Azeez Alaka, Herbert Wright, Justin Feng, Lontrell Williams, Marius Banks, Pacal Bayley
(Gold Haze on the track)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Beside rap I was gettin' rich regardless
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Cut the block off, stop the traffic
The cops come through, this Drac' gon' park it
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
(Gold Haze on the track)
(Gold Haze am Track)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, lehn dich einfach zurück, sieh zu, wie ich spiele, Shiesty hat es eine Stufe höher geschaltet
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Lass das Dope auf dem Herd kochen, wir drehen das Auge runter, beobachten den Topf
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 um meine Kette, also trage ich die gleiche Menge an Schüssen
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Palm Angels Denim umarmt mich, Taschen wachsen weiter Knoten
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Und ich hatte nichts, als ich rauskam, musste mich nach oben schlängeln
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Zwei Männer ließen wir zurück, wir haben sie erschossen, brr, brr, wechseln die Glock aus
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Mug um mich herum, du wirst erschossen, ich behandle jeden wie Feinde
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Wir bewegen uns mit Klapphandys und Pagern, weil iPhones alles sperren
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Meine Operation ist zu groß, ich posiere, weil die Feds zuschauen
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Kaufe Feuerwaffen und Drogen, mache Jungs ersten Grades und Raubüberfälle
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
Hatte diese rollenden Backwoods von den toten Feinden, ich musste zünden
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
Doppelbecher gefüllt mit Wocky, diese Medizin in meinem Körper
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
Ich habe einen Vertrag unterschrieben und eine P gekauft, habe die Vakuumversiegelungen in meine Projekte gesteckt
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
Du willst hundert bestellen? Sechzig Taschen davon waren Müll
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
Du weißt, ich bin so schleimig wie es geht, ich bin hier rausgekommen wegen eines Kopfes
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
Und nein, ich kann mein Feuer nicht löschen, das ist ein niemals, nicht einmal wahrscheinlich
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
Seit ich ein Junge war, ist hier die Hölle los, seit Truey Joggers und Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
Wir sitzen hinten in Autos für Flodgin', lassen deinen Kopf wie Dennis Rodman's
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Wenn ich mit Richard Mille auftauche, wetten sie sagen, Shiesty ist der härteste
Beside rap I was gettin' rich regardless
Neben Rap wurde ich sowieso reich
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
Ich habe diese Scheiße für immer auf mich tätowiert, König meiner Wohnungen
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Jeder redet weiter, bis diese .62 anfangen zu funken
Cut the block off, stop the traffic
Blockiere den Block, stoppe den Verkehr
The cops come through, this Drac' gon' park it
Die Polizei kommt durch, diese Drac' wird es parken
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Brr, brr, großes brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, lehn dich einfach zurück, sieh zu, wie ich spiele, Shiesty hat es eine Stufe höher geschaltet
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Lass das Dope auf dem Herd kochen, wir drehen das Auge runter, beobachten den Topf
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 um meine Kette, also trage ich die gleiche Menge an Schüssen
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Palm Angels Denim umarmt mich, Taschen wachsen weiter Knoten
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Und ich hatte nichts, als ich rauskam, musste mich nach oben schlängeln
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Zwei Männer ließen wir zurück, wir haben sie erschossen, brr, brr, wechseln die Glock aus
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Mug um mich herum, du wirst erschossen, ich behandle jeden wie Feinde
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Wir bewegen uns mit Klapphandys und Pagern, weil iPhones alles sperren
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Meine Operation ist zu groß, ich posiere, weil die Feds zuschauen
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Also bleibe ich täglich triefend, ich weiß, dass die Jungs zuschauen (brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
Habe eine .40 bei mir gerade jetzt, ich habe niemals Angst (niemals Angst, weiß das)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Ich werde diese Schlampe jetzt erschießen, weil es mir nie etwas ausgemacht hat (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Gangster bis ins Mark mit dem Krieg wie ein Lederkopf
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Augen schmerzen, sie sind wund, weil ich Dinge gesehen habe, die ich nie gesagt habe
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
Denke an meinen Jungen, trinke keinen Remy, ich gieße ihn nur aus
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
Wir haben Blowouts auf der Punktzahl, wir konnten sie nicht fangen, also ist sein Bruder tot
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Bring es zu deiner Tür, gab eine Million aus, lief vier hoch
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Großer Hammer wie ich Thor, weil meine Kubaner hunderttausend kosten
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
Dumm, bist du dumm? Ich habe einen Vorsprung, ich schieße ihn (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
Ich habe Bands auf einem Mann, trage Designer als hätte ich ihn geplündert
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Blutige Herzen, ich bin nicht Amor, sieben Autos, das ist mein neues Auto (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Frontlinie, wo ich stand für deine Kapuze, du hast nichts getan, Pussy (fick Nigga)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
Brr, brr, brr, brr, brr, großes brr, brr
(Gold Haze on the track)
(Gold Haze na faixa)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, apenas sente-se, veja como eu jogo, Shiesty aumentou um nível
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Deixe a droga cozinhar no fogão, nós diminuímos o fogo, observamos a panela
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 em volta da minha corrente, então eu carrego a mesma quantidade de tiros
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Denim Palm Angels me abraçando, bolsos continuam crescendo nós
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
E eu não tinha nada quando saí, tive que ser astuto para chegar ao topo
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Deixamos dois homens para baixo, nós os atiramos, brr, brr, trocamos a Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Cara feia ao meu redor, te fazemos estourar, eu trato todo mundo como inimigos
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Nós nos movemos com telefones flip e pagers porque esses iPhones bloqueiam tudo
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Minha operação é muito grande, eu poso porque os federais estão assistindo
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Compro armas de fogo e narcóticos, faço garotos de primeiro grau e roubos
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
Tive esses enrolando Backwoods dos inimigos mortos, tive que acender
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
Copo duplo cheio de Wocky, esse remédio no meu corpo
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
Assinei um contrato e comprei um P, coloquei os selos a vácuo nos meus projetos
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
Você quer pedir uma centena? Sessenta sacos deles eram lixo
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
Você sabe que sou escorregadio como se pode ser, eu saí daqui de uma cabeça
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
E não, eu não posso apagar meu fogo, isso é nunca, nem mesmo provavelmente
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
Desde jovem, estive causando problemas, desde Truey joggers e Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
Nós pegamos caras no banco de trás por se exibirem, deixamos sua cabeça como a de Dennis Rodman
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Quando eu apareço com Richard Mille, aposto que eles dizem que Shiesty é o mais duro
Beside rap I was gettin' rich regardless
Além do rap, eu estava ficando rico de qualquer maneira
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
Tenho essa merda tatuada em mim para sempre, rei dos meus apartamentos
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Todo mundo continua falando até que esses .62 começam a disparar
Cut the block off, stop the traffic
Corte o quarteirão, pare o trânsito
The cops come through, this Drac' gon' park it
Os policiais passam, essa Drac' vai estacionar
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Brr, brr, grande brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, apenas sente-se, veja como eu jogo, Shiesty aumentou um nível
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Deixe a droga cozinhar no fogão, nós diminuímos o fogo, observamos a panela
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 em volta da minha corrente, então eu carrego a mesma quantidade de tiros
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Denim Palm Angels me abraçando, bolsos continuam crescendo nós
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
E eu não tinha nada quando saí, tive que ser astuto para chegar ao topo
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Deixamos dois homens para baixo, nós os atiramos, brr, brr, trocamos a Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Cara feia ao meu redor, te fazemos estourar, eu trato todo mundo como inimigos
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Nós nos movemos com telefones flip e pagers porque esses iPhones bloqueiam tudo
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Minha operação é muito grande, eu poso porque os federais estão assistindo
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Então eu continuo pingando diariamente, eu sei que esses caras estão me marcando (brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
Tenho um .40 comigo agora, eu nunca tenho medo (nunca tenho medo, saiba disso)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Vou atirar nessa vadia agora porque eu nunca me importei (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Gangster até o núcleo com a guerra como uma cabeça de couro
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Olhos doem, estão doloridos porque eu vi algumas coisas que nunca disse
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
Pensando no meu garoto, não bebo Remy, eu apenas derramo
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
Nós temos goleadas no placar, não conseguimos pegá-los então seu irmão está morto
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Levo isso para a sua porta, gastei um milhão, subi quatro
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Grande martelo como se eu fosse Thor porque meus cubanos custam cem mil
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
Estúpido, você é estúpido? Eu tenho um a mais, eu atiro (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
Tenho bandas em um homem, uso designer como se eu tivesse saqueado
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Corações sangrentos, eu não sou cupido, sete carros, este é o meu novo chicote (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Linha de frente onde eu fiquei pelo seu bairro, você não fez nada, covarde (foda-se cara)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
Brr, brr, brr, brr, brr, grande brr, brr
(Gold Haze on the track)
(Gold Haze en la pista)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, solo siéntate, mira cómo juego, Shiesty lo subió un nivel
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Deja que la droga se cocine en la estufa, bajamos el fuego, miramos la olla
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 alrededor de mi cadena así que llevo la misma cantidad de disparos
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Los jeans Palm Angels me abrazan, los bolsillos siguen creciendo nudos
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Y no tenía nada cuando salí, tuve que ser astuto para llegar a la cima
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Dejamos a dos hombres abajo, los hicimos disparar, brr, brr, cambiamos la Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Si me miras mal, te disparo, trato a todos como enemigos
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Nos movemos con teléfonos plegables y buscapersonas porque los iPhones se bloquean
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Mi operación es demasiado grande, poso porque los federales están mirando
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Compro armas de fuego y narcóticos, hago chicos de primer grado y robos
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
Tenía estos Backwoods rodando de esos enemigos muertos, tuve que encender
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
Doble vaso lleno de Wocky, esa medicina en mi cuerpo
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
Firmé un contrato y compré una P, puse los sellos de vacío en mis proyectos
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
¿Quieres pedir cien? Sesenta bolsas de ellas eran basura
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
Sabes que soy tan resbaladizo como se puede, salí de aquí por una cabeza
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
Y no, no puedo apagar mi fuego, eso es un nunca, ni siquiera probablemente
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
Desde joven, ha estado pasando mierda, desde Truey joggers y Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
Nosotros, los negros del asiento trasero, por flodgin', dejamos tu cabeza como la de Dennis Rodman
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Cuando aparezco con Richard Mille, apuesto a que dirán que Shiesty es el más duro
Beside rap I was gettin' rich regardless
Además del rap, me estaba enriqueciendo de todos modos
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
Tengo esta mierda tatuada para siempre en mí, rey de mis apartamentos
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Todo el mundo sigue hablando hasta que esos .62 empiezan a disparar
Cut the block off, stop the traffic
Cortamos el bloque, detenemos el tráfico
The cops come through, this Drac' gon' park it
La policía viene, este Drac' va a estacionarlo
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Brr, brr, gran brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, solo siéntate, mira cómo juego, Shiesty lo subió un nivel
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Deja que la droga se cocine en la estufa, bajamos el fuego, miramos la olla
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 alrededor de mi cadena así que llevo la misma cantidad de disparos
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Los jeans Palm Angels me abrazan, los bolsillos siguen creciendo nudos
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Y no tenía nada cuando salí, tuve que ser astuto para llegar a la cima
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Dejamos a dos hombres abajo, los hicimos disparar, brr, brr, cambiamos la Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Si me miras mal, te disparo, trato a todos como enemigos
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Nos movemos con teléfonos plegables y buscapersonas porque los iPhones se bloquean
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Mi operación es demasiado grande, poso porque los federales están mirando
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Así que sigo goteando a diario, sé que esos chicos están mirando (brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
Tengo un .40 en mí ahora mismo, nunca tengo miedo (nunca tengo miedo, lo sabes)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Dispararé a esta perra ahora mismo porque nunca me importó (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Gangster hasta la médula con la guerra como un cabeza de cuero
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Los ojos duelen, están doloridos porque vi algunas cosas que nunca dije
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
Pensando en mi chico, no bebo Remy, solo lo vierto
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
Tenemos desventajas en el marcador, no pudimos atraparlos así que su hermano está muerto
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Lo llevo a tu puerta, gasté un millón, subí cuatro
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Gran martillo como Thor porque mis cubanos cuestan cien mil
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
Estúpido, ¿eres estúpido? Tengo uno arriba, lo disparo (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
Tengo bandas en un hombre, diseño de roca como si lo hubiera saqueado
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Corazones sangrientos, no soy Cupido, siete coches, este es mi nuevo látigo (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Línea de frente donde me paré por tu barrio, no hiciste nada, cobarde (jodido negro)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
Brr, brr, brr, brr, brr, gran brr, brr
(Gold Haze on the track)
(Gold Haze sur la piste)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, assieds-toi, regarde comment je joue, Shiesty a monté d'un cran
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Laisse la dope cuire sur le poêle, on baisse le feu, on regarde la casserole
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 autour de ma chaîne donc je porte le même nombre de coups
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Le denim Palm Angels me serre, les poches continuent de faire des nœuds
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Et je n'avais rien quand je suis sorti, j'ai dû me faufiler jusqu'au sommet
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Deux hommes sont restés en bas, on les a abattus, brr, brr, on change le Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Fais la grimace autour de moi, tu te fais sauter, je traite tout le monde comme des ennemis
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
On bouge avec des téléphones à clapet et des pagers parce que les iPhones se font bloquer
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Mon opération est trop importante, je pose parce que les fédéraux regardent
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Achète des armes à feu et des stupéfiants, fais des garçons de premier degré et des vols
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
J'avais ces Backwoods roulants des ennemis morts, j'ai dû allumer
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
Double gobelet rempli de Wocky, ce médicament dans mon corps
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
J'ai signé un contrat et j'ai acheté un P, j'ai mis les joints sous vide dans mes projets
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
Tu veux commander une centaine ? Soixante sacs d'entre eux étaient de la merde
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
Tu sais que je suis aussi gluant que possible, je suis sorti d'ici avec une tête
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
Et non, je ne peux pas éteindre mon feu, c'est un jamais, pas même probablement
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
Depuis que je suis jeune, ça pète, depuis les joggeurs Truey et Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
On fait des nègres en banquette arrière pour flodgin', laisse ta tête comme celle de Dennis Rodman
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Quand je sors Richard Mille, je parie qu'ils diront que Shiesty est le plus dur
Beside rap I was gettin' rich regardless
À part le rap, je devenais riche de toute façon
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
J'ai ça tatoué pour toujours sur moi, roi de mes appartements
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Tout le monde continue à japper jusqu'à ce que ces .62 commencent à étinceler
Cut the block off, stop the traffic
Coupe le bloc, arrête le trafic
The cops come through, this Drac' gon' park it
Les flics passent, ce Drac' va le garer
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Brr, brr, gros brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, assieds-toi, regarde comment je joue, Shiesty a monté d'un cran
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Laisse la dope cuire sur le poêle, on baisse le feu, on regarde la casserole
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 autour de ma chaîne donc je porte le même nombre de coups
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Le denim Palm Angels me serre, les poches continuent de faire des nœuds
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
Et je n'avais rien quand je suis sorti, j'ai dû me faufiler jusqu'au sommet
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Deux hommes sont restés en bas, on les a abattus, brr, brr, on change le Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Fais la grimace autour de moi, tu te fais sauter, je traite tout le monde comme des ennemis
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
On bouge avec des téléphones à clapet et des pagers parce que les iPhones se font bloquer
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
Mon opération est trop importante, je pose parce que les fédéraux regardent
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Donc je reste trempé tous les jours, je sais que ces garçons regardent (brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
J'ai un .40 sur moi en ce moment, je n'ai jamais peur (jamais peur, tu sais ça)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Je vais tirer sur cette salope maintenant parce que je m'en fous (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Gangster jusqu'au bout avec la guerre comme une tête de cuir
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Les yeux font mal, ils sont douloureux parce que j'ai vu des choses que je n'ai jamais dites
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
Je pense à mon garçon, je ne bois pas du Remy, je le verse juste
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
On a des éclats sur le score, on ne pouvait pas les attraper alors son frère est mort
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Je l'apporte à ta porte, j'ai dépensé un million, j'en ai gagné quatre
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Gros marteau comme si j'étais Thor parce que mes Cubains coûtent cent mille
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
Stupide, es-tu stupide ? J'en ai un en plus, je le tire (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
J'ai des groupes sur un homme, je porte du designer comme si je l'avais pillé
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Cœurs sanglants, je ne suis pas Cupidon, sept voitures, c'est ma nouvelle voiture (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Ligne de front où je me tenais pour ton quartier, tu n'as rien fait, chatte (nique le nègre)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
Brr, brr, brr, brr, brr, gros brr, brr
(Gold Haze on the track)
(Gold Haze sulla traccia)
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, siediti e guarda come gioco, Shiesty ha alzato il livello
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Lascia cuocere la droga sul fornello, abbassiamo la fiamma, guardiamo la pentola
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 intorno alla mia catena quindi porto la stessa quantità di colpi
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Il denim Palm Angels mi abbraccia, le tasche continuano a gonfiarsi di nodi
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
E non avevo un cazzo quando sono uscito, ho dovuto strisciare fino alla cima
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Abbiamo lasciato due uomini a terra, li abbiamo fatti sparare, brr, brr, cambiamo la Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Se mi guardi male, ti faccio fuori, tratto tutti come nemici
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Ci muoviamo con telefoni a conchiglia e cercapersone perché gli iPhone bloccano tutto
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
La mia operazione è troppo importante, mi metto in posa perché i federali stanno guardando
Buy firearms and narcotics, do first-degree boys and robberies
Compro armi da fuoco e narcotici, faccio ragazzi di primo grado e rapine
Had these rollin' Backwoods of them dead opps, I had to spark
Avevo questi Backwoods pieni di nemici morti, ho dovuto accendere
Double cup filled up with Wocky, that medicine in my body
Doppio bicchiere pieno di Wocky, quella medicina nel mio corpo
I signed a deal and went and bought a P, put the vacuum seals in my projects
Ho firmato un contratto e ho comprato una P, ho messo i sigilli sottovuoto nei miei progetti
You wanna order up a hunnid? Sixty bags of 'em was garbage
Vuoi ordinare un centinaio? Sessanta sacchetti erano spazzatura
You know I'm slimy as it get, I got outta here off a noggin
Sai che sono viscido come si può essere, sono uscito di qui con un colpo alla testa
And no, I can't put out my fire, that's a never, not even probably
E no, non posso spegnere il mio fuoco, mai, nemmeno probabilmente
Since a youngin', been shit poppin', since Truey joggers and Robins
Da quando ero piccolo, sono sempre stato in mezzo alle cose, da quando indossavo Truey joggers e Robins
We backseat niggas for flodgin', leave your head like Dennis Rodman's
Facciamo sedere dietro i ragazzi per flodgin', lascia la tua testa come quella di Dennis Rodman
When I pop out Richard Mille, bet they say Shiesty the hardest
Quando esco con Richard Mille, scommetto che diranno che Shiesty è il più duro
Beside rap I was gettin' rich regardless
Oltre al rap stavo diventando ricco comunque
I got this shit forever tatted on me, king of my apartments
Ho questa merda tatuata per sempre su di me, re dei miei appartamenti
Everybody keep on yappin' 'til them .62 get to sparkin'
Tutti continuano a chiacchierare finché i .62 non iniziano a sparare
Cut the block off, stop the traffic
Blocca il quartiere, ferma il traffico
The cops come through, this Drac' gon' park it
Quando arrivano i poliziotti, questa Drac' la parcheggia
Brr, brr, big brr, brr, brr, brr, brr, brr
Brr, brr, grande brr, brr, brr, brr, brr, brr
Ayy, just sit back, see how I play it, Shiesty switched it up a notch
Ayy, siediti e guarda come gioco, Shiesty ha alzato il livello
Let the dope cook on the stove, we turn the eye down, watch the pot
Lascia cuocere la droga sul fornello, abbassiamo la fiamma, guardiamo la pentola
1017 'round my chain so I tote the same 'mount of shots
1017 intorno alla mia catena quindi porto la stessa quantità di colpi
Palm Angels denim huggin' me, pockets keep growin' knots
Il denim Palm Angels mi abbraccia, le tasche continuano a gonfiarsi di nodi
And I ain't had shit when I got out, had to snake my way to the top
E non avevo un cazzo quando sono uscito, ho dovuto strisciare fino alla cima
Left two men down, we got 'em shot, brr, brr, switch out the Glock
Abbiamo lasciato due uomini a terra, li abbiamo fatti sparare, brr, brr, cambiamo la Glock
Mug around me, get you popped, I treat everybody like opps
Se mi guardi male, ti faccio fuori, tratto tutti come nemici
We move with flip phones and pagers 'cause them iPhones get shit locked
Ci muoviamo con telefoni a conchiglia e cercapersone perché gli iPhone bloccano tutto
My operation too major, I pose 'cause the feds watchin'
La mia operazione è troppo importante, mi metto in posa perché i federali stanno guardando
So I stay drippin' on the daily, I know that them boys clockin'(brr)
Quindi resto sempre inzuppato ogni giorno, so che quei ragazzi stanno guardando (brr)
Got a .40 on me right now, I ain't never scared (never scared, know that)
Ho un .40 su di me adesso, non ho mai paura (mai paura, lo sai)
I'll shoot this bitch up right now 'cause I never cared (bah)
Sparerei a questa cagna adesso perché non mi è mai importato (bah)
Gangster to the core with the war like a leather-head
Gangster fino al midollo con la guerra come una testa di cuoio
Eyes hurt, they sore 'cause I seen some shit I never said
Gli occhi fanno male, sono doloranti perché ho visto cose che non ho mai detto
Thinking about my boy, don't sip Remy, I just pour it
Pensando al mio ragazzo, non bevo Remy, lo verso solo
We got blow outs on the score, we couldn't catch 'em so his brother dead
Abbiamo fatto fuori sul punteggio, non siamo riusciti a prenderli quindi suo fratello è morto
Bring it to your door, spent a milli, ran up four
Lo porto alla tua porta, ho speso un milione, ne ho guadagnati quattro
Big ol' hammer like I'm Thor 'cause my Cubans cost a hundred grand
Grande martello come Thor perché i miei cubani costano centomila
Stupid, is you stupid? I got one up, I shoot it (grrt)
Stupido, sei stupido? Ho un vantaggio, lo uso (grrt)
I got bands on a man, rock designer like I loot it
Ho soldi su un uomo, indosso designer come se lo avessi saccheggiato
Bloody hearts, I'm not cupid, seven cars, this my new whip (skrt)
Cuori sanguinanti, non sono Cupido, sette auto, questa è la mia nuova macchina (skrt)
Front line where I stood for your hood, you ain't do shit, pussy (fuck nigga)
Linea di fronte dove ho resistito per il tuo quartiere, tu non hai fatto un cazzo, fesso (cazzo di negro)
Brr, brr, brr, brr, brr, big brr, brr
Brr, brr, brr, brr, brr, grande brr, brr