida colocou dentro de mim
Que la vida puso dentro de mí
E não importa a cor do meu amor
Y no importa el color de mi amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es el arco iris lo que me hace brillar así
E não importa a cor do meu amor
Y no importa el color de mi amor
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es el arco iris lo que me hace brillar así
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es el arco iris lo que me hace brillar así
É o arco-íris que me faz brilhar assim
Es el arco iris lo que me hace brillar así
Eu sou filho do arco-íris
Je suis le fils de l'arc-en-ciel
Eu tenho outra íris
J'ai une autre iris
Eu tenho outro olhar
J'ai un autre regard
E se o céu azul
Et si le ciel bleu
Nos traz o arco-íris
Nous apporte l'arc-en-ciel
É pra que a Terra inteira possa admirar
C'est pour que toute la Terre puisse admirer
Por isso esse amor e esse orgulho
C'est pourquoi cet amour et cette fierté
Que a vida colocou dentro de mim
Que la vie a mis en moi
E não importa a cor do meu amor
Et peu importe la couleur de mon amour
É o arco-íris que me faz brilhar assim
C'est l'arc-en-ciel qui me fait briller ainsi
Eu sou filho do arco-íris
Je suis le fils de l'arc-en-ciel
Eu tenho outra íris
J'ai une autre iris
Eu tenho outro olhar
J'ai un autre regard
E se o céu azul
Et si le ciel bleu
Nos traz o arco-íris
Nous apporte l'arc-en-ciel
É pra que a Terra inteira possa admirar
C'est pour que toute la Terre puisse admirer
Por isso esse amor e esse orgulho
C'est pourquoi cet amour et cette fierté
Que a vida colocou dentro de mim
Que la vie a mis en moi
E não importa a cor do meu amor
Et peu importe la couleur de mon amour
É o arco-íris que me faz brilhar assim
C'est l'arc-en-ciel qui me fait briller ainsi
E não importa a cor do meu amor
Et peu importe la couleur de mon amour
É o arco-íris que me faz brilhar assim
C'est l'arc-en-ciel qui me fait briller ainsi
É o arco-íris que me faz brilhar assim
C'est l'arc-en-ciel qui me fait briller ainsi
É o arco-íris que me faz brilhar assim
C'est l'arc-en-ciel qui me fait briller ainsi
Eu sou filho do arco-íris
Sono figlio dell'arcobaleno
Eu tenho outra íris
Ho un'altra iride
Eu tenho outro olhar
Ho un altro sguardo
E se o céu azul
E se il cielo blu
Nos traz o arco-íris
Ci porta l'arcobaleno
É pra que a Terra inteira possa admirar
È perché l'intera Terra possa ammirare
Por isso esse amor e esse orgulho
Per questo amore e questo orgoglio
Que a vida colocou dentro de mim
Che la vita ha messo dentro di me
E não importa a cor do meu amor
E non importa il colore del mio amore
É o arco-íris que me faz brilhar assim
È l'arcobaleno che mi fa brillare così
Eu sou filho do arco-íris
Sono figlio dell'arcobaleno
Eu tenho outra íris
Ho un'altra iride
Eu tenho outro olhar
Ho un altro sguardo
E se o céu azul
E se il cielo blu
Nos traz o arco-íris
Ci porta l'arcobaleno
É pra que a Terra inteira possa admirar
È perché l'intera Terra possa ammirare
Por isso esse amor e esse orgulho
Per questo amore e questo orgoglio
Que a vida colocou dentro de mim
Che la vita ha messo dentro di me
E não importa a cor do meu amor
E non importa il colore del mio amore
É o arco-íris que me faz brilhar assim
È l'arcobaleno che mi fa brillare così
E não importa a cor do meu amor
E non importa il colore del mio amore
É o arco-íris que me faz brilhar assim
È l'arcobaleno che mi fa brillare così
É o arco-íris que me faz brilhar assim
È l'arcobaleno che mi fa brillare così
É o arco-íris que me faz brilhar assim
È l'arcobaleno che mi fa brillare così