Te Esqueci Valendo [Ao Vivo]

Matheus Costa, Ze Ottavio, Kadu Martins, Ruan Lima, Carlos Eduardo de Pontes Martins, Pedro Vinicius Matos Alves

Liedtexte Übersetzung

Às quatro da manhã
Hora da recaída
Passeei no seu feed
Vigiei sua vida
Pra ver se tu 'tá bem

E vi que 'tava acompanhado
Beijando outra boca
Foi aí que eu vi
Que não sinto mais nada

Te esqueci, valendo
É a primeira vez que vejo seu stories
E não 'tá doendo

Te esqueci, valendo
É a primeira vez que vejo seu stories
E não 'tá doendo

Te esqueci de vez
Agora posso me declarar sua ex
Priscila senna

Às quatro da manhã
Hora da recaída
Passeei no seu feed
Vigiei sua vida
Pra ver se tu 'tá bem

E vi que 'tava acompanhado
Beijando outra boca
Foi aí que eu vi
Que não sinto mais nada

Te esqueci, valendo
É a primeira vez que vejo seu stories
E não 'tá doendo

Te esqueci, valendo
É a primeira vez que vejo seu stories
E não 'tá doendo

Te esqueci, valendo
É a primeira vez que vejo seu stories
E não 'tá doendo

Te esqueci de vez
Agora posso me declarar sua ex

Te esqueci de vez
Agora posso me declarar sua ex

Às quatro da manhã
Um vier Uhr morgens
Hora da recaída
Zeit für den Rückfall
Passeei no seu feed
Ich habe durch deinen Feed gescrollt
Vigiei sua vida
Habe dein Leben überwacht
Pra ver se tu 'tá bem
Um zu sehen, ob es dir gut geht
E vi que 'tava acompanhado
Und ich sah, dass du begleitet warst
Beijando outra boca
Küsst einen anderen Mund
Foi aí que eu vi
Da habe ich gesehen
Que não sinto mais nada
Dass ich nichts mehr fühle
Te esqueci, valendo
Ich habe dich vergessen, es zählt
É a primeira vez que vejo seu stories
Es ist das erste Mal, dass ich deine Stories sehe
E não 'tá doendo
Und es tut nicht weh
Te esqueci, valendo
Ich habe dich vergessen, es zählt
É a primeira vez que vejo seu stories
Es ist das erste Mal, dass ich deine Stories sehe
E não 'tá doendo
Und es tut nicht weh
Te esqueci de vez
Ich habe dich endgültig vergessen
Agora posso me declarar sua ex
Jetzt kann ich mich als deine Ex bezeichnen
Priscila senna
Priscila Senna
Às quatro da manhã
Um vier Uhr morgens
Hora da recaída
Zeit für den Rückfall
Passeei no seu feed
Ich habe durch deinen Feed gescrollt
Vigiei sua vida
Habe dein Leben überwacht
Pra ver se tu 'tá bem
Um zu sehen, ob es dir gut geht
E vi que 'tava acompanhado
Und ich sah, dass du begleitet warst
Beijando outra boca
Küsst einen anderen Mund
Foi aí que eu vi
Da habe ich gesehen
Que não sinto mais nada
Dass ich nichts mehr fühle
Te esqueci, valendo
Ich habe dich vergessen, es zählt
É a primeira vez que vejo seu stories
Es ist das erste Mal, dass ich deine Stories sehe
E não 'tá doendo
Und es tut nicht weh
Te esqueci, valendo
Ich habe dich vergessen, es zählt
É a primeira vez que vejo seu stories
Es ist das erste Mal, dass ich deine Stories sehe
E não 'tá doendo
Und es tut nicht weh
Te esqueci, valendo
Ich habe dich vergessen, es zählt
É a primeira vez que vejo seu stories
Es ist das erste Mal, dass ich deine Stories sehe
E não 'tá doendo
Und es tut nicht weh
Te esqueci de vez
Ich habe dich endgültig vergessen
Agora posso me declarar sua ex
Jetzt kann ich mich als deine Ex bezeichnen
Te esqueci de vez
Ich habe dich endgültig vergessen
Agora posso me declarar sua ex
Jetzt kann ich mich als deine Ex bezeichnen
Às quatro da manhã
At four in the morning
Hora da recaída
Time for a relapse
Passeei no seu feed
I scrolled through your feed
Vigiei sua vida
I watched your life
Pra ver se tu 'tá bem
To see if you're okay
E vi que 'tava acompanhado
And I saw that you were accompanied
Beijando outra boca
Kissing another mouth
Foi aí que eu vi
That's when I saw
Que não sinto mais nada
That I don't feel anything anymore
Te esqueci, valendo
I forgot you, for real
É a primeira vez que vejo seu stories
It's the first time I see your stories
E não 'tá doendo
And it's not hurting
Te esqueci, valendo
I forgot you, for real
É a primeira vez que vejo seu stories
It's the first time I see your stories
E não 'tá doendo
And it's not hurting
Te esqueci de vez
I forgot you for good
Agora posso me declarar sua ex
Now I can declare myself your ex
Priscila senna
Priscila Senna
Às quatro da manhã
At four in the morning
Hora da recaída
Time for a relapse
Passeei no seu feed
I scrolled through your feed
Vigiei sua vida
I watched your life
Pra ver se tu 'tá bem
To see if you're okay
E vi que 'tava acompanhado
And I saw that you were accompanied
Beijando outra boca
Kissing another mouth
Foi aí que eu vi
That's when I saw
Que não sinto mais nada
That I don't feel anything anymore
Te esqueci, valendo
I forgot you, for real
É a primeira vez que vejo seu stories
It's the first time I see your stories
E não 'tá doendo
And it's not hurting
Te esqueci, valendo
I forgot you, for real
É a primeira vez que vejo seu stories
It's the first time I see your stories
E não 'tá doendo
And it's not hurting
Te esqueci, valendo
I forgot you, for real
É a primeira vez que vejo seu stories
It's the first time I see your stories
E não 'tá doendo
And it's not hurting
Te esqueci de vez
I forgot you for good
Agora posso me declarar sua ex
Now I can declare myself your ex
Te esqueci de vez
I forgot you for good
Agora posso me declarar sua ex
Now I can declare myself your ex
Às quatro da manhã
A las cuatro de la mañana
Hora da recaída
Hora de la recaída
Passeei no seu feed
Navegué por tu feed
Vigiei sua vida
Vigilé tu vida
Pra ver se tu 'tá bem
Para ver si estás bien
E vi que 'tava acompanhado
Y vi que estabas acompañado
Beijando outra boca
Besar otra boca
Foi aí que eu vi
Fue entonces cuando vi
Que não sinto mais nada
Que ya no siento nada
Te esqueci, valendo
Te olvidé, de verdad
É a primeira vez que vejo seu stories
Es la primera vez que veo tus historias
E não 'tá doendo
Y no duele
Te esqueci, valendo
Te olvidé, de verdad
É a primeira vez que vejo seu stories
Es la primera vez que veo tus historias
E não 'tá doendo
Y no duele
Te esqueci de vez
Te olvidé por completo
Agora posso me declarar sua ex
Ahora puedo declararme tu ex
Priscila senna
Priscila Senna
Às quatro da manhã
A las cuatro de la mañana
Hora da recaída
Hora de la recaída
Passeei no seu feed
Navegué por tu feed
Vigiei sua vida
Vigilé tu vida
Pra ver se tu 'tá bem
Para ver si estás bien
E vi que 'tava acompanhado
Y vi que estabas acompañado
Beijando outra boca
Besar otra boca
Foi aí que eu vi
Fue entonces cuando vi
Que não sinto mais nada
Que ya no siento nada
Te esqueci, valendo
Te olvidé, de verdad
É a primeira vez que vejo seu stories
Es la primera vez que veo tus historias
E não 'tá doendo
Y no duele
Te esqueci, valendo
Te olvidé, de verdad
É a primeira vez que vejo seu stories
Es la primera vez que veo tus historias
E não 'tá doendo
Y no duele
Te esqueci, valendo
Te olvidé, de verdad
É a primeira vez que vejo seu stories
Es la primera vez que veo tus historias
E não 'tá doendo
Y no duele
Te esqueci de vez
Te olvidé por completo
Agora posso me declarar sua ex
Ahora puedo declararme tu ex
Te esqueci de vez
Te olvidé por completo
Agora posso me declarar sua ex
Ahora puedo declararme tu ex
Às quatro da manhã
À quatre heures du matin
Hora da recaída
Heure de la rechute
Passeei no seu feed
J'ai parcouru ton fil d'actualité
Vigiei sua vida
J'ai surveillé ta vie
Pra ver se tu 'tá bem
Pour voir si tu vas bien
E vi que 'tava acompanhado
Et j'ai vu que tu étais accompagné
Beijando outra boca
Embrassant une autre bouche
Foi aí que eu vi
C'est là que j'ai vu
Que não sinto mais nada
Que je ne ressens plus rien
Te esqueci, valendo
Je t'ai oublié, vraiment
É a primeira vez que vejo seu stories
C'est la première fois que je vois tes stories
E não 'tá doendo
Et ça ne fait pas mal
Te esqueci, valendo
Je t'ai oublié, vraiment
É a primeira vez que vejo seu stories
C'est la première fois que je vois tes stories
E não 'tá doendo
Et ça ne fait pas mal
Te esqueci de vez
Je t'ai oublié pour de bon
Agora posso me declarar sua ex
Maintenant je peux me déclarer ton ex
Priscila senna
Priscila Senna
Às quatro da manhã
À quatre heures du matin
Hora da recaída
Heure de la rechute
Passeei no seu feed
J'ai parcouru ton fil d'actualité
Vigiei sua vida
J'ai surveillé ta vie
Pra ver se tu 'tá bem
Pour voir si tu vas bien
E vi que 'tava acompanhado
Et j'ai vu que tu étais accompagné
Beijando outra boca
Embrassant une autre bouche
Foi aí que eu vi
C'est là que j'ai vu
Que não sinto mais nada
Que je ne ressens plus rien
Te esqueci, valendo
Je t'ai oublié, vraiment
É a primeira vez que vejo seu stories
C'est la première fois que je vois tes stories
E não 'tá doendo
Et ça ne fait pas mal
Te esqueci, valendo
Je t'ai oublié, vraiment
É a primeira vez que vejo seu stories
C'est la première fois que je vois tes stories
E não 'tá doendo
Et ça ne fait pas mal
Te esqueci, valendo
Je t'ai oublié, vraiment
É a primeira vez que vejo seu stories
C'est la première fois que je vois tes stories
E não 'tá doendo
Et ça ne fait pas mal
Te esqueci de vez
Je t'ai oublié pour de bon
Agora posso me declarar sua ex
Maintenant je peux me déclarer ton ex
Te esqueci de vez
Je t'ai oublié pour de bon
Agora posso me declarar sua ex
Maintenant je peux me déclarer ton ex
Às quatro da manhã
Alle quattro del mattino
Hora da recaída
Ora della ricaduta
Passeei no seu feed
Ho scorso il tuo feed
Vigiei sua vida
Ho controllato la tua vita
Pra ver se tu 'tá bem
Per vedere se stai bene
E vi que 'tava acompanhado
E ho visto che eri accompagnato
Beijando outra boca
Baciando un'altra bocca
Foi aí que eu vi
È stato allora che ho capito
Que não sinto mais nada
Che non provo più nulla
Te esqueci, valendo
Ti ho dimenticato, davvero
É a primeira vez que vejo seu stories
È la prima volta che vedo le tue storie
E não 'tá doendo
E non fa male
Te esqueci, valendo
Ti ho dimenticato, davvero
É a primeira vez que vejo seu stories
È la prima volta che vedo le tue storie
E não 'tá doendo
E non fa male
Te esqueci de vez
Ti ho dimenticato per sempre
Agora posso me declarar sua ex
Ora posso dichiararmi la tua ex
Priscila senna
Priscila Senna
Às quatro da manhã
Alle quattro del mattino
Hora da recaída
Ora della ricaduta
Passeei no seu feed
Ho scorso il tuo feed
Vigiei sua vida
Ho controllato la tua vita
Pra ver se tu 'tá bem
Per vedere se stai bene
E vi que 'tava acompanhado
E ho visto che eri accompagnato
Beijando outra boca
Baciando un'altra bocca
Foi aí que eu vi
È stato allora che ho capito
Que não sinto mais nada
Che non provo più nulla
Te esqueci, valendo
Ti ho dimenticato, davvero
É a primeira vez que vejo seu stories
È la prima volta che vedo le tue storie
E não 'tá doendo
E non fa male
Te esqueci, valendo
Ti ho dimenticato, davvero
É a primeira vez que vejo seu stories
È la prima volta che vedo le tue storie
E não 'tá doendo
E non fa male
Te esqueci, valendo
Ti ho dimenticato, davvero
É a primeira vez que vejo seu stories
È la prima volta che vedo le tue storie
E não 'tá doendo
E non fa male
Te esqueci de vez
Ti ho dimenticato per sempre
Agora posso me declarar sua ex
Ora posso dichiararmi la tua ex
Te esqueci de vez
Ti ho dimenticato per sempre
Agora posso me declarar sua ex
Ora posso dichiararmi la tua ex

Wissenswertes über das Lied Te Esqueci Valendo [Ao Vivo] von Priscila Senna

Wer hat das Lied “Te Esqueci Valendo [Ao Vivo]” von Priscila Senna komponiert?
Das Lied “Te Esqueci Valendo [Ao Vivo]” von Priscila Senna wurde von Matheus Costa, Ze Ottavio, Kadu Martins, Ruan Lima, Carlos Eduardo de Pontes Martins, Pedro Vinicius Matos Alves komponiert.

Beliebteste Lieder von Priscila Senna

Andere Künstler von Brega