Yellow Ledbetter

David Abbruzzese, Eddie Jerome Vedder, Jeffrey Allen Ament, Michael David Mccready, Stone C. Gossard

Liedtexte Übersetzung

Unsealed
On a porch a letter sat
Then you said I want to leave it again

Once I saw him
On a beach of weathered sand
And on the sand I want to leave it again

On a weekend want to wish it all away
And they called and I said that I want what I said
And then I call out again

And the reason oughta leave her calm, I know
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag

Oh yeah, can you see them?
Out on the porch
Ah, but they don't wave
I see them
'Round the front way, yeah
And I know and I know
I don't want to stay

Make me cry

I see
Oh, I don't know, there's something else
I want to drum it all away
And I said
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"

Oh yeah, can you see them?
Out on the porch
Yeah, but they don't wave
I see them
'Round the front way, yeah
And I know and I know
I don't want to stay at all
I don't want to stay
I don't want to stay
I don't want to stay
I don't, oh-ooh, yeah

Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-oh oh oh

Unsealed
Unverschlossen
On a porch a letter sat
lag ein Brief auf einer Veranda
Then you said I want to leave it again
Dann sagtest du: Ich will ihn wieder da lassen
Once I saw him
Einmal sah ich ihn
On a beach of weathered sand
An einem Strand aus verregnetem Sand
And on the sand I want to leave it again
Und auf dem Sand will ich in wieder liegen lassen
On a weekend want to wish it all away
An einem Wochenende will ich nichts mehr davon wissen
And they called and I said that I want what I said
Und sie riefen an und ich sagte, dass ich will, was ich sagte
And then I call out again
Und dann rief ich wieder erneut
And the reason oughta leave her calm, I know
Und der Grund sollte sie beruhigen, ich weiß
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
Ich sagte, ich weiß, ob ich der Boxer oder der Sandsack war
Oh yeah, can you see them?
Oh ja, kannst du sie sehen?
Out on the porch
Draußen auf der Veranda
Ah, but they don't wave
Ah, aber sie winken nicht
I see them
Ich sehe sie
'Round the front way, yeah
Um die Auffahrt, ja
And I know and I know
Und ich weiß und ich weiß
I don't want to stay
Ich will nicht bleiben
Make me cry
Bring mich zum Weinen
I see
Ich sehe
Oh, I don't know, there's something else
Oh, ich weiß nicht, ob da noch etwas anderes ist
I want to drum it all away
Ich möchte alles verscheuchen
And I said
Und ich sagte
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
„Ich weiß nicht, weiß nicht, ob ich der Boxer oder der Sandsack war“
Oh yeah, can you see them?
Oh ja, kannst du sie sehen?
Out on the porch
Draußen auf der Veranda
Yeah, but they don't wave
Ja, aber sie winken nicht
I see them
Ich sehe sie
'Round the front way, yeah
Um die Auffahrt, ja
And I know and I know
Und ich weiß und ich weiß
I don't want to stay at all
Ich will gar nicht bleiben
I don't want to stay
Ich will nicht bleiben
I don't want to stay
Ich will nicht bleiben
I don't want to stay
Ich will nicht bleiben
I don't, oh-ooh, yeah
Ich will, oh-ooh, ja
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-oh oh oh
Ooh, ooh-oh oh oh
Unsealed
Sem selo
On a porch a letter sat
Na varanda, tinha uma carta deixada
Then you said I want to leave it again
Nela você dizia que eu não quero ir embora de novo
Once I saw him
Certa vez eu o vi
On a beach of weathered sand
No caminho, bem na frente, uma carta dizendo
And on the sand I want to leave it again
Eu nunca mais viria meu irmão em vida novo
On a weekend want to wish it all away
Eu tento apagar isso da cabeça
And they called and I said that I want what I said
E eles ligaram e eu disse que eu queria o que eu disse
And then I call out again
E então, eu liguei de novo
And the reason oughta leave her calm, I know
E a razão deve deixá-la calma, eu sei
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
Eu disse, eu não sei sou uma caixa ou um saco
Oh yeah, can you see them?
Ah sim, você consegue vê-los?
Out on the porch
Lá na varanda
Ah, but they don't wave
Ah, mas eles não acenam
I see them
Eu os vejo
'Round the front way, yeah
Na porta da frente
And I know and I know
E eu sei e eu sei
I don't want to stay
Que não quero ficar
Make me cry
Isso me faz chorar
I see
Eu percebo
Oh, I don't know, there's something else
Que não sei se algo mais importa
I want to drum it all away
Quero que tudo isso desapareça
And I said
E eu disse
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
Eu não sei, eu não sei se era uma caixa ou um saco
Oh yeah, can you see them?
Ah sim, você consegue vê-los?
Out on the porch
Lá na varanda
Yeah, but they don't wave
Ah, Mas eles não acenam
I see them
Eu os vejo
'Round the front way, yeah
Na porta da frente
And I know and I know
E eu sei e eu sei
I don't want to stay at all
Que não quero ficar mesmo
I don't want to stay
Que não quero ficar
I don't want to stay
Que não quero ficar
I don't want to stay
Que não quero ficar
I don't, oh-ooh, yeah
Eu não, oh-ooh, yeah
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-oh oh oh
Ooh, ooh-oh oh oh
Unsealed
Sin sellar
On a porch a letter sat
Cayó una carta en el porche
Then you said I want to leave it again
Entonces dijiste que querías dejarla de nuevo
Once I saw him
Una vez lo vi
On a beach of weathered sand
En una playa de arena curtida
And on the sand I want to leave it again
Y en la arena quiero dejarlo de nuevo
On a weekend want to wish it all away
En un fin de semana desearía dejar todo
And they called and I said that I want what I said
Y ellos llamaron y les dije que quería lo que había dicho
And then I call out again
Y luego vuelvo a llamar de nuevo
And the reason oughta leave her calm, I know
Y la razón es que debo dejarla tranquila, lo sé
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
Yo dije, "no sé si yo soy el boxeador o el saco de boxeo"
Oh yeah, can you see them?
Oh, sí, ¿puedes verlos?
Out on the porch
Afuera en el porche
Ah, but they don't wave
Ah, pero no saludan
I see them
Los veo
'Round the front way, yeah
Por la parte delantera, sí
And I know and I know
Y yo sé, y yo sé que
I don't want to stay
No quiero quedarme
Make me cry
Hazme llorar
I see
Ya veo
Oh, I don't know, there's something else
Oh, yo no sé, hay algo más
I want to drum it all away
Quiero borrarlo todo
And I said
Y yo dije
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
"No sé, no sé si yo soy el boxeador o el saco de boxeo"
Oh yeah, can you see them?
Oh, sí, ¿puedes verlos?
Out on the porch
Afuera en el porche
Yeah, but they don't wave
Ah, pero no saludan
I see them
Los veo
'Round the front way, yeah
Por la parte delantera, sí
And I know and I know
Y yo sé, y yo sé
I don't want to stay at all
No quiero quedarme del todo
I don't want to stay
No quiero quedarme
I don't want to stay
No quiero quedarme
I don't want to stay
No quiero quedarme
I don't, oh-ooh, yeah
No quiero, oh-uh, sí
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Uh, uh-uh-uh, oh
Ooh, ooh-oh oh oh
Uh, uh-oh oh oh
Unsealed
Non scellée
On a porch a letter sat
Sur un porche, une lettre était posée
Then you said I want to leave it again
Puis tu as dit que je veux la laisser à nouveau
Once I saw him
Une fois que je l'ai vu
On a beach of weathered sand
Sur une plage de sable humide
And on the sand I want to leave it again
Et sur le sable je veux la laisser à nouveau
On a weekend want to wish it all away
Un week-end je souhaiterais que tout s'arrête
And they called and I said that I want what I said
Et ils ont appelé et j'ai dit que je veux ce que j'ai dit
And then I call out again
Et j'ai crié encore une fois
And the reason oughta leave her calm, I know
Et la raison devrait la laisser calme, je sais
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
J'ai dit que je sais pas si je suis le boxeur ou le sac
Oh yeah, can you see them?
Oh ouais, peux-tu les voir?
Out on the porch
Sous le porche
Ah, but they don't wave
Ah, mais ils ne font pas signe
I see them
Je les vois
'Round the front way, yeah
Près du chemin de l'entrée, ouais
And I know and I know
Et je sais et je sais
I don't want to stay
Je ne veux pas rester
Make me cry
Fais-moi pleurer
I see
Je vois
Oh, I don't know, there's something else
Oh, je ne sais pas, il y a quelque chose d'autre
I want to drum it all away
Je veux tout faire disparaître
And I said
Et j'ai dit
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
"Je ne sais pas, je ne sais pas si j'étais le boxeur ou le sac"
Oh yeah, can you see them?
Oh ouais, peux-tu les voir?
Out on the porch
Sous le porche
Yeah, but they don't wave
Ah, mais ils ne font pas signe
I see them
Je les vois
'Round the front way, yeah
Près du chemin de l'entrée, ouais
And I know and I know
Et je sais et je sais
I don't want to stay at all
Je ne veux pas rester du tout
I don't want to stay
Je ne veux pas rester
I don't want to stay
Je ne veux pas rester
I don't want to stay
Je ne veux pas rester
I don't, oh-ooh, yeah
Je ne veux pas, oh-ooh, ouais
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-oh oh oh
Ooh, ooh-oh oh oh
Unsealed
Non sigillata
On a porch a letter sat
Su un portico c'era una lettera
Then you said I want to leave it again
Poi hai detto che volevi lasciarla ancora
Once I saw him
Una volta l'ho visto
On a beach of weathered sand
Su una spiaggia di sabbia segnata dalle intemperie
And on the sand I want to leave it again
E sulla sabbia voglio lasciarla di nuovo
On a weekend want to wish it all away
In un fine settimana voglio che tutto se ne vada
And they called and I said that I want what I said
E hanno chiamato e ho detto che voglio quello che ho detto
And then I call out again
E poi chiamo di nuovo
And the reason oughta leave her calm, I know
E il motivo dovrebbe farla stare calma, lo so
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
Ho detto, non so se sono il pugile o il sacco
Oh yeah, can you see them?
Oh sì, puoi vederli?
Out on the porch
Fuori sotto il portico
Ah, but they don't wave
Ah, ma non salutano
I see them
Li vedo
'Round the front way, yeah
Attorno alla strada principale, sì
And I know and I know
E lo so e lo so
I don't want to stay
Non voglio restare
Make me cry
Mi fa piangere
I see
Vedo
Oh, I don't know, there's something else
Oh, non lo so, c'è qualcos'altro
I want to drum it all away
Voglio scacciare via tutto
And I said
E ho detto
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
"Non lo so, non so se ero il pugile o il sacco"
Oh yeah, can you see them?
Oh sì, puoi vederli?
Out on the porch
Fuori sotto il portico
Yeah, but they don't wave
Sì, ma non salutano
I see them
Li vedo
'Round the front way, yeah
Attorno alla strada principale, sì
And I know and I know
E lo so e lo so
I don't want to stay at all
Non voglio assolutamente restare
I don't want to stay
Non voglio restare
I don't want to stay
Non voglio restare
I don't want to stay
Non voglio restare
I don't, oh-ooh, yeah
Io no, oh-uuh, sì
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Uuh, uuh-uuh-uuh, uuh
Ooh, ooh-oh oh oh
Uuh, uuh-oh oh oh
Unsealed
解封された
On a porch a letter sat
玄関に手紙が置かれていた
Then you said I want to leave it again
そして君は、もう一度それを置いていきたいと言った
Once I saw him
かつて彼を見たことがある
On a beach of weathered sand
風化した砂の浜辺で
And on the sand I want to leave it again
その砂浜に、それをもう一度置いていきたい
On a weekend want to wish it all away
週末には全て無くなって欲しいと願いたい
And they called and I said that I want what I said
彼らは電話をかけてきて、俺は告げたことを望むと言った
And then I call out again
そして俺はもう一度叫ぶんだ
And the reason oughta leave her calm, I know
そして理由は彼女を落ち着かせるはずだ、分かっている
I said, I don't know whether I'm the boxer or the bag
俺は言った、ボクサーなのかバッグなのか分からないと
Oh yeah, can you see them?
ああ、そうだ、君は彼らが見えるのか?
Out on the porch
玄関の外で
Ah, but they don't wave
ああ、でも彼らは手を振らない
I see them
俺は彼らが見えるんだ
'Round the front way, yeah
正面の道を回って、そう
And I know and I know
そして分かっている、分かっている
I don't want to stay
俺はここに居たくないんだ
Make me cry
俺を泣かせる
I see
分かるよ
Oh, I don't know, there's something else
ああ、分からない、何か他にあるんだ
I want to drum it all away
全てを叩き落としたい
And I said
そして俺は言った
"I don't, I don't know whether I was the boxer or the bag"
「俺はボクサーなのかバッグなのか分からない」
Oh yeah, can you see them?
ああ、そうだ、君は彼らが見えるのか?
Out on the porch
玄関の外で
Yeah, but they don't wave
ああ、でも彼らは手を振らない
I see them
俺は彼らが見えるんだ
'Round the front way, yeah
正面の道を回って、そう
And I know and I know
そして分かっている、分かっている
I don't want to stay at all
俺は全然ここに居たくないんだ
I don't want to stay
俺はここに居たくないんだ
I don't want to stay
俺はここに居たくないんだ
I don't want to stay
俺はここに居たくないんだ
I don't, oh-ooh, yeah
俺はいたくない oh-ooh, yeah
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-oh oh oh
Ooh, ooh-oh oh oh

Wissenswertes über das Lied Yellow Ledbetter von Pearl Jam

Auf welchen Alben wurde das Lied “Yellow Ledbetter” von Pearl Jam veröffentlicht?
Pearl Jam hat das Lied auf den Alben “Jeremy - Single” im Jahr 1992, “14/6/00 Paegas Arena Praha Czech Republic” im Jahr 2000, “20/6/00 Arena Verona Italy” im Jahr 2000, “08/6/00 Bercy Paris France” im Jahr 2000, “04/6/00 Manchester Evening News Arena Manchester England” im Jahr 2000, “16/6/00 Spodek Katowice Poland” im Jahr 2000, “Seattle Washington November 5 2000” im Jahr 2000, “Jones Beach New York August 25 2000” im Jahr 2001, “Boston Massachusetts August 29 2000” im Jahr 2001, “Feb 16 03 #6 Adelaide” im Jahr 2003, “Apr 3 03 #17 Oklahoma City” im Jahr 2003, “Jul 11 03 #68 Mansfield” im Jahr 2003, “May 28 03 #38 Missoula” im Jahr 2003, “Lost Dogs” im Jahr 2003, “Jul 8 03 #66 New York” im Jahr 2003, “Jun 25 03 #57 Detroit” im Jahr 2003, “Jul 14 03 #70 Holmdel” im Jahr 2003, “Apr 13 03 #23 Tampa” im Jahr 2003, “Rearviewmirror : Greatest Hits 1991-2003” im Jahr 2004, “Live At Benaroya Hall” im Jahr 2004, “Live At the Gorge 05/06” im Jahr 2007 und “Live on Ten Legs” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Yellow Ledbetter” von Pearl Jam komponiert?
Das Lied “Yellow Ledbetter” von Pearl Jam wurde von David Abbruzzese, Eddie Jerome Vedder, Jeffrey Allen Ament, Michael David Mccready, Stone C. Gossard komponiert.

Beliebteste Lieder von Pearl Jam

Andere Künstler von Grunge