Middle Of The Summer

D. Aaron, Jordan Carter, Jordan Timothy Jenks

Liedtexte Übersetzung

You know what I'm saying?
Keisha and them back there
Yeah, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
You know what I'm saying?
Know what I'm saying, real playa shit
Me and my bitch lit
Yeah, me and my homie
We do this shit with my hitman
I said, we do this shit for a big boy Patek
Walk in that shit
Taker over that thing

I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty gon' get on top of me
Out at his house in the summertime
Ain't no boys fucking with Carti, nah!

I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
All of these bitches so naughty
They tryna fuck on us right now
If Carti with it, them I'm riding
Got a hunnid on the neck
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
You see this Rollie and this chain
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Just dropped a fifty on my jeweler
And told him, "Make sure it's shiny!"
It's Coldhearted and she got a stick
Right beside me, I'ma let it hit
I ain't really with the sucker shit
These niggas around me you know they with it
Yeah, these niggas around me you know they with it
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
They ready for war, yeah
You know they with it, yeah

Yeah, me and my homie
We do this shit with my hitman
You know what I'm saying?
I can't really complain about shit, man
I said we do this shit for a big boy Patek
Everything good, you know what I'm saying?
Walk in that shit
Take over that thing
Don't give a fuck what it look like

I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty gon' get on top of me
Out at his house in the summertime
Ain't no boys fucking with Carti, nah!

I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty gon' get on top of me

I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty gon' get on top of me

I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty gon' get on top of me

You know what I'm saying?
Du weißt, was ich meine?
Keisha and them back there
Keisha und die anderen da hinten
Yeah, Keisha
Ja, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
Dieser Kerl klingelt ein bisschen
You know what I'm saying?
Du weißt, was ich meine?
Know what I'm saying, real playa shit
Weißt du, was ich meine, echter Spieler Scheiß
Me and my bitch lit
Ich und meine Schlampe sind angesagt
Yeah, me and my homie
Ja, ich und mein Kumpel
We do this shit with my hitman
Wir machen das mit meinem Auftragskiller
I said, we do this shit for a big boy Patek
Ich sagte, wir machen das für eine große Patek
Walk in that shit
Geh in diese Scheiße rein
Taker over that thing
Übernimm das Ding
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Ich bin in der Gegend, wo die Jungs mich nicht stören (schau es dir an)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Dreitausendfünfhundert ist mein Cardigan (schau es dir an)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Das Mädchen wird mit mir schlafen, das Mädchen wird mich schlucken (schau es dir an)
Shawty gon' get on top of me
Das Mädchen wird auf mich draufsteigen
Out at his house in the summertime
Draußen bei ihm im Sommer
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Keine Jungs ficken mit Carti, nein!
I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Ich bin hier mit dem jungen Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
Fahre mit offenem Verdeck herum
All of these bitches so naughty
All diese Mädchen sind so frech
They tryna fuck on us right now
Sie versuchen gerade, mit uns zu schlafen
If Carti with it, them I'm riding
Wenn Carti dabei ist, dann fahre ich
Got a hunnid on the neck
Habe hundert am Hals
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
Es gibt kein Halten, Bitch, ich bin am Start
You see this Rollie and this chain
Du siehst diese Rolex und diese Kette
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Bitch, ich bin so eisig, ich bin überheblich
Just dropped a fifty on my jeweler
Habe gerade fünfzig bei meinem Juwelier gelassen
And told him, "Make sure it's shiny!"
Und ihm gesagt: „Stell sicher, dass es glänzt!“
It's Coldhearted and she got a stick
Es ist kaltblütig und sie hat einen Stock
Right beside me, I'ma let it hit
Neben mir, ich lasse ihn treffen
I ain't really with the sucker shit
Ich bin nicht wirklich für den Sauger Scheiß
These niggas around me you know they with it
Diese Jungs um mich herum, du weißt, sie sind dabei
Yeah, these niggas around me you know they with it
Ja, diese Jungs um mich herum, du weißt, sie sind dabei
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
Sie tragen die Glocks und die schmutzigen Stöcke, ja
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
Ich rocke hundert, sie werden schnell auftauchen, ja
They ready for war, yeah
Sie sind bereit für den Krieg, ja
You know they with it, yeah
Du weißt, sie sind dabei, ja
Yeah, me and my homie
Ja, ich und mein Kumpel
We do this shit with my hitman
Wir machen das mit meinem Auftragskiller
You know what I'm saying?
Du weißt, was ich meine?
I can't really complain about shit, man
Ich kann mich wirklich nicht über Scheiße beschweren, Mann
I said we do this shit for a big boy Patek
Ich sagte, wir machen das für eine große Patek
Everything good, you know what I'm saying?
Alles gut, du weißt, was ich meine?
Walk in that shit
Geh in diese Scheiße rein
Take over that thing
Übernimm das Ding
Don't give a fuck what it look like
Es ist mir egal, wie es aussieht
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Ich bin in der Gegend, wo die Jungs mich nicht stören (schau es dir an)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Dreitausendfünfhundert ist mein Cardigan (schau es dir an)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Das Mädchen wird mit mir schlafen, das Mädchen wird mich schlucken (schau es dir an)
Shawty gon' get on top of me
Das Mädchen wird auf mich draufsteigen
Out at his house in the summertime
Draußen bei ihm im Sommer
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Keine Jungs ficken mit Carti, nein!
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Ich bin in der Gegend, wo die Jungs mich nicht stören (schau es dir an)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Dreitausendfünfhundert ist mein Cardigan (schau es dir an)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Das Mädchen wird mit mir schlafen, das Mädchen wird mich schlucken (schau es dir an)
Shawty gon' get on top of me
Das Mädchen wird auf mich draufsteigen
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Ich bin in der Gegend, wo die Jungs mich nicht stören (schau es dir an)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Dreitausendfünfhundert ist mein Cardigan (schau es dir an)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Das Mädchen wird mit mir schlafen, das Mädchen wird mich schlucken (schau es dir an)
Shawty gon' get on top of me
Das Mädchen wird auf mich draufsteigen
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Ich bin in der Gegend, wo die Jungs mich nicht stören (schau es dir an)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Dreitausendfünfhundert ist mein Cardigan (schau es dir an)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Das Mädchen wird mit mir schlafen, das Mädchen wird mich schlucken (schau es dir an)
Shawty gon' get on top of me
Das Mädchen wird auf mich draufsteigen
You know what I'm saying?
Você sabe o que eu estou dizendo?
Keisha and them back there
Keisha e eles lá atrás
Yeah, Keisha
Sim, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
Esse filho da mãe toca um pouco
You know what I'm saying?
Você sabe o que eu estou dizendo?
Know what I'm saying, real playa shit
Sabe o que eu estou dizendo, coisa de jogador de verdade
Me and my bitch lit
Eu e minha gata estamos acesos
Yeah, me and my homie
Sim, eu e meu camarada
We do this shit with my hitman
Nós fazemos essa merda com meu matador
I said, we do this shit for a big boy Patek
Eu disse, nós fazemos essa merda por um Patek grande
Walk in that shit
Entrar nessa merda
Taker over that thing
Assumir essa coisa
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estou no gueto onde os caras não me incomodam (confira)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trinta e cinco mil o meu cardigã (confira)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
A gata vai transar, a gata vai me engolir (confira)
Shawty gon' get on top of me
A gata vai ficar em cima de mim
Out at his house in the summertime
Na casa dele no verão
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Não tem garotos mexendo com Carti, não!
I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Estou nessa vadia com o jovem Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
Andando por aí com o teto abaixado
All of these bitches so naughty
Todas essas vadias tão safadas
They tryna fuck on us right now
Elas estão tentando transar conosco agora
If Carti with it, them I'm riding
Se Carti está nisso, então eu estou andando
Got a hunnid on the neck
Tenho uma centena no pescoço
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
Não tem parada, vadia, estou estourando
You see this Rollie and this chain
Você vê este Rolex e essa corrente
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Vadia, estou tão gelado, estou arrogante
Just dropped a fifty on my jeweler
Acabei de gastar cinquenta com meu joalheiro
And told him, "Make sure it's shiny!"
E disse a ele, "Certifique-se de que está brilhando!"
It's Coldhearted and she got a stick
É Coldhearted e ela tem uma arma
Right beside me, I'ma let it hit
Bem ao meu lado, vou deixar bater
I ain't really with the sucker shit
Eu realmente não estou com essa merda de otário
These niggas around me you know they with it
Esses caras ao meu redor você sabe que eles estão nisso
Yeah, these niggas around me you know they with it
Sim, esses caras ao meu redor você sabe que eles estão nisso
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
Eles estão carregando as Glocks e as varas sujas, sim
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
Eu balanço uma centena, eles vão aparecer rápido, sim
They ready for war, yeah
Eles estão prontos para a guerra, sim
You know they with it, yeah
Você sabe que eles estão nisso, sim
Yeah, me and my homie
Sim, eu e meu camarada
We do this shit with my hitman
Nós fazemos essa merda com meu matador
You know what I'm saying?
Você sabe o que eu estou dizendo?
I can't really complain about shit, man
Eu realmente não posso reclamar de merda, cara
I said we do this shit for a big boy Patek
Eu disse que fazemos essa merda por um Patek grande
Everything good, you know what I'm saying?
Tudo bem, você sabe o que eu estou dizendo?
Walk in that shit
Entrar nessa merda
Take over that thing
Assumir essa coisa
Don't give a fuck what it look like
Não dou a mínima para como parece
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estou no gueto onde os caras não me incomodam (confira)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trinta e cinco mil o meu cardigã (confira)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
A gata vai transar, a gata vai me engolir (confira)
Shawty gon' get on top of me
A gata vai ficar em cima de mim
Out at his house in the summertime
Na casa dele no verão
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Não tem garotos mexendo com Carti, não!
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estou no gueto onde os caras não me incomodam (confira)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trinta e cinco mil o meu cardigã (confira)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
A gata vai transar, a gata vai me engolir (confira)
Shawty gon' get on top of me
A gata vai ficar em cima de mim
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estou no gueto onde os caras não me incomodam (confira)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trinta e cinco mil o meu cardigã (confira)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
A gata vai transar, a gata vai me engolir (confira)
Shawty gon' get on top of me
A gata vai ficar em cima de mim
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estou no gueto onde os caras não me incomodam (confira)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trinta e cinco mil o meu cardigã (confira)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
A gata vai transar, a gata vai me engolir (confira)
Shawty gon' get on top of me
A gata vai ficar em cima de mim
You know what I'm saying?
¿Sabes a lo que me refiero?
Keisha and them back there
Keisha y ellos allá atrás
Yeah, Keisha
Sí, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
Ese maldito suena un poco
You know what I'm saying?
¿Sabes a lo que me refiero?
Know what I'm saying, real playa shit
¿Sabes a lo que me refiero, verdadera mierda de jugador?
Me and my bitch lit
Yo y mi chica estamos encendidos
Yeah, me and my homie
Sí, yo y mi amigo
We do this shit with my hitman
Hacemos esto con mi sicario
I said, we do this shit for a big boy Patek
Dije, hacemos esto por un gran Patek de chico grande
Walk in that shit
Entrar en esa mierda
Taker over that thing
Tomar ese asunto
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estoy en el barrio donde los negros no me molestan (échale un vistazo)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Treinta y cinco cien mi cárdigan (échale un vistazo)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty va a follar, Shawty va a tragarme (échale un vistazo)
Shawty gon' get on top of me
Shawty va a subirse encima de mí
Out at his house in the summertime
Fuera de su casa en el verano
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
¡No hay chicos jodiendo con Carti, nah!
I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Estoy en esta perra con el joven Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
Dando vueltas con la capota bajada
All of these bitches so naughty
Todas estas perras son tan traviesas
They tryna fuck on us right now
Están tratando de follarnos ahora mismo
If Carti with it, them I'm riding
Si Carti está con ello, entonces yo estoy montando
Got a hunnid on the neck
Tengo un cien en el cuello
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
No hay parada, perra, estoy reventando
You see this Rollie and this chain
Ves este Rollie y esta cadena
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Perra, estoy tan helado, estoy arrogante
Just dropped a fifty on my jeweler
Acabo de soltar un cincuenta en mi joyero
And told him, "Make sure it's shiny!"
Y le dije, "¡Asegúrate de que brille!"
It's Coldhearted and she got a stick
Es Coldhearted y ella tiene un palo
Right beside me, I'ma let it hit
Justo a mi lado, voy a dejar que golpee
I ain't really with the sucker shit
Realmente no estoy con la mierda de chupar
These niggas around me you know they with it
Estos negros a mi alrededor sabes que están con ello
Yeah, these niggas around me you know they with it
Sí, estos negros a mi alrededor sabes que están con ello
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
Están portando las Glocks y los palos sucios, sí
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
Tiro un cien, van a aparecer rápido, sí
They ready for war, yeah
Están listos para la guerra, sí
You know they with it, yeah
Sabes que están con ello, sí
Yeah, me and my homie
Sí, yo y mi amigo
We do this shit with my hitman
Hacemos esto con mi sicario
You know what I'm saying?
¿Sabes a lo que me refiero?
I can't really complain about shit, man
Realmente no puedo quejarme de nada, hombre
I said we do this shit for a big boy Patek
Dije que hacemos esto por un gran Patek de chico grande
Everything good, you know what I'm saying?
Todo está bien, ¿sabes a lo que me refiero?
Walk in that shit
Entrar en esa mierda
Take over that thing
Tomar ese asunto
Don't give a fuck what it look like
No me importa cómo se vea
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estoy en el barrio donde los negros no me molestan (échale un vistazo)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Treinta y cinco cien mi cárdigan (échale un vistazo)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty va a follar, Shawty va a tragarme (échale un vistazo)
Shawty gon' get on top of me
Shawty va a subirse encima de mí
Out at his house in the summertime
Fuera de su casa en el verano
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
¡No hay chicos jodiendo con Carti, nah!
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estoy en el barrio donde los negros no me molestan (échale un vistazo)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Treinta y cinco cien mi cárdigan (échale un vistazo)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty va a follar, Shawty va a tragarme (échale un vistazo)
Shawty gon' get on top of me
Shawty va a subirse encima de mí
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estoy en el barrio donde los negros no me molestan (échale un vistazo)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Treinta y cinco cien mi cárdigan (échale un vistazo)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty va a follar, Shawty va a tragarme (échale un vistazo)
Shawty gon' get on top of me
Shawty va a subirse encima de mí
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Estoy en el barrio donde los negros no me molestan (échale un vistazo)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Treinta y cinco cien mi cárdigan (échale un vistazo)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
Shawty va a follar, Shawty va a tragarme (échale un vistazo)
Shawty gon' get on top of me
Shawty va a subirse encima de mí
You know what I'm saying?
Tu sais ce que je veux dire?
Keisha and them back there
Keisha et les autres là-bas
Yeah, Keisha
Ouais, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
Cette sonnerie retentit un peu
You know what I'm saying?
Tu sais ce que je veux dire?
Know what I'm saying, real playa shit
Tu sais ce que je veux dire, du vrai jeu de joueur
Me and my bitch lit
Moi et ma meuf on est allumés
Yeah, me and my homie
Ouais, moi et mon pote
We do this shit with my hitman
On fait ça avec mon tueur à gages
I said, we do this shit for a big boy Patek
J'ai dit, on fait ça pour une grosse montre Patek
Walk in that shit
On entre dans ce truc
Taker over that thing
On prend le contrôle de ce truc
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Je suis dans le quartier où les mecs ne me dérangent pas (regarde ça)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trente-cinq cents mon cardigan (regarde ça)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La meuf va me baiser, la meuf va me sucer (regarde ça)
Shawty gon' get on top of me
La meuf va monter sur moi
Out at his house in the summertime
Dehors chez lui en été
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Aucun mec ne joue avec Carti, non!
I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Je suis dans cette meuf avec le jeune Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
Je roule avec le toit ouvert
All of these bitches so naughty
Toutes ces meufs sont si coquines
They tryna fuck on us right now
Elles essaient de nous baiser maintenant
If Carti with it, them I'm riding
Si Carti est d'accord, alors je roule
Got a hunnid on the neck
J'ai une centaine sur le cou
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
Pas de pause, salope, je suis en feu
You see this Rollie and this chain
Tu vois cette Rolex et cette chaîne
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Salope, je suis si glacé, je suis arrogant
Just dropped a fifty on my jeweler
Je viens de lâcher cinquante chez mon bijoutier
And told him, "Make sure it's shiny!"
Et je lui ai dit, "Assure-toi que ça brille!"
It's Coldhearted and she got a stick
C'est Coldhearted et elle a un bâton
Right beside me, I'ma let it hit
Juste à côté de moi, je vais le laisser frapper
I ain't really with the sucker shit
Je ne suis pas vraiment dans le truc des suceurs
These niggas around me you know they with it
Ces mecs autour de moi tu sais qu'ils sont dedans
Yeah, these niggas around me you know they with it
Ouais, ces mecs autour de moi tu sais qu'ils sont dedans
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
Ils portent les Glocks et les bâtons sales, ouais
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
Je balance une centaine, ils vont arriver vite, ouais
They ready for war, yeah
Ils sont prêts pour la guerre, ouais
You know they with it, yeah
Tu sais qu'ils sont dedans, ouais
Yeah, me and my homie
Ouais, moi et mon pote
We do this shit with my hitman
On fait ça avec mon tueur à gages
You know what I'm saying?
Tu sais ce que je veux dire?
I can't really complain about shit, man
Je ne peux pas vraiment me plaindre de quoi que ce soit, mec
I said we do this shit for a big boy Patek
J'ai dit qu'on fait ça pour une grosse montre Patek
Everything good, you know what I'm saying?
Tout va bien, tu sais ce que je veux dire?
Walk in that shit
On entre dans ce truc
Take over that thing
On prend le contrôle de ce truc
Don't give a fuck what it look like
Je m'en fous de ce à quoi ça ressemble
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Je suis dans le quartier où les mecs ne me dérangent pas (regarde ça)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trente-cinq cents mon cardigan (regarde ça)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La meuf va me baiser, la meuf va me sucer (regarde ça)
Shawty gon' get on top of me
La meuf va monter sur moi
Out at his house in the summertime
Dehors chez lui en été
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Aucun mec ne joue avec Carti, non!
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Je suis dans le quartier où les mecs ne me dérangent pas (regarde ça)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trente-cinq cents mon cardigan (regarde ça)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La meuf va me baiser, la meuf va me sucer (regarde ça)
Shawty gon' get on top of me
La meuf va monter sur moi
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Je suis dans le quartier où les mecs ne me dérangent pas (regarde ça)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trente-cinq cents mon cardigan (regarde ça)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La meuf va me baiser, la meuf va me sucer (regarde ça)
Shawty gon' get on top of me
La meuf va monter sur moi
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Je suis dans le quartier où les mecs ne me dérangent pas (regarde ça)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trente-cinq cents mon cardigan (regarde ça)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La meuf va me baiser, la meuf va me sucer (regarde ça)
Shawty gon' get on top of me
La meuf va monter sur moi
You know what I'm saying?
Capisci quello che sto dicendo?
Keisha and them back there
Keisha e quelli lì dietro
Yeah, Keisha
Sì, Keisha
That muhfucker ring a lil bit
Quel maledetto suona un po'
You know what I'm saying?
Capisci quello che sto dicendo?
Know what I'm saying, real playa shit
Capisci quello che sto dicendo, roba da vero giocatore
Me and my bitch lit
Io e la mia ragazza siamo accesi
Yeah, me and my homie
Sì, io e il mio amico
We do this shit with my hitman
Facciamo questa roba con il mio sicario
I said, we do this shit for a big boy Patek
Ho detto, facciamo questa roba per un grosso Patek
Walk in that shit
Entriamo in quella roba
Taker over that thing
Prendiamo il controllo di quella cosa
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Sono nel quartiere dove i ragazzi non mi danno fastidio (controlla)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trentacinquecento il mio cardigan (controlla)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La ragazza farà sesso, la ragazza mi ingoierà (controlla)
Shawty gon' get on top of me
La ragazza si metterà sopra di me
Out at his house in the summertime
Fuori dalla sua casa in estate
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Nessun ragazzo si mette con Carti, no!
I'm in this bitch with young Carti (Carti)
Sono in questa roba con il giovane Carti (Carti)
Riding 'round with the top down
Girando in giro con il tetto abbassato
All of these bitches so naughty
Tutte queste ragazze sono così cattive
They tryna fuck on us right now
Stanno cercando di fare sesso con noi adesso
If Carti with it, them I'm riding
Se Carti è d'accordo, allora sto andando
Got a hunnid on the neck
Ho un centinaio sul collo
Ain't no stopping, bitch, I'm popping
Non c'è modo di fermarmi, stronza, sto spaccando
You see this Rollie and this chain
Vedi questo Rollie e questa catena
Bitch, I'm so icy, I'm cocky
Stronza, sono così ghiacciato, sono arrogante
Just dropped a fifty on my jeweler
Ho appena lasciato cinquanta al mio gioielliere
And told him, "Make sure it's shiny!"
E gli ho detto, "Assicurati che sia lucido!"
It's Coldhearted and she got a stick
È Coldhearted e lei ha un bastone
Right beside me, I'ma let it hit
Proprio accanto a me, lo farò colpire
I ain't really with the sucker shit
Non sono davvero per le stronzate
These niggas around me you know they with it
Questi ragazzi intorno a me sai che sono d'accordo
Yeah, these niggas around me you know they with it
Sì, questi ragazzi intorno a me sai che sono d'accordo
They toting the Glocks and the dirty sticks, yeah
Stanno portando le Glock e i bastoni sporchi, sì
I rock a hundred, they gon' pull up quick, yeah
Ho un centinaio, arriveranno in fretta, sì
They ready for war, yeah
Sono pronti per la guerra, sì
You know they with it, yeah
Sai che sono d'accordo, sì
Yeah, me and my homie
Sì, io e il mio amico
We do this shit with my hitman
Facciamo questa roba con il mio sicario
You know what I'm saying?
Capisci quello che sto dicendo?
I can't really complain about shit, man
Non posso davvero lamentarmi di nulla, amico
I said we do this shit for a big boy Patek
Ho detto che facciamo questa roba per un grosso Patek
Everything good, you know what I'm saying?
Tutto bene, capisci quello che sto dicendo?
Walk in that shit
Entriamo in quella roba
Take over that thing
Prendiamo il controllo di quella cosa
Don't give a fuck what it look like
Non me ne frega niente di come sembra
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Sono nel quartiere dove i ragazzi non mi danno fastidio (controlla)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trentacinquecento il mio cardigan (controlla)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La ragazza farà sesso, la ragazza mi ingoierà (controlla)
Shawty gon' get on top of me
La ragazza si metterà sopra di me
Out at his house in the summertime
Fuori dalla sua casa in estate
Ain't no boys fucking with Carti, nah!
Nessun ragazzo si mette con Carti, no!
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Sono nel quartiere dove i ragazzi non mi danno fastidio (controlla)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trentacinquecento il mio cardigan (controlla)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La ragazza farà sesso, la ragazza mi ingoierà (controlla)
Shawty gon' get on top of me
La ragazza si metterà sopra di me
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Sono nel quartiere dove i ragazzi non mi danno fastidio (controlla)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trentacinquecento il mio cardigan (controlla)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La ragazza farà sesso, la ragazza mi ingoierà (controlla)
Shawty gon' get on top of me
La ragazza si metterà sopra di me
I'm in the hood where niggas don't bother me (check it out)
Sono nel quartiere dove i ragazzi non mi danno fastidio (controlla)
Thirty-five hunnid my cardigan (check it out)
Trentacinquecento il mio cardigan (controlla)
Shawty gon' fuck, shawty gon' swallow me (check it out)
La ragazza farà sesso, la ragazza mi ingoierà (controlla)
Shawty gon' get on top of me
La ragazza si metterà sopra di me

[Перевод песни Playboi Carti — «Middle Of The Summer»]

[Интро: Playboi Carti]
Погоди
Ты понял, о чём я? Кеша и остальные там, сзади
Е, Кеша
Ты понял, о чем я говорю? Ёбанный Рэдд в этой суке, понял, о чём я?
Понял, о чём я? Стиль реальных игроков
Я и моя сучка, нигга
Е, я и моя сучка, нигга (Е)
Мы делаем это с моей сукой, нигга (Е)
Ты понял, о чём я? Мы делаем это для моей сучки, нигга, Тони
Хожу в этом, завладел этой сукой

[Припев: Playboi Carti]
Я на районе, где ниггеры не беспокоят меня (Зацени)
Тридцать пять сотен за мой кардиган (Зацени)
Малышка трахнется, малышка проглотит меня (Зацени)
Малышка залезет на моё лицо (Чё? Чё? Чё? Чё?)
Весь этот лед летом
Ни один парень не может факаться с Карти, не-а

[Куплет: Redd Coldhearted & Playboi Carti]
Я в этой суке с Янг Карти (Карти)
Катаюсь с опущенным верхом (Чё?)
Все эти сучки непослушные (Чё?)
Они хотят трахнуть нас прямо сейчас (А)
Если Карти с этим справится, тогда я поеду (Е)
Сотня на моей шее (Чё?)
Не останавливаюсь, сука, я драги хаваю
Ты видишь эти Ролли и эту цепь
Сука, я весь во льду, я дерзкий
Ток что бросил полтинник своему ювелиру
И сказал ему убедиться, что оно блестит
Это Колдхартед, пушка в руке у сучки
Она прямо за мной, я позволю ей выстрелить
Я реально не из тех, кто занимается этим
Эти ниггеры со мной, ты знаешь, что они согласны, е
Эти ниггеры со мной, ты знаешь, что они согласны, е
Они держат Глоки и ебучие пушки, е
За Колдхартеда они быстро подтянутся, е
Они готовы к войне, е, ты знаешь, что они хотят этого, е

[Интерлюдия: Playboi Carti]
Е, я и моя сука, нигга (Е)
Мы занимаемся этим с моей сучкой, нигга (Е)
Ты понимаешь, о чём я? Я реально не буду жаловаться на это, чел
Всё хорошо, понял, о чём я?
Хожу в этом, завладел этой сукой
Ниггеру нахуй не нужны проблемы

[Припев: Playboi Carti]
Я на районе, где ниггеры не беспокоят меня (Зацени)
Тридцать пять сотен за мой кардиган (Зацени)
Малышка трахнется, малышка проглотит меня (Зацени)
Малышка залезет на моё лицо (Чё? Чё? Чё? Чё?)
Весь этот лед летом
Ни один парень не может факаться с Карти, не-а

[Аутро: Playboi Carti]
Я на районе, где ниггеры не беспокоят меня
Тридцать пять сотен за мой кардиган (Кардиган)
Малышка трахнется, малышка проглотит меня
Малышка залезет на моё лицо
Я на районе, где ниггеры не беспокоят меня
Тридцать пять сотен за мой кардиган (Кардиган)
Малышка трахнется, малышка проглотит меня
Малышка залезет на моё лицо
Я на районе, где ниггеры не беспокоят меня
Тридцать пять сотен за мой кардиган (Кардиган)
Малышка трахнется, малышка проглотит меня
Малышка залезет на моё лицо (Моё лицо)

Wissenswertes über das Lied Middle Of The Summer von Playboi Carti

Wann wurde das Lied “Middle Of The Summer” von Playboi Carti veröffentlicht?
Das Lied Middle Of The Summer wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Die Lit” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Middle Of The Summer” von Playboi Carti komponiert?
Das Lied “Middle Of The Summer” von Playboi Carti wurde von D. Aaron, Jordan Carter, Jordan Timothy Jenks komponiert.

Beliebteste Lieder von Playboi Carti

Andere Künstler von Hip Hop/Rap