(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Play with them racks, yeah (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
Too much gas, hold up, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
On the block with the D on (D on, D on)
Hellcat look neon (Hellcat)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
Everything all neon (yeah, yeah)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
And she wearin' all neon (slatt)
Run it up like Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
And my swag so beyond
Put the bag on a peon (slatt, slime)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Play with them racks, yeah (yeah)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
AP wrist, hold up, uh
Too much gas, hold up, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Das-das-das-das-das ist Maaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, ja, ich komm' aus Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
'Ne Menge Patte, viel Cash (großer Flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
'Ne Menge Hoes und 'ne Menge geiler Ärsche (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Hab' jede Menge Swag, Moment mal (hab' Swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Muss meine Fahne schwingen, warte (meine Fahne schwingen)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Hab' 'ne Bitch auf der Rückbank, yeah (Bitch auf der Rückbank)
Play with them racks, yeah (slatt)
Spiel' mit dem Flous, ja (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Platte voller Diamanten, ja (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Herzinfarkt, ja, ja (Herzinfarkt)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Hab' seine Bitch gebumst, Moment mal, uh (Moment mal)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
Audemars Piguet an meinem Handgelenk, Moment mal, uh (Moment mal)
Too much gas, hold up, uh
Zu viel Gras, Moment mal, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Mach 'n Foto, ja (mach' 'n Foto)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Tagelang Swag, Moment mal (days, ayy)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
Spiel über Spiel, Moment mal, uh (yeah)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Ein Joint nach dem anderen, Moment mal (ayy, ayy)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
Tasche voll mit Haze, Moment mal (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
Sitz' hinten mit deiner Bitch, Moment mal (hinten mit deiner Bitch)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
In 'nem Cabrio Benz, Moment mal (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Du musst die Shawty reinlassen (slatt, slatt)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
Bring' Shawty zu den Top 10, Moment mal (Top 10)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
Die Bitch zählt die Zehner für mich, Moment mal (what?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
Traf' 'ne Bitch durch 'ne DM (slatt, slatt)
On the block with the D on (D on, D on)
Mit 'ner Waffe im Block unterwegs (Waffe dabei, Waffe dabei)
Hellcat look neon (Hellcat)
Dodge Charge sieht neon aus Hellcat look neon (Dodge Charger)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Sie wollen wissen, was wir genommen haben (Moment mal, yeah)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
Sag der Bitch sie soll „V“ tragen (trag „V“)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
Voller Diamanten, bin gestyled (bin gestyled)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
Diese Schlampen tragen VLONE (VLONE, slatt)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
Hab' 'ne Frau, sie hat neon an, huh (VLONE, Tech)
Everything all neon (yeah, yeah)
Alles ist neon (yeah, yeah)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
Und sie hat neon an (slatt, slatt)
And she wearin' all neon (slatt)
Und sie trägt alles in Neon (slatt)
Run it up like Deion
Renn' mit dem Ball wie Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Sippe Lean, smoke Key Lime Weed (Lean, Lean)
And my swag so beyond
Und mein Swag ist überragend
Put the bag on a peon (slatt, slime)
Stell' die Tasche auf den Loser (slatt, Schleim)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, ja, ich komm' aus Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
'Ne Menge Patte, viel Cash (großer Flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
'Ne Menge Hoes und 'ne Menge geiler Ärsche (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Hab' jede Menge Swag, Moment mal (hab' Swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Muss meine Fahne schwingen, warte (meine Fahne schwingen)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Hab' 'ne Bitch auf der Rückbank, yeah (Bitch auf der Rückbank)
Play with them racks, yeah (yeah)
Spiel' mit dem Flous, ja (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Mein Anhänger voller Diamanten, ja (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Herzinfarkt, ja, ja (Herzinfarkt)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Hab' seine Bitch gebumst, Moment mal, uh (Moment mal)
AP wrist, hold up, uh
Audemars Piguet an meinem Handgelenk, Moment mal, uh (Moment mal)
Too much gas, hold up, uh
Zu viel Gras, Moment mal, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Mach 'n Foto, ja (mach' 'n Foto)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Aquele- aquele- aquele - aquele- aquele é Maaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sim, eu sou do Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Um monte de mala, um monte de dinheiro (um monte de exibição, mano)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Um monte de putas, um monte de bunda (mano, mano)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Jovem nigga tem mercadorias roubadas, espera (balanço minha bandeira)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Tenho que balançar minha bandeira, espera (balançar minha bandeira)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Tenho uma bitch atrás, yeah (bitch atrás)
Play with them racks, yeah (slatt)
Jogo com seus racks, yeah (mano)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placa com gelo, yeah (mano)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Ataque cardíaco, yeah yeah (ataque cardíaco)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Peguei a bitch dele, espera, uh (espera)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
Pulso com AP, espera, uh (espera)
Too much gas, hold up, uh
Muito gás, espera, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Tira essa foto, yeah (tira essa foto)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Mercadorias pra dias, espera (dias, ayy)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
Jogos em jogos, espera, uh (yeah)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Jays nos jays, espera (ayy, ayy)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
Mala cheia de névoa, espera (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
Atrás com sua bitch, espera (atrás com sua bitch)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
Em um Benz conversível, espera (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Você deve deixar a mina aqui (mano, mano)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
Faço a minha top dez, espera (top dez)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
Fiz uma bitch contar até dez, espera (o que?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
Conheci uma bitch através de um DM (mano, mano)
On the block with the D on (D on, D on)
No bloco com o D ativado (D ativado, D ativado)
Hellcat look neon (Hellcat)
Megera parecia neon (megera)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Tentando ver no que estamos (espera, yeah)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
Falei pra aquela bitch colocar o V (colocar o V)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
Gotejou, tenho que fugir (tenho que fugir)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
Tenho essas putas em VLONE (VLONE, mano)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
Tenho uma mina com neon (yeah, yeah)
Everything all neon (yeah, yeah)
Tudo é neon (yeah, yeah)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
E ela está arrasando no neon (mano, mano)
And she wearin' all neon (slatt)
E eles está vestindo neon (mano)
Run it up like Deion
Corro como Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Tomando tech, como limão (tech tech)
And my swag so beyond
E minha mercadoria tão além
Put the bag on a peon (slatt, slime)
Coloca o malote em um peão (mano, 'tamo junto)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sim, eu sou do Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Um monte de mala, um monte de dinheiro (um monte de exibição, mano)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Um monte de putas, um monte de bunda (mano, mano)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Jovem nigga tem mercadorias roubadas, espera (balanço minha bandeira)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Tenho que balançar minha bandeira, espera (balançar minha bandeira)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Tenho uma bitch atrás, yeah (bitch atrás)
Play with them racks, yeah (yeah)
Jogo com seus racks, yeah (mano)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placa com gelo, yeah (mano)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Ataque cardíaco, yeah yeah (ataque cardíaco)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Peguei a bitch dele, espera, uh (espera)
AP wrist, hold up, uh
Pulso com AP, espera, uh (espera)
Too much gas, hold up, uh
Muito gás, espera, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Tira essa foto, yeah (tira essa foto)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Ese-ese-ese-ese-ese es Maaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sí, soy del Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Un montón de bolsas, un montón de dinero (un montón de lujos, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Un montón de putas, un montón de culos (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
El negro joven tiene estilo, aguanta (tiene estilo)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Tengo que ondear mi bandera, aguanta (ondear mi bandera)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Tengo una perra atrás, sí (una perra atrás)
Play with them racks, yeah (slatt)
Juego con los fajos, sí (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placa helada, sí (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Ataque al corazón, sí, sí (ataque al corazón)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Aplaudí a su perra, aguanta, ah (aguanta)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
AP en la muñeca, aguanta, ah (aguanta)
Too much gas, hold up, uh
Demasiado gas, aguanta, ah
Take this pic, yeah (take this pic)
Toma esta foto, sí (toma esta foto)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Estilo por días, aguanta (días, ey)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
Jugadas y jugadas, aguanta, ah (sí)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Arrendajos y arrendajos, aguanta (ey, ey)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
Bolsa llena de haze, aguanta (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
En la parte de atrás con tu perra, aguanta (atrás con tu perra)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
En un Benz descapotable, aguanta (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Tienes que dejar entrar a la nena (slatt, slatt)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
A esa nena la hice top diez, aguanta (top diez)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
Hice a una perra contar diez, aguanta (¿Qué?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
Conocí a una perra por DM (slatt, slatt)
On the block with the D on (D on, D on)
En el barrio con la D puesta (D puesta, D puesta)
Hellcat look neon (Hellcat)
El Hellcat de neón (Hellcat)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Tratando de ver en qué andamos (aguanta, sí)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
Le dije a esa perra que se pusiera la V (pusiera la V)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
Goteando, tengo el estilo (tengo el estilo)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
Tengo estas perras en VLONE (VLONE, slatt)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
Tengo una chica con el neón, ah (VLONE, TEC)
Everything all neon (yeah, yeah)
Todo de neón (sí, sí)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
Y ella va toda de neón (slatt, slatt)
And she wearin' all neon (slatt)
Y ella va toda de neón (slatt)
Run it up like Deion
Lo corro como Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Tragando TEC, comiendo lima (TEC, TEC)
And my swag so beyond
Y mi estilo está tan por encima
Put the bag on a peon (slatt, slime)
Pon la bolsa en un peón (slatt, socio)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sí, soy del Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Un montón de bolsas, un montón de dinero (un montón de lujos, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Un montón de putas, un montón de culos (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
El negro joven tiene estilo, aguanta (tiene estilo)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Tengo que ondear mi bandera, aguanta (ondear mi bandera)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Tengo una perra atrás, sí (una perra atrás)
Play with them racks, yeah (yeah)
Juego con los fajos, sí (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placa helada, sí (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Ataque al corazón, sí, sí (ataque al corazón)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Aplaudí a su perra, aguanta, ah (aguanta)
AP wrist, hold up, uh
Ap en la muñeca, aguanta, ah (aguanta)
Too much gas, hold up, uh
Demasiado gas, aguanta, ah
Take this pic, yeah (take this pic)
Toma esta foto, sí (toma esta foto)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Ça-ça-ça-ça-ça c'est Malay Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, ouais, je viens de Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Plein de gros sacs, plein de grosses liasses (plein de gros flex, sauvages)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Plein de pétasses, plein de gros boules (sauvage, sauvage)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Ce jeune négro a pas mal de swag, attends (plein de swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Je dois faire claquer ma bannière, attends (faire claquer ma bannière)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
J'ai une pute en arrière, ouais (une pute en arrière)
Play with them racks, yeah (slatt)
Je joue avec les liasses, ouais (sauvage)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Une plaque glacée de diamants, ouais (sauvage)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Crise cardiaque, ouais, ouais (crise cardiaque)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
J'ai fait claquer sa meuf, attends, ah (attends)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
Audemars au poignet, attends, ah (attends)
Too much gas, hold up, uh
Trop de gaz, attends, ah
Take this pic, yeah (take this pic)
Prends cette photo, ouais (prends cette photo)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Du swag sans cesse, attends (sans cesse, héé)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
J'ai du game et du game, attends, ah (ouais)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Des bleus et des bleus, attends (héé, héé)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
Des sacs pleins de beuh, attends (brrt-brrt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
J'suis en arrière avec ta pute, attends (en arrière avec ta pute)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
Dans une Merco-Benz décapotable, attends (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Tu dois laisser entrer la nana (sauvage, sauvage)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
J'mets la nana dans le top ten, attends (top ten)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
Je lui ai dit de compter à dix, attends (quoi?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
J'ai rencontré une pute sur SMS (sauvage, sauvage)
On the block with the D on (D on, D on)
Au tieks et je manie le D (le D, le D)
Hellcat look neon (Hellcat)
La Dodge Hellcat remplie de néons (néons)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Ils essayent de capter notre game (attends, ouais)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
J'ai dit à cette pute d'enfiler le V (d'enfiler le V)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
Je dégoutte de luxe, sapé trop fly (sapé trop fly)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
J'ai ces putes qui kiffent le VLONE (VLONE, tech)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
J'ai eu une meuf grâce aux néons, han (VLONE, tech)
Everything all neon (yeah, yeah)
Tout en néon (ouais, ouais)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
Et elle est sapée tout en néon (sauvage, sauvage)
And she wearin' all neon (slatt)
Et elle porte que du néon (sauvage)
Run it up like Deion
J'encaisse la donne comme Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Se sirote la tech, je dévore la tarte à la limette (tech, tech)
And my swag so beyond
Et mon luxe les dépasse tous
Put the bag on a peon (slatt, slime)
Je lance ma sacoche sur un paysan (sauvage, slime)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, ouais, je viens de Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Plein de gros sacs, plein de grosses liasses (plein de gros flex, sauvages)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Plein de pétasses, plein de gros boules (sauvage, sauvage)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Ce jeune négro a pas mal de swag, attends (plein de swag)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Je dois faire claquer ma bannière, attends (faire claquer ma bannière)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
J'ai une pute en arrière, ouais (une pute en arrière)
Play with them racks, yeah (yeah)
Je joue avec les liasses, ouais (sauvage)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Une plaque glacée de diamants, ouais (sauvage)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Crise cardiaque, ouais, ouais (crise cardiaque)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
J'ai fait claquer sa meuf, attends, ah (attends)
AP wrist, hold up, uh
Audemars au poignet, attends, ah (attends)
Too much gas, hold up, uh
Trop de gaz, attends, ah
Take this pic, yeah (take this pic)
Prends cette photo, ouais (prends cette photo)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(Quella-quella-quella-quella-quella è Maaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sì, vengo dal Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Molte borse, molti soldi (molto flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Molte puttane, molti culi (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Giovane nigga ha stile, aspetta (ha stile)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Devo sventolare il mio stile, aspetta (devo sventolare la mia bandiera)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Ho una puttana nel retro, sì (puttana nel retro)
Play with them racks, yeah (slatt)
Gioca con i plichi da mille dollari, sì (slatt)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placca di ghiaccio, sì (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Attacco cardiaco, sì, sì (attacco cardiaco)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Battuto la sua cagna, aspetta, uh (aspetta)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
Polso AP, aspetta, uh (aspetta)
Too much gas, hold up, uh
Troppo gas, aspetta, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Scatta questa foto, sì (scatta questa foto)
Swag for days, hold up (days, ayy)
Stile per giorni, aspetta (giorni, ayy)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
Giochi su giochi, aspetta, uh (sì)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
Jays su jays, aspetta (ayy, ayy)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
Borsa piena di nebbia, aspetta (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
Nel retro con la tua puttana, aspetta (dietro con la tua puttana)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
In una Bez decapottabile, aspetta (skrrt)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
Tu devi fare entrare la dolcezza (slatt, slatt)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
Rendi al dolcezza nella top dieci, aspetta (top dieci)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
Ho fatto contare fino a dieci ad una puttana, aspetta (cosa?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
Ho incontrato una puttana tramite messaggio privato (slatt, slatt)
On the block with the D on (D on, D on)
Nel quartiere con D sul D (D su, D su)
Hellcat look neon (Hellcat)
Hellcat sembra fluorescente (Hellcat)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
Cercando di vedere su che cosa siamo (aspetta, sì)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
Ho detto a quella puttana di mettere su la V (metti su la V)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
Gocciolato giù, ho messo la fuga (messo la fuga)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
Ho queste puttane sul VLONE (VLONE, slatt)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
Ho una ragazza con il fluorescente, huh (VLONE, tecnologico)
Everything all neon (yeah, yeah)
Tutto fluorescente (sì, sì)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
E lei sta sfoggiando tutto fluorescente (slatt, slattt)
And she wearin' all neon (slatt)
E lei sta indossando tutto fluorescente (slatt)
Run it up like Deion
Corrilo come Deion
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Sorseggiando tech, mangiando lime (tech, tech)
And my swag so beyond
E il mio stile è così oltre
Put the bag on a peon (slatt, slime)
Metti la borsa sul manovale (slatt, slime)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, sì, vengo dal Flat)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
Molte borse, molti soldi (molto flex, slatt)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
Molte puttane, molti culi (slatt, slatt)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
Giovane nigga ha stile, aspetta (ha stile)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
Devo sventolare il mio stile, aspetta (devo sventolare la mia bandiera)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
Ho una puttana nel retro, sì (puttana nel retro)
Play with them racks, yeah (yeah)
Gioca con i plichi da mille dollari, sì (sì)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
Placca di ghiaccio, sì (slatt)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
Attacco cardiaco, sì, sì (attacco cardiaco)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
Battuto la sua cagna, aspetta, uh (aspetta)
AP wrist, hold up, uh
Polso AP, aspetta, uh
Too much gas, hold up, uh
Troppo gas, aspetta, uh
Take this pic, yeah (take this pic)
Scatta questa foto, sì (scatta questa foto)
(That-that-that-that-that be Maaly Raw)
(あれは、あれは、あれは、あれは、あれはMaaly Raw)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, yeah 俺はFlatから来た)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
たくさんの金、たくさんの現金 (たくさん見せびらかす、いつだって仲間を愛してる)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
たくさんのアバズレ、たくさんのケツ (いつだって仲間を愛してる)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
若い男はヤバいぜ、ちょっと待てよ (ヤバい)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
俺の旗を振らなきゃな、ちょっと待てよ (俺の旗を振る)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
後ろにはビッチ yeah (後ろにはビッチ)
Play with them racks, yeah (slatt)
金で遊んでる (いつだって仲間を愛してる)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
ダイヤモンドで埋め尽くされた額 yeah (いつだって仲間を愛してる)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
心臓発作 yeah, yeah (心臓発作)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
あいつのビッチとヤった、ちょっと待てよ (ちょっと待てよ)
AP wrist, hold up, uh (hold up)
手首にはAP、ちょっと待てよ (ちょっと待てよ)
Too much gas, hold up, uh
ガソリンが多すぎる、ちょっと待てよ
Take this pic, yeah (take this pic)
この写真を取れよ yeah (この写真を取れよ)
Swag for days, hold up (days, ayy)
ここ最近ヤバいぜ、ちょっと待てよ (最近 ayy)
Plays on plays, hold up, uh (yeah)
プレーに次ぐプレー、ちょっと待てよ (yeah)
Jays on jays, hold up (ayy, ayy)
JaysにJays、ちょっと待てよ (ayy, ayy)
Bag full of haze, hold up (blatt, blatt)
バッグにはかすみがいっぱい、ちょっと待てよ (blatt, blatt)
In the back with your bitch, hold up (back with your bitch)
お前のビッチと後ろにいる、ちょっと待てよ (お前のビッチと後ろ)
In a drop-top Benz, hold up (skrrt)
屋根を開けたBenzの中で、ちょっと待てよ (キキーッ)
You gotta let shawty in (slatt, slatt)
女を中へ入れなきゃならない (いつだって仲間を愛してる)
Make shawty top ten, hold up (top ten)
女をトップテンにするんだ、ちょっと待てよ (トップテン)
I made a bitch count ten, hold up (what?)
ビッチに10数えさせた、ちょっと待てよ (何だ?)
I met a bitch through a DM (slatt, slatt)
DMを通してビッチに会った (いつだって仲間を愛してる)
On the block with the D on (D on, D on)
Dのいるあのブロックで (Dがいる、Dがいる)
Hellcat look neon (Hellcat)
Hellcatがネオンに見える (Hellcat)
Tryna see what we on (hold up, yeah)
俺たちが何をしてるか見ようとしてる (ちょっと待てよ yeah)
Told that bitch to put the V on (put the V on)
あのビッチにVをつけるように言った (Vをつける)
Dripped down, got the flee on (got the flee on)
滴り落ちて逃げた (逃げた)
I got these hoes on VLONE (VLONE, slatt)
この女たちにVLONEをやった (VLONE いつだって仲間を愛してる)
Got a girl with the neon, huh (VLONE, tech)
ネオンのついた女の子 (VLONE, tech)
Everything all neon (yeah, yeah)
全てがネオン (yeah, yeah)
And she rockin' all neon (slatt, slatt)
そして彼女はネオンでキメてる (いつだって仲間を愛してる)
And she wearin' all neon (slatt)
そして彼女は全身ネオンでキメてる (いつだって仲間を愛してる)
Run it up like Deion
Deionのように金を稼ぐ
Sippin' Tech, eat key lime (Tech, Tech)
Techをすすって、キーライムを食べる (tech, tech)
And my swag so beyond
俺は超ヤバい
Put the bag on a peon (slatt, slime)
労働者にバッグを渡せ (いつだって仲間を愛してる)
(Flat, yeah, I'm from the Flat)
(Flat, yeah 俺はFlatから来た)
Whole lotta bags, whole lotta cash (whole lotta flex, slatt)
たくさんの金、たくさんの現金 (たくさん見せびらかす、いつだって仲間を愛してる)
Whole lotta hoes, whole lotta ass (slatt, slatt)
たくさんのアバズレ、たくさんのケツ (いつだって仲間を愛してる)
Young nigga got swag, hold up (got swag)
若い男はヤバいぜ、ちょっと待てよ (ヤバい)
Gotta wave my flag, hold up (wave my flag)
俺の旗を振らなきゃな、ちょっと待てよ (俺の旗を振る)
Got a bitch in the back, yeah (bitch in the back)
後ろにはビッチ yeah (後ろにはビッチ)
Play with them racks, yeah (yeah)
金で遊んでる (いつだって仲間を愛してる)
Iced-out plaque, yeah (slatt)
ダイヤモンドで埋め尽くされた額 yeah (いつだって仲間を愛してる)
Heart attack, yeah, yeah (heart attack)
心臓発作 yeah, yeah (心臓発作)
Clapped his bitch, hold up, uh (hold up)
あいつのビッチとヤった、ちょっと待てよ (ちょっと待てよ)
AP wrist, hold up, uh
手首にはAP、ちょっと待てよ (ちょっと待てよ)
Too much gas, hold up, uh
ガソリンが多すぎる、ちょっと待てよ
Take this pic, yeah (take this pic)
この写真を取れよ yeah (この写真を取れよ)
[Перевод песни Playboi Carti — «New N3on»]
[Интро: Lil Uzi Vert]
(That-that-that-that-that-that be Maaly Raw)
[Припев]
(Флэт, е, я из Флэта)
Целая куча бабок, целая куча наличных (Целая куча флекса, слэтт)
Целая куча шлюх, целая куча задниц (Слэтт, слэтт)
Этот ниггер на стиле, погоди (На стиле)
Должен помахать своим флагом, погоди (Помахать своим флагом)
Есть сучка на заднем, е (Сучка на заднем)
Играю с этими стойками, е (Слэтт)
Бриллиантовые зубы, е (Слэтт)
Сердечный приступ, е, е (Сердечный приступ)
Отшлёпал его сучку, погоди, а (Погоди)
Часы на запястье, погоди, а (Погоди)
Дофига бензина, погоди, а
Сделай эту фотку, е (Сделай эту фотку)
[Куплет]
Целыми днями на стиле, погоди (Целыми днями, ага)
Прослушивания на прослушиваниях, погоди, а (Е)
Джорданы на Джорданах, погоди (Эй, эй)
Сумка, полная дыма, погоди (Блэтт, блэтт)
Я на заднем с твоей сучкой, погоди (На заднем с твоей сучкой)
В Мерсе с откидным верхом, погоди (Скр)
Ты должен выпустить малышку (Слэтт, слэтт)
Сделать малышку лучшей, погоди (Сделать лучшей)
Расслабил сучку, погоди (Чё?)
Встретился с сучкой вне директа (Слэтт, слэтт)
На блоке с D (С D, с D)
Hellcat выглядит неоновым (Hellcat)
Пытайся увидеть, на чём мы (Погоди, е)
Сказал этой сучке, чтобы она надела VLONE (Надела VLONE)
У меня сучки в VLONE (Сучки в VLONE)
У меня шлюхи в VLONE (VLONE, слэтт)
У меня сучка с неоном, е (VLONE, кодеин)
Всё неоновое (Е, е)
И она гоняет в неоне (Слэтт, слэтт)
И она носит неон (Слэтт)
Запустил, как Дейон
Пью кодеин, ем лаймовый пирог (Кодеин, кодеин)
И мои дела так далеко
Повесил дело не левого типа (Слэтт, слайм)
[Припев]
(Флэт, е, я из Флэта)
Целая куча бабок, целая куча наличных (Целая куча флекса, слэтт)
Целая куча шлюх, целая куча задниц (Слэтт, слэтт)
Этот ниггер на стиле, погоди (На стиле)
Должен помахать своим флагом, погоди (Помахать своим флагом)
Есть сучка на заднем, е (Сучка сзади)
Играю с этими стопками, е (Е)
Бриллиантовые зубы, е (Слэтт)
Сердечный приступ, е, е (Сердечный приступ)
Отшлёпал его сучку, погоди, а (Погоди)
Часы на запястье, погоди, а
Дофига бензина, погоди, а
Сделай эту фотку, е (Сделай эту фотку)