Semana Que Vem

Priscilla Novaes Leone

Liedtexte Übersetzung

Amanhã eu vou revelar
Depois eu penso em aprender
Daqui a uns dias eu vou dizer
O que me faz querer gritar
Aah!

No mês que vem
Tudo vai melhorar
Só mais alguns anos
E o mundo vai mudar
Ainda temos tempo
Até tudo explodir
Quem sabe quanto vai durar
Aah!

Não deixe nada pra depois
Não deixe o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar
Pra depois o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar

A partir de amanhã
Eu vou discutir
Da próxima vez eu
Vou questionar
Na segunda eu começo a agir
Só mais duas horas
Pra eu decidir

Não deixe nada pra depois
Não deixe o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar
Pra depois o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar
Ah! Ah! Ah! Ah!

Esse pode ser o último dia
De nossas vidas
Última chance de fazer
Tudo ter valido a pena
Ah! Ah! Ah!

Diga sempre tudo
O que precisa dizer
Arrisque mais pra
Não se arrepender
Nós não temos todo
O tempo do mundo
E esse mundo
Já faz muito tempo

O futuro é o presente
E o presente já passou
O futuro é o presente
E o presente já passou

Nada pra depois
Não deixe o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar
Pra depois o tempo passar
Não deixe nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar

(Pra depois o tempo passar)
Nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar

(Pra depois o tempo passar)
Nada pra semana que vem
Porque semana que vem
Pode nem chegar

Amanhã eu vou revelar
Morgen werde ich enthüllen
Depois eu penso em aprender
Danach denke ich daran zu lernen
Daqui a uns dias eu vou dizer
In ein paar Tagen werde ich sagen
O que me faz querer gritar
Was mich schreien lässt
Aah!
Aah!
No mês que vem
Nächsten Monat
Tudo vai melhorar
Wird alles besser
Só mais alguns anos
Nur noch ein paar Jahre
E o mundo vai mudar
Und die Welt wird sich verändern
Ainda temos tempo
Wir haben noch Zeit
Até tudo explodir
Bis alles explodiert
Quem sabe quanto vai durar
Wer weiß, wie lange es dauern wird
Aah!
Aah!
Não deixe nada pra depois
Lass nichts für später
Não deixe o tempo passar
Lass die Zeit nicht vergehen
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
Pra depois o tempo passar
Für später die Zeit vergeht
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
A partir de amanhã
Ab morgen
Eu vou discutir
Werde ich diskutieren
Da próxima vez eu
Nächstes Mal werde ich
Vou questionar
Fragen stellen
Na segunda eu começo a agir
Am Montag fange ich an zu handeln
Só mais duas horas
Nur noch zwei Stunden
Pra eu decidir
Für mich zu entscheiden
Não deixe nada pra depois
Lass nichts für später
Não deixe o tempo passar
Lass die Zeit nicht vergehen
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
Pra depois o tempo passar
Für später die Zeit vergeht
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Esse pode ser o último dia
Dies könnte der letzte Tag sein
De nossas vidas
Unseres Lebens
Última chance de fazer
Letzte Chance zu machen
Tudo ter valido a pena
Alles hat sich gelohnt
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
Diga sempre tudo
Sag immer alles
O que precisa dizer
Was du sagen musst
Arrisque mais pra
Riskiere mehr, um
Não se arrepender
Nicht zu bereuen
Nós não temos todo
Wir haben nicht die ganze
O tempo do mundo
Zeit der Welt
E esse mundo
Und diese Welt
Já faz muito tempo
Ist schon sehr alt
O futuro é o presente
Die Zukunft ist die Gegenwart
E o presente já passou
Und die Gegenwart ist schon vorbei
O futuro é o presente
Die Zukunft ist die Gegenwart
E o presente já passou
Und die Gegenwart ist schon vorbei
Nada pra depois
Nichts für später
Não deixe o tempo passar
Lass die Zeit nicht vergehen
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
Pra depois o tempo passar
Für später die Zeit vergeht
Não deixe nada pra semana que vem
Lass nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
(Pra depois o tempo passar)
(Für später die Zeit vergeht)
Nada pra semana que vem
Nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
(Pra depois o tempo passar)
(Für später die Zeit vergeht)
Nada pra semana que vem
Nichts für nächste Woche
Porque semana que vem
Denn nächste Woche
Pode nem chegar
Könnte nicht kommen
Amanhã eu vou revelar
Tomorrow I will reveal
Depois eu penso em aprender
Then I think about learning
Daqui a uns dias eu vou dizer
In a few days I will say
O que me faz querer gritar
What makes me want to scream
Aah!
Aah!
No mês que vem
Next month
Tudo vai melhorar
Everything will get better
Só mais alguns anos
Just a few more years
E o mundo vai mudar
And the world will change
Ainda temos tempo
We still have time
Até tudo explodir
Until everything explodes
Quem sabe quanto vai durar
Who knows how long it will last
Aah!
Aah!
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
Não deixe o tempo passar
Don't let time pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
Pra depois o tempo passar
For later time to pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
A partir de amanhã
Starting tomorrow
Eu vou discutir
I will argue
Da próxima vez eu
Next time I
Vou questionar
Will question
Na segunda eu começo a agir
On Monday I start to act
Só mais duas horas
Just two more hours
Pra eu decidir
For me to decide
Não deixe nada pra depois
Don't leave anything for later
Não deixe o tempo passar
Don't let time pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
Pra depois o tempo passar
For later time to pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Esse pode ser o último dia
This could be the last day
De nossas vidas
Of our lives
Última chance de fazer
Last chance to make
Tudo ter valido a pena
Everything worth it
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
Diga sempre tudo
Always say everything
O que precisa dizer
What you need to say
Arrisque mais pra
Risk more to
Não se arrepender
Not regret
Nós não temos todo
We don't have all
O tempo do mundo
The time in the world
E esse mundo
And this world
Já faz muito tempo
It's been a long time
O futuro é o presente
The future is the present
E o presente já passou
And the present has passed
O futuro é o presente
The future is the present
E o presente já passou
And the present has passed
Nada pra depois
Nothing for later
Não deixe o tempo passar
Don't let time pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
Pra depois o tempo passar
For later time to pass
Não deixe nada pra semana que vem
Don't leave anything for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
(Pra depois o tempo passar)
(For later time to pass)
Nada pra semana que vem
Nothing for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
(Pra depois o tempo passar)
(For later time to pass)
Nada pra semana que vem
Nothing for next week
Porque semana que vem
Because next week
Pode nem chegar
Might not even come
Amanhã eu vou revelar
Mañana voy a revelar
Depois eu penso em aprender
Luego pensaré en aprender
Daqui a uns dias eu vou dizer
En unos días voy a decir
O que me faz querer gritar
Lo que me hace querer gritar
Aah!
¡Aah!
No mês que vem
El próximo mes
Tudo vai melhorar
Todo mejorará
Só mais alguns anos
Solo unos años más
E o mundo vai mudar
Y el mundo cambiará
Ainda temos tempo
Todavía tenemos tiempo
Até tudo explodir
Hasta que todo explote
Quem sabe quanto vai durar
Quién sabe cuánto durará
Aah!
¡Aah!
Não deixe nada pra depois
No dejes nada para después
Não deixe o tempo passar
No dejes que pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
Pra depois o tempo passar
Para que luego pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
A partir de amanhã
A partir de mañana
Eu vou discutir
Voy a discutir
Da próxima vez eu
La próxima vez yo
Vou questionar
Voy a cuestionar
Na segunda eu começo a agir
El lunes empiezo a actuar
Só mais duas horas
Solo dos horas más
Pra eu decidir
Para que yo decida
Não deixe nada pra depois
No dejes nada para después
Não deixe o tempo passar
No dejes que pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
Pra depois o tempo passar
Para que luego pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
Ah! Ah! Ah! Ah!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
Esse pode ser o último dia
Este podría ser el último día
De nossas vidas
De nuestras vidas
Última chance de fazer
Última oportunidad de hacer
Tudo ter valido a pena
Que todo haya valido la pena
Ah! Ah! Ah!
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
Diga sempre tudo
Siempre di todo
O que precisa dizer
Lo que necesitas decir
Arrisque mais pra
Arriesga más para
Não se arrepender
No arrepentirte
Nós não temos todo
No tenemos todo
O tempo do mundo
El tiempo del mundo
E esse mundo
Y este mundo
Já faz muito tempo
Ya hace mucho tiempo
O futuro é o presente
El futuro es el presente
E o presente já passou
Y el presente ya pasó
O futuro é o presente
El futuro es el presente
E o presente já passou
Y el presente ya pasó
Nada pra depois
Nada para después
Não deixe o tempo passar
No dejes que pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
Pra depois o tempo passar
Para que luego pase el tiempo
Não deixe nada pra semana que vem
No dejes nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
(Pra depois o tempo passar)
(Para que luego pase el tiempo)
Nada pra semana que vem
Nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
(Pra depois o tempo passar)
(Para que luego pase el tiempo)
Nada pra semana que vem
Nada para la próxima semana
Porque semana que vem
Porque la próxima semana
Pode nem chegar
Puede que ni siquiera llegue
Amanhã eu vou revelar
Demain je vais révéler
Depois eu penso em aprender
Ensuite, je pense à apprendre
Daqui a uns dias eu vou dizer
Dans quelques jours, je vais dire
O que me faz querer gritar
Ce qui me fait vouloir crier
Aah!
Aah!
No mês que vem
Le mois prochain
Tudo vai melhorar
Tout ira mieux
Só mais alguns anos
Juste quelques années de plus
E o mundo vai mudar
Et le monde va changer
Ainda temos tempo
Nous avons encore du temps
Até tudo explodir
Jusqu'à ce que tout explose
Quem sabe quanto vai durar
Qui sait combien de temps cela durera
Aah!
Aah!
Não deixe nada pra depois
Ne laisse rien pour plus tard
Não deixe o tempo passar
Ne laisse pas le temps passer
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
Pra depois o tempo passar
Pour plus tard le temps passe
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
A partir de amanhã
À partir de demain
Eu vou discutir
Je vais discuter
Da próxima vez eu
La prochaine fois je
Vou questionar
Vais questionner
Na segunda eu começo a agir
Lundi je commence à agir
Só mais duas horas
Juste deux heures de plus
Pra eu decidir
Pour que je décide
Não deixe nada pra depois
Ne laisse rien pour plus tard
Não deixe o tempo passar
Ne laisse pas le temps passer
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
Pra depois o tempo passar
Pour plus tard le temps passe
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Esse pode ser o último dia
Cela pourrait être le dernier jour
De nossas vidas
De nos vies
Última chance de fazer
Dernière chance de faire
Tudo ter valido a pena
Tout en valait la peine
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
Diga sempre tudo
Dis toujours tout
O que precisa dizer
Ce que tu as besoin de dire
Arrisque mais pra
Prends plus de risques pour
Não se arrepender
Ne pas regretter
Nós não temos todo
Nous n'avons pas tout
O tempo do mundo
Le temps du monde
E esse mundo
Et ce monde
Já faz muito tempo
C'est depuis longtemps
O futuro é o presente
L'avenir est le présent
E o presente já passou
Et le présent est déjà passé
O futuro é o presente
L'avenir est le présent
E o presente já passou
Et le présent est déjà passé
Nada pra depois
Rien pour plus tard
Não deixe o tempo passar
Ne laisse pas le temps passer
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
Pra depois o tempo passar
Pour plus tard le temps passe
Não deixe nada pra semana que vem
Ne laisse rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
(Pra depois o tempo passar)
(Pour plus tard le temps passe)
Nada pra semana que vem
Rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
(Pra depois o tempo passar)
(Pour plus tard le temps passe)
Nada pra semana que vem
Rien pour la semaine prochaine
Porque semana que vem
Parce que la semaine prochaine
Pode nem chegar
Peut ne même pas arriver
Amanhã eu vou revelar
Domani rivelerò
Depois eu penso em aprender
Poi penso di imparare
Daqui a uns dias eu vou dizer
Tra qualche giorno dirò
O que me faz querer gritar
Cosa mi fa voler urlare
Aah!
Aah!
No mês que vem
Il mese prossimo
Tudo vai melhorar
Tutto migliorerà
Só mais alguns anos
Solo qualche anno in più
E o mundo vai mudar
E il mondo cambierà
Ainda temos tempo
Abbiamo ancora tempo
Até tudo explodir
Prima che tutto esploda
Quem sabe quanto vai durar
Chissà quanto durerà
Aah!
Aah!
Não deixe nada pra depois
Non lasciare nulla per dopo
Não deixe o tempo passar
Non lasciare che il tempo passi
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
Pra depois o tempo passar
Per poi far passare il tempo
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
A partir de amanhã
A partire da domani
Eu vou discutir
Inizierò a discutere
Da próxima vez eu
La prossima volta
Vou questionar
Inizierò a mettere in discussione
Na segunda eu começo a agir
Lunedì inizierò ad agire
Só mais duas horas
Solo altre due ore
Pra eu decidir
Per me per decidere
Não deixe nada pra depois
Non lasciare nulla per dopo
Não deixe o tempo passar
Non lasciare che il tempo passi
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
Pra depois o tempo passar
Per poi far passare il tempo
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Esse pode ser o último dia
Questo potrebbe essere l'ultimo giorno
De nossas vidas
Delle nostre vite
Última chance de fazer
Ultima possibilità di fare
Tudo ter valido a pena
Tutto valga la pena
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
Diga sempre tudo
Dì sempre tutto
O que precisa dizer
Quello che devi dire
Arrisque mais pra
Rischia di più per
Não se arrepender
Non pentirti
Nós não temos todo
Non abbiamo tutto
O tempo do mundo
Il tempo del mondo
E esse mundo
E questo mondo
Já faz muito tempo
È da molto tempo
O futuro é o presente
Il futuro è il presente
E o presente já passou
E il presente è già passato
O futuro é o presente
Il futuro è il presente
E o presente já passou
E il presente è già passato
Nada pra depois
Niente per dopo
Não deixe o tempo passar
Non lasciare che il tempo passi
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
Pra depois o tempo passar
Per poi far passare il tempo
Não deixe nada pra semana que vem
Non lasciare nulla per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
(Pra depois o tempo passar)
(Per poi far passare il tempo)
Nada pra semana que vem
Niente per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
(Pra depois o tempo passar)
(Per poi far passare il tempo)
Nada pra semana que vem
Niente per la prossima settimana
Porque semana que vem
Perché la prossima settimana
Pode nem chegar
Potrebbe non arrivare
Amanhã eu vou revelar
Besok aku akan mengungkapkan
Depois eu penso em aprender
Kemudian aku berpikir untuk belajar
Daqui a uns dias eu vou dizer
Beberapa hari lagi aku akan mengatakan
O que me faz querer gritar
Apa yang membuatku ingin berteriak
Aah!
Aah!
No mês que vem
Bulan depan
Tudo vai melhorar
Semuanya akan membaik
Só mais alguns anos
Hanya beberapa tahun lagi
E o mundo vai mudar
Dan dunia akan berubah
Ainda temos tempo
Kita masih punya waktu
Até tudo explodir
Sebelum semuanya meledak
Quem sabe quanto vai durar
Siapa tahu berapa lama ini akan bertahan
Aah!
Aah!
Não deixe nada pra depois
Jangan tunda apa pun
Não deixe o tempo passar
Jangan biarkan waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
Pra depois o tempo passar
Untuk kemudian waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
A partir de amanhã
Mulai besok
Eu vou discutir
Aku akan berdebat
Da próxima vez eu
Berikutnya aku
Vou questionar
Akan mempertanyakan
Na segunda eu começo a agir
Senin aku mulai bertindak
Só mais duas horas
Hanya dua jam lagi
Pra eu decidir
Untuk aku memutuskan
Não deixe nada pra depois
Jangan tunda apa pun
Não deixe o tempo passar
Jangan biarkan waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
Pra depois o tempo passar
Untuk kemudian waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! Ah!
Esse pode ser o último dia
Ini bisa menjadi hari terakhir
De nossas vidas
Dari hidup kita
Última chance de fazer
Kesempatan terakhir untuk membuat
Tudo ter valido a pena
Semuanya berharga
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
Diga sempre tudo
Selalu katakan semua
O que precisa dizer
Apa yang perlu dikatakan
Arrisque mais pra
Berisiko lebih untuk
Não se arrepender
Tidak menyesal
Nós não temos todo
Kita tidak memiliki semua
O tempo do mundo
Waktu di dunia
E esse mundo
Dan dunia ini
Já faz muito tempo
Sudah lama
O futuro é o presente
Masa depan adalah sekarang
E o presente já passou
Dan sekarang sudah berlalu
O futuro é o presente
Masa depan adalah sekarang
E o presente já passou
Dan sekarang sudah berlalu
Nada pra depois
Jangan tunda apa pun
Não deixe o tempo passar
Jangan biarkan waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
Pra depois o tempo passar
Untuk kemudian waktu berlalu
Não deixe nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
(Pra depois o tempo passar)
(Untuk kemudian waktu berlalu)
Nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
(Pra depois o tempo passar)
(Untuk kemudian waktu berlalu)
Nada pra semana que vem
Jangan tunda apa pun sampai minggu depan
Porque semana que vem
Karena minggu depan
Pode nem chegar
Mungkin tidak akan datang
Amanhã eu vou revelar
พรุ่งนี้ฉันจะเปิดเผย
Depois eu penso em aprender
หลังจากนั้นฉันจะคิดเรียนรู้
Daqui a uns dias eu vou dizer
อีกไม่กี่วันฉันจะบอก
O que me faz querer gritar
สิ่งที่ทำให้ฉันอยากตะโกน
Aah!
อ้า!
No mês que vem
ในเดือนหน้า
Tudo vai melhorar
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Só mais alguns anos
อีกไม่กี่ปี
E o mundo vai mudar
และโลกจะเปลี่ยน
Ainda temos tempo
เรายังมีเวลา
Até tudo explodir
จนกว่าทุกอย่างจะระเบิด
Quem sabe quanto vai durar
ไม่รู้ว่าจะยืนยาวเท่าไหร่
Aah!
อ้า!
Não deixe nada pra depois
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับภายหลัง
Não deixe o tempo passar
อย่าปล่อยให้เวลาผ่านไป
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
Pra depois o tempo passar
เพื่อให้เวลาผ่านไปภายหลัง
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
A partir de amanhã
เริ่มต้นจากพรุ่งนี้
Eu vou discutir
ฉันจะอภิปราย
Da próxima vez eu
ครั้งถัดไปฉัน
Vou questionar
จะสงสัย
Na segunda eu começo a agir
วันจันทร์ฉันจะเริ่มทำ
Só mais duas horas
อีกสองชั่วโมง
Pra eu decidir
เพื่อฉันตัดสินใจ
Não deixe nada pra depois
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับภายหลัง
Não deixe o tempo passar
อย่าปล่อยให้เวลาผ่านไป
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
Pra depois o tempo passar
เพื่อให้เวลาผ่านไปภายหลัง
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
Ah! Ah! Ah! Ah!
อ้า! อ้า! อ้า! อ้า!
Esse pode ser o último dia
วันนี้อาจเป็นวันสุดท้าย
De nossas vidas
ของชีวิตเรา
Última chance de fazer
โอกาสสุดท้ายที่จะทำ
Tudo ter valido a pena
ทุกอย่างมีค่าความคุ้มค่า
Ah! Ah! Ah!
อ้า! อ้า! อ้า!
Diga sempre tudo
บอกทุกอย่างที่
O que precisa dizer
คุณต้องการจะบอก
Arrisque mais pra
เสี่ยงมากขึ้นเพื่อ
Não se arrepender
ไม่ต้องเสียใจ
Nós não temos todo
เราไม่มี
O tempo do mundo
เวลาทั้งหมดของโลก
E esse mundo
และโลกนี้
Já faz muito tempo
มีเวลามานานแล้ว
O futuro é o presente
อนาคตคือปัจจุบัน
E o presente já passou
และปัจจุบันได้ผ่านไปแล้ว
O futuro é o presente
อนาคตคือปัจจุบัน
E o presente já passou
และปัจจุบันได้ผ่านไปแล้ว
Nada pra depois
ไม่มีอะไรสำหรับภายหลัง
Não deixe o tempo passar
อย่าปล่อยให้เวลาผ่านไป
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
Pra depois o tempo passar
เพื่อให้เวลาผ่านไปภายหลัง
Não deixe nada pra semana que vem
อย่าทิ้งอะไรไว้สำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
(Pra depois o tempo passar)
(เพื่อให้เวลาผ่านไปภายหลัง)
Nada pra semana que vem
ไม่มีอะไรสำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
(Pra depois o tempo passar)
(เพื่อให้เวลาผ่านไปภายหลัง)
Nada pra semana que vem
ไม่มีอะไรสำหรับสัปดาห์หน้า
Porque semana que vem
เพราะสัปดาห์หน้า
Pode nem chegar
อาจจะไม่มาถึง
Amanhã eu vou revelar
明天我将揭示
Depois eu penso em aprender
之后我考虑学习
Daqui a uns dias eu vou dizer
过几天我会说
O que me faz querer gritar
是什么让我想要大喊
Aah!
啊!
No mês que vem
下个月
Tudo vai melhorar
一切都会好转
Só mais alguns anos
再过几年
E o mundo vai mudar
世界将会改变
Ainda temos tempo
我们还有时间
Até tudo explodir
直到一切爆炸
Quem sabe quanto vai durar
谁知道会持续多久
Aah!
啊!
Não deixe nada pra depois
不要把事情留到以后
Não deixe o tempo passar
不要让时间流逝
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
Pra depois o tempo passar
让时间过去
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
A partir de amanhã
从明天开始
Eu vou discutir
我将讨论
Da próxima vez eu
下次我
Vou questionar
将质疑
Na segunda eu começo a agir
星期一我开始行动
Só mais duas horas
再过两个小时
Pra eu decidir
我就决定
Não deixe nada pra depois
不要把事情留到以后
Não deixe o tempo passar
不要让时间流逝
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
Pra depois o tempo passar
让时间过去
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
Ah! Ah! Ah! Ah!
啊!啊!啊!啊!
Esse pode ser o último dia
这可能是
De nossas vidas
我们生命中的最后一天
Última chance de fazer
最后的机会去做
Tudo ter valido a pena
让一切都值得
Ah! Ah! Ah!
啊!啊!啊!
Diga sempre tudo
总是说出
O que precisa dizer
你需要说的一切
Arrisque mais pra
冒更多的险
Não se arrepender
以免后悔
Nós não temos todo
我们没有
O tempo do mundo
整个世界的时间
E esse mundo
而这个世界
Já faz muito tempo
已经很久了
O futuro é o presente
未来是现在
E o presente já passou
而现在已经过去
O futuro é o presente
未来是现在
E o presente já passou
而现在已经过去
Nada pra depois
不要留到以后
Não deixe o tempo passar
不要让时间流逝
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
Pra depois o tempo passar
让时间过去
Não deixe nada pra semana que vem
不要把事情留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
(Pra depois o tempo passar)
(让时间过去)
Nada pra semana que vem
不要留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来
(Pra depois o tempo passar)
(让时间过去)
Nada pra semana que vem
不要留到下周
Porque semana que vem
因为下周
Pode nem chegar
可能都不会来

Wissenswertes über das Lied Semana Que Vem von Pitty

Auf welchen Alben wurde das Lied “Semana Que Vem” von Pitty veröffentlicht?
Pitty hat das Lied auf den Alben “Admiravel Chip Novo” im Jahr 2003 und “ACNXX Ao Vivo em Salvador” im Jahr 2024 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Semana Que Vem” von Pitty komponiert?
Das Lied “Semana Que Vem” von Pitty wurde von Priscilla Novaes Leone komponiert.

Beliebteste Lieder von Pitty

Andere Künstler von Rock'n'roll