So Easy

Peter Amato, Peter Sallis, Steven Wrabel

Liedtexte Übersetzung

Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
You're the reason I believe in something I don't know

You make it so, you make it so
You make it so easy
This letting go is so beautiful
Cause you make it so easy to fall so hard
To fall so hard

Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
You're the reason I believe in something I don't know

You make it so, you make it so
You make it so easy
This letting go is so beautiful
Cause you make it so easy to fall so hard

You make it so, you make it so
You make it so easy, no

You make it so, you make it so
You make it so easy
This letting go is so beautiful
Cause you make it so easy to fall so hard

You're the reason I believe in something I don't know

Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Wie ein Herbstblatt von einem hohen Baum, das auf das Gras fällt
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Wie der weiße Sand eine Uhrzeiger in einer Sanduhr dreht
You're the reason I believe in something I don't know
Du bist der Grund, warum ich an etwas glaube, das ich nicht kenne
You make it so, you make it so
Du machst es so, du machst es so
You make it so easy
Du machst es so einfach
This letting go is so beautiful
Dieses Loslassen ist so schön
Cause you make it so easy to fall so hard
Denn du machst es so einfach, so hart zu fallen
To fall so hard
So hart zu fallen
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Wie der Ozean die Flut hereinzieht, nur um sie nah zu halten
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Wie der Regen in einem Regensturm die Blumen wachsen lässt
You're the reason I believe in something I don't know
Du bist der Grund, warum ich an etwas glaube, das ich nicht kenne
You make it so, you make it so
Du machst es so, du machst es so
You make it so easy
Du machst es so einfach
This letting go is so beautiful
Dieses Loslassen ist so schön
Cause you make it so easy to fall so hard
Denn du machst es so einfach, so hart zu fallen
You make it so, you make it so
Du machst es so, du machst es so
You make it so easy, no
Du machst es so einfach, nein
You make it so, you make it so
Du machst es so, du machst es so
You make it so easy
Du machst es so einfach
This letting go is so beautiful
Dieses Loslassen ist so schön
Cause you make it so easy to fall so hard
Denn du machst es so einfach, so hart zu fallen
You're the reason I believe in something I don't know
Du bist der Grund, warum ich an etwas glaube, das ich nicht kenne
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Como uma folha de outono de uma árvore alta caindo na grama
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Como a areia branca vira a mão de um relógio em uma ampulheta
You're the reason I believe in something I don't know
Você é a razão pela qual eu acredito em algo que não conheço
You make it so, you make it so
Você faz isso acontecer, você faz isso acontecer
You make it so easy
Você torna tudo tão fácil
This letting go is so beautiful
Este ato de deixar ir é tão bonito
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque você torna tão fácil cair tão forte
To fall so hard
Cair tão forte
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Como o oceano puxa a maré apenas para mantê-la perto
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Como a chuva em uma tempestade faz as flores crescerem
You're the reason I believe in something I don't know
Você é a razão pela qual eu acredito em algo que não conheço
You make it so, you make it so
Você faz isso acontecer, você faz isso acontecer
You make it so easy
Você torna tudo tão fácil
This letting go is so beautiful
Este ato de deixar ir é tão bonito
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque você torna tão fácil cair tão forte
You make it so, you make it so
Você faz isso acontecer, você faz isso acontecer
You make it so easy, no
Você torna tudo tão fácil, não
You make it so, you make it so
Você faz isso acontecer, você faz isso acontecer
You make it so easy
Você torna tudo tão fácil
This letting go is so beautiful
Este ato de deixar ir é tão bonito
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque você torna tão fácil cair tão forte
You're the reason I believe in something I don't know
Você é a razão pela qual eu acredito em algo que não conheço
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Como una hoja de otoño de un árbol alto aterrizando en la hierba
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Como la arena blanca gira la manecilla de un reloj de arena
You're the reason I believe in something I don't know
Eres la razón por la que creo en algo que no conozco
You make it so, you make it so
Lo haces así, lo haces así
You make it so easy
Lo haces tan fácil
This letting go is so beautiful
Este dejar ir es tan hermoso
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque lo haces tan fácil caer tan fuerte
To fall so hard
Caer tan fuerte
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Como el océano atrae la marea solo para mantenerla cerca
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Como la lluvia en una tormenta hace crecer las flores
You're the reason I believe in something I don't know
Eres la razón por la que creo en algo que no conozco
You make it so, you make it so
Lo haces así, lo haces así
You make it so easy
Lo haces tan fácil
This letting go is so beautiful
Este dejar ir es tan hermoso
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque lo haces tan fácil caer tan fuerte
You make it so, you make it so
Lo haces así, lo haces así
You make it so easy, no
Lo haces tan fácil, no
You make it so, you make it so
Lo haces así, lo haces así
You make it so easy
Lo haces tan fácil
This letting go is so beautiful
Este dejar ir es tan hermoso
Cause you make it so easy to fall so hard
Porque lo haces tan fácil caer tan fuerte
You're the reason I believe in something I don't know
Eres la razón por la que creo en algo que no conozco
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Comme une feuille d'automne d'un grand arbre atterrissant sur l'herbe
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Comme le sable blanc fait tourner l'aiguille d'un sablier
You're the reason I believe in something I don't know
Tu es la raison pour laquelle je crois en quelque chose que je ne connais pas
You make it so, you make it so
Tu le rends si, tu le rends si
You make it so easy
Tu le rends si facile
This letting go is so beautiful
Ce lâcher prise est si beau
Cause you make it so easy to fall so hard
Parce que tu le rends si facile de tomber si fort
To fall so hard
De tomber si fort
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Comme l'océan attire la marée juste pour la tenir près
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Comme la pluie verse dans une tempête de pluie fait pousser les fleurs
You're the reason I believe in something I don't know
Tu es la raison pour laquelle je crois en quelque chose que je ne connais pas
You make it so, you make it so
Tu le rends si, tu le rends si
You make it so easy
Tu le rends si facile
This letting go is so beautiful
Ce lâcher prise est si beau
Cause you make it so easy to fall so hard
Parce que tu le rends si facile de tomber si fort
You make it so, you make it so
Tu le rends si, tu le rends si
You make it so easy, no
Tu le rends si facile, non
You make it so, you make it so
Tu le rends si, tu le rends si
You make it so easy
Tu le rends si facile
This letting go is so beautiful
Ce lâcher prise est si beau
Cause you make it so easy to fall so hard
Parce que tu le rends si facile de tomber si fort
You're the reason I believe in something I don't know
Tu es la raison pour laquelle je crois en quelque chose que je ne connais pas
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Come una foglia autunnale che cade da un albero alto atterrando sull'erba
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Come la sabbia bianca fa girare la lancetta di un clessidra
You're the reason I believe in something I don't know
Sei tu il motivo per cui credo in qualcosa che non conosco
You make it so, you make it so
Lo rendi così, lo rendi così
You make it so easy
Lo rendi così facile
This letting go is so beautiful
Questo lasciare andare è così bello
Cause you make it so easy to fall so hard
Perché lo rendi così facile cadere così duramente
To fall so hard
Cadere così duramente
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Come l'oceano attira la marea solo per tenerla vicina
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Come la pioggia in un temporale fa crescere i fiori
You're the reason I believe in something I don't know
Sei tu il motivo per cui credo in qualcosa che non conosco
You make it so, you make it so
Lo rendi così, lo rendi così
You make it so easy
Lo rendi così facile
This letting go is so beautiful
Questo lasciare andare è così bello
Cause you make it so easy to fall so hard
Perché lo rendi così facile cadere così duramente
You make it so, you make it so
Lo rendi così, lo rendi così
You make it so easy, no
Lo rendi così facile, no
You make it so, you make it so
Lo rendi così, lo rendi così
You make it so easy
Lo rendi così facile
This letting go is so beautiful
Questo lasciare andare è così bello
Cause you make it so easy to fall so hard
Perché lo rendi così facile cadere così duramente
You're the reason I believe in something I don't know
Sei tu il motivo per cui credo in qualcosa che non conosco
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
Seperti daun yang gugur dari pohon tinggi mendarat di rumput
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
Seperti pasir putih yang memutar jarum jam dalam jam pasir
You're the reason I believe in something I don't know
Kaulah alasan aku percaya pada sesuatu yang tidak aku ketahui
You make it so, you make it so
Kau membuatnya begitu, kau membuatnya begitu
You make it so easy
Kau membuatnya begitu mudah
This letting go is so beautiful
Melepaskan ini sangatlah indah
Cause you make it so easy to fall so hard
Karena kau membuatnya begitu mudah untuk jatuh begitu dalam
To fall so hard
Untuk jatuh begitu dalam
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
Seperti samudra menarik pasang hanya untuk memeluknya erat
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
Seperti hujan yang turun dalam badai membuat bunga-bunga tumbuh
You're the reason I believe in something I don't know
Kaulah alasan aku percaya pada sesuatu yang tidak aku ketahui
You make it so, you make it so
Kau membuatnya begitu, kau membuatnya begitu
You make it so easy
Kau membuatnya begitu mudah
This letting go is so beautiful
Melepaskan ini sangatlah indah
Cause you make it so easy to fall so hard
Karena kau membuatnya begitu mudah untuk jatuh begitu dalam
You make it so, you make it so
Kau membuatnya begitu, kau membuatnya begitu
You make it so easy, no
Kau membuatnya begitu mudah, tidak
You make it so, you make it so
Kau membuatnya begitu, kau membuatnya begitu
You make it so easy
Kau membuatnya begitu mudah
This letting go is so beautiful
Melepaskan ini sangatlah indah
Cause you make it so easy to fall so hard
Karena kau membuatnya begitu mudah untuk jatuh begitu dalam
You're the reason I believe in something I don't know
Kaulah alasan aku percaya pada sesuatu yang tidak aku ketahui
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
เหมือนใบไม้ที่ร่วงจากต้นไม้สูงลงมาบนหญ้า
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
เหมือนทรายขาวที่หมุนเข็มนาฬิกาในนาฬิกาทราย
You're the reason I believe in something I don't know
คุณคือเหตุผลที่ฉันเชื่อในสิ่งที่ฉันไม่รู้จัก
You make it so, you make it so
คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น, คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น
You make it so easy
คุณทำให้มันง่ายดาย
This letting go is so beautiful
การปล่อยวางนี้ช่างสวยงาม
Cause you make it so easy to fall so hard
เพราะคุณทำให้มันง่ายดายที่จะตกหลุมรักอย่างหนัก
To fall so hard
ตกหลุมรักอย่างหนัก
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
เหมือนมหาสมุทรดึงกระแสน้ำเข้ามาเพื่อกอดมันไว้ใกล้ๆ
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
เหมือนฝนที่ตกหนักในพายุทำให้ดอกไม้เติบโต
You're the reason I believe in something I don't know
คุณคือเหตุผลที่ฉันเชื่อในสิ่งที่ฉันไม่รู้จัก
You make it so, you make it so
คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น, คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น
You make it so easy
คุณทำให้มันง่ายดาย
This letting go is so beautiful
การปล่อยวางนี้ช่างสวยงาม
Cause you make it so easy to fall so hard
เพราะคุณทำให้มันง่ายดายที่จะตกหลุมรักอย่างหนัก
You make it so, you make it so
คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น, คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น
You make it so easy, no
คุณทำให้มันง่ายดาย, ไม่
You make it so, you make it so
คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น, คุณทำให้มันเป็นเช่นนั้น
You make it so easy
คุณทำให้มันง่ายดาย
This letting go is so beautiful
การปล่อยวางนี้ช่างสวยงาม
Cause you make it so easy to fall so hard
เพราะคุณทำให้มันง่ายดายที่จะตกหลุมรักอย่างหนัก
You're the reason I believe in something I don't know
คุณคือเหตุผลที่ฉันเชื่อในสิ่งที่ฉันไม่รู้จัก
Like a fall leaf from a tall tree landing on the grass
像一片从高树落下的秋叶,降落在草地上
Like the white sand turns a clock hand in an hourglass
像白沙在沙漏中转动时针,一小时过去
You're the reason I believe in something I don't know
你是我相信那些我不知道的事情的原因
You make it so, you make it so
你让它如此,你让它如此
You make it so easy
你让它变得如此简单
This letting go is so beautiful
这种放手是如此美丽
Cause you make it so easy to fall so hard
因为你让它变得如此容易,深深地坠入爱河
To fall so hard
深深地坠入爱河
Like the ocean pulls the tide in just to hold it close
像海洋拉拽潮汐只为了抱紧它
Like the rain pour in a rainstorm makes the flowers grow
像雨水在暴风雨中倾泻,使花朵生长
You're the reason I believe in something I don't know
你是我相信那些我不知道的事情的原因
You make it so, you make it so
你让它如此,你让它如此
You make it so easy
你让它变得如此简单
This letting go is so beautiful
这种放手是如此美丽
Cause you make it so easy to fall so hard
因为你让它变得如此容易,深深地坠入爱河
You make it so, you make it so
你让它如此,你让它如此
You make it so easy, no
你让它变得如此简单,不
You make it so, you make it so
你让它如此,你让它如此
You make it so easy
你让它变得如此简单
This letting go is so beautiful
这种放手是如此美丽
Cause you make it so easy to fall so hard
因为你让它变得如此容易,深深地坠入爱河
You're the reason I believe in something I don't know
你是我相信那些我不知道的事情的原因

Wissenswertes über das Lied So Easy von Phillip Phillips

Wann wurde das Lied “So Easy” von Phillip Phillips veröffentlicht?
Das Lied So Easy wurde im Jahr 2012, auf dem Album “The World from the Side of the Moon” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “So Easy” von Phillip Phillips komponiert?
Das Lied “So Easy” von Phillip Phillips wurde von Peter Amato, Peter Sallis, Steven Wrabel komponiert.

Beliebteste Lieder von Phillip Phillips

Andere Künstler von Folk