RYAN TEDDER, CHAN MARSHALL, MATTHIEU CHEDID, PHARRELL WILLIAMS, PHILIPPE CERBONESCHI, HUBERT BLANC FRANCARD
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Everybody
(Go up)
I remember, the little kid
I remember singing a song
Do you remember when you were young?
Don't you remember when you were singing along?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
But you're more than welcome with us
Traveling at the speed of mind
To enhance our fight breeding love
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
I remember our fun
I remember our own on the run
Do you remember where we belong?
Don't you remember when you were singing along?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Everybody close your eyes, ascend, and go up
I don't know what you're looking for
But you're more than welcome with us
Traveling at the speed of mind
To enhance our fight breeding love
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
I don't know what you're looking for
But you're more than welcome with us
Traveling at the speed of mind
To enhance our fight breeding love
I don't know what you're looking for
But you're more than welcome with us
Traveling at the speed of mind
To enhance our fight breeding love
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Alle schließen eure Augen, steigt auf und geht hoch
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Alle schließen eure Augen, steigt auf und geht hoch
Everybody
Alle
(Go up)
(Geht hoch)
I remember, the little kid
Ich erinnere mich, an das kleine Kind
I remember singing a song
Ich erinnere mich, ein Lied zu singen
Do you remember when you were young?
Erinnerst du dich, als du jung warst?
Don't you remember when you were singing along?
Erinnerst du dich nicht, als du mitgesungen hast?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
Ich weiß nicht, wonach du suchst
But you're more than welcome with us
Aber du bist bei uns mehr als willkommen
Traveling at the speed of mind
Reisen mit der Geschwindigkeit des Geistes
To enhance our fight breeding love
Um unseren Kampf um Liebe zu verstärken
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Jenseits der Stratosphäre, du willst einfach nur hochgehen, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Wie ein Kinderballon, gefüllt mit Helium, ay
I remember our fun
Ich erinnere mich an unseren Spaß
I remember our own on the run
Ich erinnere mich an unsere Flucht
Do you remember where we belong?
Erinnerst du dich, wo wir hingehören?
Don't you remember when you were singing along?
Erinnerst du dich nicht, als du mitgesungen hast?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Alle schließen eure Augen, steigt auf und geht hoch
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Alle schließen eure Augen, steigt auf und geht hoch
I don't know what you're looking for
Ich weiß nicht, wonach du suchst
But you're more than welcome with us
Aber du bist bei uns mehr als willkommen
Traveling at the speed of mind
Reisen mit der Geschwindigkeit des Geistes
To enhance our fight breeding love
Um unseren Kampf um Liebe zu verstärken
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Jenseits der Stratosphäre, du willst einfach nur hochgehen, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Wie ein Kinderballon, gefüllt mit Helium, ay
I don't know what you're looking for
Ich weiß nicht, wonach du suchst
But you're more than welcome with us
Aber du bist bei uns mehr als willkommen
Traveling at the speed of mind
Reisen mit der Geschwindigkeit des Geistes
To enhance our fight breeding love
Um unseren Kampf um Liebe zu verstärken
I don't know what you're looking for
Ich weiß nicht, wonach du suchst
But you're more than welcome with us
Aber du bist bei uns mehr als willkommen
Traveling at the speed of mind
Reisen mit der Geschwindigkeit des Geistes
To enhance our fight breeding love
Um unseren Kampf um Liebe zu verstärken
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos fechem os olhos, ascendam e subam
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos fechem os olhos, ascendam e subam
Everybody
Todos
(Go up)
(Subam)
I remember, the little kid
Eu me lembro, do pequeno garoto
I remember singing a song
Eu me lembro de cantar uma música
Do you remember when you were young?
Você se lembra de quando era jovem?
Don't you remember when you were singing along?
Você não se lembra de quando estava cantando junto?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
Eu não sei o que você está procurando
But you're more than welcome with us
Mas você é mais que bem-vindo conosco
Traveling at the speed of mind
Viajando na velocidade da mente
To enhance our fight breeding love
Para aprimorar nossa luta gerando amor
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Além da estratosfera, você só quer subir, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Como um balão de criança cheio de hélio, ay
I remember our fun
Eu me lembro da nossa diversão
I remember our own on the run
Eu me lembro de nós na fuga
Do you remember where we belong?
Você se lembra de onde pertencemos?
Don't you remember when you were singing along?
Você não se lembra de quando estava cantando junto?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos fechem os olhos, ascendam e subam
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos fechem os olhos, ascendam e subam
I don't know what you're looking for
Eu não sei o que você está procurando
But you're more than welcome with us
Mas você é mais que bem-vindo conosco
Traveling at the speed of mind
Viajando na velocidade da mente
To enhance our fight breeding love
Para aprimorar nossa luta gerando amor
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Além da estratosfera, você só quer subir, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Como um balão de criança cheio de hélio, ay
I don't know what you're looking for
Eu não sei o que você está procurando
But you're more than welcome with us
Mas você é mais que bem-vindo conosco
Traveling at the speed of mind
Viajando na velocidade da mente
To enhance our fight breeding love
Para aprimorar nossa luta gerando amor
I don't know what you're looking for
Eu não sei o que você está procurando
But you're more than welcome with us
Mas você é mais que bem-vindo conosco
Traveling at the speed of mind
Viajando na velocidade da mente
To enhance our fight breeding love
Para aprimorar nossa luta gerando amor
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos cierren los ojos, asciendan y suban
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos cierren los ojos, asciendan y suban
Everybody
Todos
(Go up)
(Suban)
I remember, the little kid
Recuerdo, al pequeño niño
I remember singing a song
Recuerdo cantar una canción
Do you remember when you were young?
¿Recuerdas cuando eras joven?
Don't you remember when you were singing along?
¿No recuerdas cuando cantabas junto a nosotros?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
No sé qué estás buscando
But you're more than welcome with us
Pero eres más que bienvenido con nosotros
Traveling at the speed of mind
Viajando a la velocidad de la mente
To enhance our fight breeding love
Para mejorar nuestra lucha criando amor
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Más allá de la estratosfera, solo quieres subir, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Como un globo de niño lleno de helio, ay
I remember our fun
Recuerdo nuestra diversión
I remember our own on the run
Recuerdo nuestra huida
Do you remember where we belong?
¿Recuerdas a dónde pertenecemos?
Don't you remember when you were singing along?
¿No recuerdas cuando cantabas junto a nosotros?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos cierren los ojos, asciendan y suban
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Todos cierren los ojos, asciendan y suban
I don't know what you're looking for
No sé qué estás buscando
But you're more than welcome with us
Pero eres más que bienvenido con nosotros
Traveling at the speed of mind
Viajando a la velocidad de la mente
To enhance our fight breeding love
Para mejorar nuestra lucha criando amor
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Más allá de la estratosfera, solo quieres subir, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Como un globo de niño lleno de helio, ay
I don't know what you're looking for
No sé qué estás buscando
But you're more than welcome with us
Pero eres más que bienvenido con nosotros
Traveling at the speed of mind
Viajando a la velocidad de la mente
To enhance our fight breeding love
Para mejorar nuestra lucha criando amor
I don't know what you're looking for
No sé qué estás buscando
But you're more than welcome with us
Pero eres más que bienvenido con nosotros
Traveling at the speed of mind
Viajando a la velocidad de la mente
To enhance our fight breeding love
Para mejorar nuestra lucha criando amor
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tout le monde fermez les yeux, montez, et allez en haut
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tout le monde fermez les yeux, montez, et allez en haut
Everybody
Tout le monde
(Go up)
(Montez)
I remember, the little kid
Je me souviens, du petit enfant
I remember singing a song
Je me souviens de chanter une chanson
Do you remember when you were young?
Te souviens-tu quand tu étais jeune?
Don't you remember when you were singing along?
Ne te souviens-tu pas quand tu chantais avec?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
Je ne sais pas ce que tu cherches
But you're more than welcome with us
Mais tu es plus que bienvenu avec nous
Traveling at the speed of mind
Voyageant à la vitesse de l'esprit
To enhance our fight breeding love
Pour améliorer notre combat en engendrant l'amour
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Au-delà de la stratosphère, tu veux juste monter, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Comme un ballon d'enfant rempli d'hélium, ay
I remember our fun
Je me souviens de notre amusement
I remember our own on the run
Je me souviens de notre propre fuite
Do you remember where we belong?
Te souviens-tu où nous appartenons?
Don't you remember when you were singing along?
Ne te souviens-tu pas quand tu chantais avec?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tout le monde fermez les yeux, montez, et allez en haut
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tout le monde fermez les yeux, montez, et allez en haut
I don't know what you're looking for
Je ne sais pas ce que tu cherches
But you're more than welcome with us
Mais tu es plus que bienvenu avec nous
Traveling at the speed of mind
Voyageant à la vitesse de l'esprit
To enhance our fight breeding love
Pour améliorer notre combat en engendrant l'amour
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Au-delà de la stratosphère, tu veux juste monter, ay
Like a child's balloon filled with helium, ay
Comme un ballon d'enfant rempli d'hélium, ay
I don't know what you're looking for
Je ne sais pas ce que tu cherches
But you're more than welcome with us
Mais tu es plus que bienvenu avec nous
Traveling at the speed of mind
Voyageant à la vitesse de l'esprit
To enhance our fight breeding love
Pour améliorer notre combat en engendrant l'amour
I don't know what you're looking for
Je ne sais pas ce que tu cherches
But you're more than welcome with us
Mais tu es plus que bienvenu avec nous
Traveling at the speed of mind
Voyageant à la vitesse de l'esprit
To enhance our fight breeding love
Pour améliorer notre combat en engendrant l'amour
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tutti chiudete gli occhi, ascendete e salite
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tutti chiudete gli occhi, ascendete e salite
Everybody
Tutti
(Go up)
(Salite)
I remember, the little kid
Ricordo, il piccolo bambino
I remember singing a song
Ricordo di cantare una canzone
Do you remember when you were young?
Ti ricordi quando eri giovane?
Don't you remember when you were singing along?
Non ti ricordi quando cantavi insieme?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
I don't know what you're looking for
Non so cosa stai cercando
But you're more than welcome with us
Ma sei più che benvenuto con noi
Traveling at the speed of mind
Viaggiando alla velocità della mente
To enhance our fight breeding love
Per potenziare la nostra lotta generando amore
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Oltre la stratosfera, vuoi solo salire, eh
Like a child's balloon filled with helium, ay
Come un palloncino di un bambino riempito di elio, eh
I remember our fun
Ricordo il nostro divertimento
I remember our own on the run
Ricordo i nostri momenti in fuga
Do you remember where we belong?
Ti ricordi dove apparteniamo?
Don't you remember when you were singing along?
Non ti ricordi quando cantavi insieme?
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Guayin
Ma-ma-ma-ma-Maria
Ma-ma-ma-ma-Maria
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Oh wakachan hasaya
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tutti chiudete gli occhi, ascendete e salite
Everybody close your eyes, ascend, and go up
Tutti chiudete gli occhi, ascendete e salite
I don't know what you're looking for
Non so cosa stai cercando
But you're more than welcome with us
Ma sei più che benvenuto con noi
Traveling at the speed of mind
Viaggiando alla velocità della mente
To enhance our fight breeding love
Per potenziare la nostra lotta generando amore
Beyond the stratosphere, you just wanna go up, ay
Oltre la stratosfera, vuoi solo salire, eh
Like a child's balloon filled with helium, ay
Come un palloncino di un bambino riempito di elio, eh
I don't know what you're looking for
Non so cosa stai cercando
But you're more than welcome with us
Ma sei più che benvenuto con noi
Traveling at the speed of mind
Viaggiando alla velocità della mente
To enhance our fight breeding love
Per potenziare la nostra lotta generando amore
I don't know what you're looking for
Non so cosa stai cercando
But you're more than welcome with us
Ma sei più che benvenuto con noi
Traveling at the speed of mind
Viaggiando alla velocità della mente
To enhance our fight breeding love
Per potenziare la nostra lotta generando amore