TATUAGGI

Alessio Aresu, Andrea Suriani, Arianna Del Giacco, Marco De Cesaris

Liedtexte Übersetzung

C'è la neve sui Campi Elisi
Io ti sorrido se tu mi sorridi
Mi hai regalato nuove cicatrici
Le coprirò con nuovi vestiti

Vivo da solo da un paio di mesi
Ma era meglio restare bambini
Per giocare senza stare stesi
E litigare rimanendo amici

Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Dicono che se non salti non riesci a volare
E salirai più in alto solamente per provare

Ho più sigarette che persone al mio fianco
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Ultimamente sto provando a smettere di respirare

Quanto tempo per dimenticarmi
Delle notti in strada fermi a guardarci
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

Quanto tempo per dimenticarmi
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

Più che sbagli siamo tatuaggi e
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
Con le bugie ho sempre pensato che
Ci sia sempre un fondo di verità

Prendimi per come sono oppure no
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
Mica di una carta prepagata

E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
Bevuti spesso troppo in fretta

E se domani vorrai starmi lontano
Mi scontrerò con la tua mano
A volte due anime unite fanno più chiasso
Di tutte 'ste note suonate col piano

Quanto tempo per dimenticarmi
Delle notti in strada fermi a guardarci
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

Quanto tempo per dimenticarmi
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

E cerco nel letto un ricordo lontano
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio

Ed il tempo perso a giurarci in eterno
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Come i tatuaggi che non vanno via
Ma ti ricordi?

Quanto tempo per dimenticarmi
Delle notti in strada fermi a guardarci
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

Quanto tempo per dimenticarmi
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

Quanto tempo per dimenticarmi
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Più che sbagli siamo tatuaggi
Più che sbagli siamo tatuaggi

C'è la neve sui Campi Elisi
Es liegt Schnee auf den Champs-Elysées
Io ti sorrido se tu mi sorridi
Ich lächle dich an, wenn du mich anlächelst
Mi hai regalato nuove cicatrici
Du hast mir neue Narben geschenkt
Le coprirò con nuovi vestiti
Ich werde sie mit neuen Kleidern bedecken
Vivo da solo da un paio di mesi
Ich lebe seit ein paar Monaten alleine
Ma era meglio restare bambini
Aber es war besser, Kinder zu bleiben
Per giocare senza stare stesi
Um zu spielen, ohne zu liegen
E litigare rimanendo amici
Und streiten, während wir Freunde bleiben
Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Heute Nacht schlafe ich im Bett eines Krankenhauses
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Nur um zu sehen, ob du mich besuchen kommst
Dicono che se non salti non riesci a volare
Sie sagen, wenn du nicht springst, kannst du nicht fliegen
E salirai più in alto solamente per provare
Und du wirst höher steigen, nur um es zu versuchen
Ho più sigarette che persone al mio fianco
Ich habe mehr Zigaretten als Menschen an meiner Seite
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
Und in letzter Zeit versuche ich aufzuhören zu rauchen
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Seit du nicht mehr da bist, verbringe ich meine Nächte schlaflos
Ultimamente sto provando a smettere di respirare
In letzter Zeit versuche ich aufzuhören zu atmen
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Delle notti in strada fermi a guardarci
Von den Nächten auf der Straße, uns nur anstarrend
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Vom Schmerz, den du in all diesen Jahren verursacht hast
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi e
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen und
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
Sie sind so groß, ich kann sie vergleichen, aber
Con le bugie ho sempre pensato che
Mit Lügen habe ich immer gedacht, dass
Ci sia sempre un fondo di verità
Es gibt immer einen Hauch von Wahrheit
Prendimi per come sono oppure no
Nimm mich so wie ich bin oder gar nicht
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Denn sie haben mich immer auf halbem Weg gelassen
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
Wenn ich zurückblicke, sehe ich die Überreste eines schlechten Traums
Mica di una carta prepagata
Nicht von einer Prepaid-Karte
E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
Und ich bin es leid, dich zwischen den zerbrochenen Gläsern meines kleinen Platzes zu suchen
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
Und ich bin es leid, mich zwischen den Gläsern zu suchen
Bevuti spesso troppo in fretta
Oft zu schnell getrunken
E se domani vorrai starmi lontano
Und wenn du morgen weit weg von mir sein willst
Mi scontrerò con la tua mano
Ich werde mit deiner Hand zusammenstoßen
A volte due anime unite fanno più chiasso
Manchmal machen zwei vereinte Seelen mehr Lärm
Di tutte 'ste note suonate col piano
Als all diese Noten auf dem Klavier gespielt
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Delle notti in strada fermi a guardarci
Von den Nächten auf der Straße, uns nur anstarrend
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Vom Schmerz, den du in all diesen Jahren verursacht hast
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
E cerco nel letto un ricordo lontano
Und ich suche im Bett eine ferne Erinnerung
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
Wie letztes Jahr, du hieltest meine Hand
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio
Und jetzt rufen wir uns nicht mehr an und du bist nicht mehr mein
Ed il tempo perso a giurarci in eterno
Und die verlorene Zeit, uns ewig zu schwören
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Ist für immer auf meiner Haut eingeprägt
Come i tatuaggi che non vanno via
Wie die Tätowierungen, die nicht weggehen
Ma ti ricordi?
Erinnerst du dich?
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Delle notti in strada fermi a guardarci
Von den Nächten auf der Straße, uns nur anstarrend
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Vom Schmerz, den du in all diesen Jahren verursacht hast
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Quanto tempo per dimenticarmi
Wie lange, um mich zu vergessen
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Vom Schmerz, den du in all diesen Jahren verursacht hast
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mehr als Fehler sind wir Tätowierungen
C'è la neve sui Campi Elisi
Há neve nos Campos Elísios
Io ti sorrido se tu mi sorridi
Eu te sorrio se você me sorrir
Mi hai regalato nuove cicatrici
Você me deu novas cicatrizes
Le coprirò con nuovi vestiti
Vou cobri-las com novas roupas
Vivo da solo da un paio di mesi
Vivo sozinho há alguns meses
Ma era meglio restare bambini
Mas era melhor continuar criança
Per giocare senza stare stesi
Para brincar sem estar deitado
E litigare rimanendo amici
E brigar permanecendo amigos
Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Esta noite durmo na cama de um hospital
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Só para ver se você vai me visitar
Dicono che se non salti non riesci a volare
Dizem que se você não pular, não consegue voar
E salirai più in alto solamente per provare
E você vai subir mais alto apenas para tentar
Ho più sigarette che persone al mio fianco
Tenho mais cigarros do que pessoas ao meu lado
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
E ultimamente estou tentando parar de fumar
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Desde que você se foi, passo minhas noites em claro
Ultimamente sto provando a smettere di respirare
Ultimamente estou tentando parar de respirar
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Delle notti in strada fermi a guardarci
Das noites na rua parados nos olhando
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Do mal que você fez todos esses anos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi e
Mais do que erros, somos tatuagens e
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
São tão grandes, consigo compará-los mas
Con le bugie ho sempre pensato che
Com as mentiras sempre pensei que
Ci sia sempre un fondo di verità
Há sempre um fundo de verdade
Prendimi per come sono oppure no
Aceite-me como sou ou não
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Porque sempre me deixaram no meio do caminho
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
Se olho para trás, vejo os restos de um pesadelo
Mica di una carta prepagata
Não de um cartão pré-pago
E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
E estou cansado de te procurar entre os vidros quebrados da minha praça
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
E estou cansado de me procurar entre os copos
Bevuti spesso troppo in fretta
Bebidos muitas vezes com pressa
E se domani vorrai starmi lontano
E se amanhã você quiser ficar longe de mim
Mi scontrerò con la tua mano
Vou me chocar com a sua mão
A volte due anime unite fanno più chiasso
Às vezes duas almas unidas fazem mais barulho
Di tutte 'ste note suonate col piano
Do que todas essas notas tocadas no piano
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Delle notti in strada fermi a guardarci
Das noites na rua parados nos olhando
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Do mal que você fez todos esses anos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
E cerco nel letto un ricordo lontano
E procuro na cama uma lembrança distante
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
Como no ano passado, você segurava minha mão
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio
E agora não nos chamamos e você não é mais minha
Ed il tempo perso a giurarci in eterno
E o tempo perdido jurando eternamente
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Está gravado para sempre na minha pele
Come i tatuaggi che non vanno via
Como as tatuagens que não saem
Ma ti ricordi?
Mas você se lembra?
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Delle notti in strada fermi a guardarci
Das noites na rua parados nos olhando
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Do mal que você fez todos esses anos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Quanto tempo per dimenticarmi
Quanto tempo para me esquecer
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Do mal que você fez todos esses anos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
Più che sbagli siamo tatuaggi
Mais do que erros, somos tatuagens
C'è la neve sui Campi Elisi
There is snow on the Champs Elysées
Io ti sorrido se tu mi sorridi
I smile at you if you smile at me
Mi hai regalato nuove cicatrici
You gave me new scars
Le coprirò con nuovi vestiti
I'll cover them with new clothes
Vivo da solo da un paio di mesi
I've been living alone for a couple of months
Ma era meglio restare bambini
But it was better to stay children
Per giocare senza stare stesi
To play without lying down
E litigare rimanendo amici
And fight while remaining friends
Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Tonight I sleep in a hospital bed
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Just to see if you'll come to visit me
Dicono che se non salti non riesci a volare
They say that if you don't jump you can't fly
E salirai più in alto solamente per provare
And you'll climb higher just to try
Ho più sigarette che persone al mio fianco
I have more cigarettes than people by my side
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
And lately I'm trying to quit smoking
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Since you're not here I spend my nights in white
Ultimamente sto provando a smettere di respirare
Lately I'm trying to stop breathing
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Delle notti in strada fermi a guardarci
Of the nights on the street standing to watch us
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Of the harm you've done in all these years
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi e
More than mistakes we are tattoos and
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
They are so big, I can compare them but
Con le bugie ho sempre pensato che
With lies I always thought that
Ci sia sempre un fondo di verità
There is always a bit of truth
Prendimi per come sono oppure no
Take me as I am or not
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Because they always left me halfway
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
If I look back I see the remains of a bad dream
Mica di una carta prepagata
Not of a prepaid card
E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
And I'm tired of looking for you among the broken glasses of my little square
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
And I'm tired of looking for myself among the glasses
Bevuti spesso troppo in fretta
Often drunk too quickly
E se domani vorrai starmi lontano
And if tomorrow you want to stay away from me
Mi scontrerò con la tua mano
I will collide with your hand
A volte due anime unite fanno più chiasso
Sometimes two united souls make more noise
Di tutte 'ste note suonate col piano
Than all these notes played with the piano
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Delle notti in strada fermi a guardarci
Of the nights on the street standing to watch us
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Of the harm you've done in all these years
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
E cerco nel letto un ricordo lontano
And I look in the bed for a distant memory
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
Like last year, you held my hand
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio
And now we don't call each other and you're not mine anymore
Ed il tempo perso a giurarci in eterno
And the time wasted swearing to each other forever
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Is engraved forever on my skin
Come i tatuaggi che non vanno via
Like the tattoos that don't go away
Ma ti ricordi?
But do you remember?
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Delle notti in strada fermi a guardarci
Of the nights on the street standing to watch us
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Of the harm you've done in all these years
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Quanto tempo per dimenticarmi
How long to forget me
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Of the harm you've done in all these years
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
Più che sbagli siamo tatuaggi
More than mistakes we are tattoos
C'è la neve sui Campi Elisi
Hay nieve en los Campos Elíseos
Io ti sorrido se tu mi sorridi
Te sonrío si me sonríes
Mi hai regalato nuove cicatrici
Me has regalado nuevas cicatrices
Le coprirò con nuovi vestiti
Las cubriré con ropa nueva
Vivo da solo da un paio di mesi
He vivido solo durante un par de meses
Ma era meglio restare bambini
Pero era mejor seguir siendo niños
Per giocare senza stare stesi
Para jugar sin estar tumbados
E litigare rimanendo amici
Y pelear permaneciendo amigos
Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Esta noche duermo en la cama de un hospital
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Solo para ver si vendrás a visitarme
Dicono che se non salti non riesci a volare
Dicen que si no saltas no puedes volar
E salirai più in alto solamente per provare
Y subirás más alto solo para probar
Ho più sigarette che persone al mio fianco
Tengo más cigarrillos que personas a mi lado
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
Y últimamente estoy tratando de dejar de fumar
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Desde que no estás, paso mis noches en blanco
Ultimamente sto provando a smettere di respirare
Últimamente estoy tratando de dejar de respirar
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Delle notti in strada fermi a guardarci
De las noches en la calle parados mirándonos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Del daño que has hecho en todos estos años
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi e
Más que errores somos tatuajes y
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
Son tan grandes, puedo compararlos pero
Con le bugie ho sempre pensato che
Con las mentiras siempre he pensado que
Ci sia sempre un fondo di verità
Siempre hay un fondo de verdad
Prendimi per come sono oppure no
Tómame como soy o no
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Porque siempre me han dejado a mitad de camino
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
Si miro hacia atrás veo los restos de una pesadilla
Mica di una carta prepagata
No de una tarjeta prepagada
E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
Y estoy cansado de buscarte entre los vidrios rotos de mi plaza
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
Y estoy cansado de buscarme entre los vasos
Bevuti spesso troppo in fretta
Bebidos a menudo demasiado rápido
E se domani vorrai starmi lontano
Y si mañana quieres mantenerme lejos
Mi scontrerò con la tua mano
Chocaré con tu mano
A volte due anime unite fanno più chiasso
A veces dos almas unidas hacen más ruido
Di tutte 'ste note suonate col piano
Que todas estas notas tocadas con el piano
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Delle notti in strada fermi a guardarci
De las noches en la calle parados mirándonos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Del daño que has hecho en todos estos años
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
E cerco nel letto un ricordo lontano
Y busco en la cama un recuerdo lejano
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
Como el año pasado, me tenías de la mano
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio
Y ahora no nos llamamos y ya no eres mío
Ed il tempo perso a giurarci in eterno
Y el tiempo perdido jurándonos eternamente
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Está grabado para siempre en mi piel
Come i tatuaggi che non vanno via
Como los tatuajes que no se van
Ma ti ricordi?
¿Pero te acuerdas?
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Delle notti in strada fermi a guardarci
De las noches en la calle parados mirándonos
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Del daño que has hecho en todos estos años
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Quanto tempo per dimenticarmi
Cuánto tiempo para olvidarme
Del male che hai fatto in tutti quest anni
Del daño que has hecho en todos estos años
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
Più che sbagli siamo tatuaggi
Más que errores somos tatuajes
C'è la neve sui Campi Elisi
Il y a de la neige sur les Champs Élysées
Io ti sorrido se tu mi sorridi
Je te souris si tu me souris
Mi hai regalato nuove cicatrici
Tu m'as offert de nouvelles cicatrices
Le coprirò con nuovi vestiti
Je les couvrirai avec de nouveaux vêtements
Vivo da solo da un paio di mesi
Je vis seul depuis quelques mois
Ma era meglio restare bambini
Mais c'était mieux d'être enfant
Per giocare senza stare stesi
Pour jouer sans être allongé
E litigare rimanendo amici
Et se disputer tout en restant amis
Questa notte dormo nel letto di un ospedale
Cette nuit, je dors dans un lit d'hôpital
Solo per vedere se mi passerai a trovare
Juste pour voir si tu viendras me voir
Dicono che se non salti non riesci a volare
Ils disent que si tu ne sautes pas, tu ne peux pas voler
E salirai più in alto solamente per provare
Et tu monteras plus haut juste pour essayer
Ho più sigarette che persone al mio fianco
J'ai plus de cigarettes que de personnes à mes côtés
E ultimamente sto provando a smettere di fumare
Et dernièrement, j'essaie d'arrêter de fumer
Da quando non ci sei passo le mie notti in bianco
Depuis que tu n'es plus là, je passe mes nuits blanches
Ultimamente sto provando a smettere di respirare
Dernièrement, j'essaie d'arrêter de respirer
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Delle notti in strada fermi a guardarci
Des nuits dans la rue à nous regarder
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Del male che hai fatto in tutti quest anni
De tout le mal que tu as fait toutes ces années
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi e
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages et
Sono così grandi, riesco a confrontarli ma
Ils sont si grands, je peux les comparer mais
Con le bugie ho sempre pensato che
Avec les mensonges, j'ai toujours pensé que
Ci sia sempre un fondo di verità
Il y a toujours un fond de vérité
Prendimi per come sono oppure no
Prends-moi comme je suis ou pas du tout
Perché mi hanno sempre lasciato giù a metà strada
Parce qu'ils m'ont toujours laissé à mi-chemin
Se mi guardo indietro vedo i resti di un brutto sogno
Si je regarde en arrière, je vois les restes d'un mauvais rêve
Mica di una carta prepagata
Pas d'une carte prépayée
E sono stanco di cercarti tra i vetri rotti della mia piazzetta
Et je suis fatigué de te chercher parmi les verres brisés de ma petite place
E sono stanco di cercarmi tra i bicchieri
Et je suis fatigué de me chercher parmi les verres
Bevuti spesso troppo in fretta
Souvent bu trop vite
E se domani vorrai starmi lontano
Et si demain tu veux rester loin de moi
Mi scontrerò con la tua mano
Je me heurterai à ta main
A volte due anime unite fanno più chiasso
Parfois, deux âmes unies font plus de bruit
Di tutte 'ste note suonate col piano
Que toutes ces notes jouées au piano
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Delle notti in strada fermi a guardarci
Des nuits dans la rue à nous regarder
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Del male che hai fatto in tutti quest anni
De tout le mal que tu as fait toutes ces années
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
E cerco nel letto un ricordo lontano
Et je cherche dans le lit un souvenir lointain
Come l'anno scorso, mi tenevi per mano
Comme l'année dernière, tu me tenais la main
E ora non ci chiamiamo e non sei più mio
Et maintenant nous ne nous appelons plus et tu n'es plus à moi
Ed il tempo perso a giurarci in eterno
Et le temps perdu à nous jurer éternellement
È inciso per sempre sopra la mia pelle
Est gravé pour toujours sur ma peau
Come i tatuaggi che non vanno via
Comme les tatouages qui ne partent pas
Ma ti ricordi?
Te souviens-tu?
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Delle notti in strada fermi a guardarci
Des nuits dans la rue à nous regarder
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Del male che hai fatto in tutti quest anni
De tout le mal que tu as fait toutes ces années
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Quanto tempo per dimenticarmi
Combien de temps pour m'oublier
Del male che hai fatto in tutti quest anni
De tout le mal que tu as fait toutes ces années
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages
Più che sbagli siamo tatuaggi
Plus que des erreurs, nous sommes des tatouages

Wissenswertes über das Lied TATUAGGI von PSICOLOGI

Auf welchen Alben wurde das Lied “TATUAGGI” von PSICOLOGI veröffentlicht?
PSICOLOGI hat das Lied auf den Alben “Millennium Bug” im Jahr 2020 und “MILLENNIUM BUG X” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “TATUAGGI” von PSICOLOGI komponiert?
Das Lied “TATUAGGI” von PSICOLOGI wurde von Alessio Aresu, Andrea Suriani, Arianna Del Giacco, Marco De Cesaris komponiert.

Beliebteste Lieder von PSICOLOGI

Andere Künstler von Pop-rap