Jonathan Richard Guy Greenwood, Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke
I slip away
I slipped on a little white lie
We've got heads on sticks
We've got ventriloquists
We've got heads on sticks
We've got ventriloquists
Standing in the shadows at the end of my bed
Standing in the shadows at the end of my bed
Standing in the shadows at the end of my bed
Standing in the shadows at the end of my bed
The rats and the children follow me out of town
The rats and the children follow me out of town
Come on kids
I slip away
Ich entkomme
I slipped on a little white lie
Ich bin über eine kleine weiße Lüge gestolpert
We've got heads on sticks
Wir haben Köpfe auf Stöcken
We've got ventriloquists
Wir haben Bauchredner
We've got heads on sticks
Wir haben Köpfe auf Stöcken
We've got ventriloquists
Wir haben Bauchredner
Standing in the shadows at the end of my bed
Stehend im Schatten am Ende meines Bettes
Standing in the shadows at the end of my bed
Stehend im Schatten am Ende meines Bettes
Standing in the shadows at the end of my bed
Stehend im Schatten am Ende meines Bettes
Standing in the shadows at the end of my bed
Stehend im Schatten am Ende meines Bettes
The rats and the children follow me out of town
Die Ratten und die Kinder folgen mir aus der Stadt
The rats and the children follow me out of town
Die Ratten und die Kinder folgen mir aus der Stadt
Come on kids
Los geht's, Kinder
I slip away
Eu me afasto
I slipped on a little white lie
Eu escorreguei em uma mentirinha piedosa
We've got heads on sticks
Temos cabeças em estacas
We've got ventriloquists
Temos ventríloquos
We've got heads on sticks
Temos cabeças em estacas
We've got ventriloquists
Temos ventríloquos
Standing in the shadows at the end of my bed
De pé nas sombras aos pés da minha cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pé nas sombras aos pés da minha cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pé nas sombras aos pés da minha cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pé nas sombras aos pés da minha cama
The rats and the children follow me out of town
Os ratos e as crianças me seguem para fora da cidade
The rats and the children follow me out of town
Os ratos e as crianças me seguem para fora da cidade
Come on kids
Vamos, crianças
I slip away
Me escabullo
I slipped on a little white lie
Me resbalé en una pequeña mentira piadosa
We've got heads on sticks
Tenemos cabezas en palos
We've got ventriloquists
Tenemos ventrílocuos
We've got heads on sticks
Tenemos cabezas en palos
We've got ventriloquists
Tenemos ventrílocuos
Standing in the shadows at the end of my bed
De pie en las sombras al borde de mi cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pie en las sombras al borde de mi cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pie en las sombras al borde de mi cama
Standing in the shadows at the end of my bed
De pie en las sombras al borde de mi cama
The rats and the children follow me out of town
Las ratas y los niños me siguen fuera de la ciudad
The rats and the children follow me out of town
Las ratas y los niños me siguen fuera de la ciudad
Come on kids
Vamos niños
I slip away
Je m'éclipse
I slipped on a little white lie
J'ai glissé sur un petit mensonge blanc
We've got heads on sticks
Nous avons des têtes sur des bâtons
We've got ventriloquists
Nous avons des ventriloques
We've got heads on sticks
Nous avons des têtes sur des bâtons
We've got ventriloquists
Nous avons des ventriloques
Standing in the shadows at the end of my bed
Debout dans les ombres au bout de mon lit
Standing in the shadows at the end of my bed
Debout dans les ombres au bout de mon lit
Standing in the shadows at the end of my bed
Debout dans les ombres au bout de mon lit
Standing in the shadows at the end of my bed
Debout dans les ombres au bout de mon lit
The rats and the children follow me out of town
Les rats et les enfants me suivent hors de la ville
The rats and the children follow me out of town
Les rats et les enfants me suivent hors de la ville
Come on kids
Allez les enfants
I slip away
Mi allontano
I slipped on a little white lie
Ho scivolato su una piccola bugia bianca
We've got heads on sticks
Abbiamo teste su bastoni
We've got ventriloquists
Abbiamo ventriloqui
We've got heads on sticks
Abbiamo teste su bastoni
We've got ventriloquists
Abbiamo ventriloqui
Standing in the shadows at the end of my bed
In piedi nell'ombra alla fine del mio letto
Standing in the shadows at the end of my bed
In piedi nell'ombra alla fine del mio letto
Standing in the shadows at the end of my bed
In piedi nell'ombra alla fine del mio letto
Standing in the shadows at the end of my bed
In piedi nell'ombra alla fine del mio letto
The rats and the children follow me out of town
I ratti e i bambini mi seguono fuori città
The rats and the children follow me out of town
I ratti e i bambini mi seguono fuori città
Come on kids
Andiamo, ragazzi
I slip away
Aku pergi
I slipped on a little white lie
Aku terpeleset pada sebuah kebohongan kecil
We've got heads on sticks
Kami punya kepala di tongkat
We've got ventriloquists
Kami punya ventriloquis
We've got heads on sticks
Kami punya kepala di tongkat
We've got ventriloquists
Kami punya ventriloquis
Standing in the shadows at the end of my bed
Berdiri dalam bayangan di ujung tempat tidurku
Standing in the shadows at the end of my bed
Berdiri dalam bayangan di ujung tempat tidurku
Standing in the shadows at the end of my bed
Berdiri dalam bayangan di ujung tempat tidurku
Standing in the shadows at the end of my bed
Berdiri dalam bayangan di ujung tempat tidurku
The rats and the children follow me out of town
Tikus dan anak-anak mengikutiku keluar kota
The rats and the children follow me out of town
Tikus dan anak-anak mengikutiku keluar kota
Come on kids
Ayo anak-anak
I slip away
ฉันหลุดหลิบ
I slipped on a little white lie
ฉันสไลด์บนความโกหกเล็ก ๆ ขาว ๆ
We've got heads on sticks
เรามีหัวบนไม้
We've got ventriloquists
เรามีคนเลียนเสียง
We've got heads on sticks
เรามีหัวบนไม้
We've got ventriloquists
เรามีคนเลียนเสียง
Standing in the shadows at the end of my bed
ยืนอยู่ในเงาที่ปลายเตียงของฉัน
Standing in the shadows at the end of my bed
ยืนอยู่ในเงาที่ปลายเตียงของฉัน
Standing in the shadows at the end of my bed
ยืนอยู่ในเงาที่ปลายเตียงของฉัน
Standing in the shadows at the end of my bed
ยืนอยู่ในเงาที่ปลายเตียงของฉัน
The rats and the children follow me out of town
หนูและเด็ก ๆ ตามฉันออกจากเมือง
The rats and the children follow me out of town
หนูและเด็ก ๆ ตามฉันออกจากเมือง
Come on kids
มาเถอะเด็ก ๆ
I slip away
我溜走了
I slipped on a little white lie
我在一个小小的白色谎言上滑倒了
We've got heads on sticks
我们的头在棍子上
We've got ventriloquists
我们有会口技的人
We've got heads on sticks
我们的头在棍子上
We've got ventriloquists
我们有会口技的人
Standing in the shadows at the end of my bed
站在我床尾的阴影中
Standing in the shadows at the end of my bed
站在我床尾的阴影中
Standing in the shadows at the end of my bed
站在我床尾的阴影中
Standing in the shadows at the end of my bed
站在我床尾的阴影中
The rats and the children follow me out of town
老鼠和孩子们跟着我离开这个城镇
The rats and the children follow me out of town
老鼠和孩子们跟着我离开这个城镇
Come on kids
来吧,孩子们
[Bölüm 1]
Kaydım
Küçük beyaz bir yalanın üzerinde kaydım
[Bölüm 2]
Bizim kafamızda çubuklar var
Ve sizin vantriloklarınız var
Bizim kafamızda çubuklar var
Ve sizin vantriloklarınız var
[Bölüm 3]
Yatağımın ucundaki gölgede duruyorum
Yatağımın ucundaki gölgede duruyorum
Yatağımın ucundaki gölgede duruyorum
Yatağımın ucundaki gölgede duruyorum
[Çıkış]
Fareler ve çocuklar beni şehir dışına kadar takip edecek
Fareler ve çocuklar beni şehir dışına kadar takip edin
Hadi, çocuklar