Packt Like Sardines in a Crushd Tin Box

Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke

Liedtexte Übersetzung

After years of waiting
Nothing came
As your life flashed before your eyes
You realize

I'm a reasonable man
Get off, get off, get off my case
I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case

After years of waiting
After years of waiting nothing came
And you realize you're looking
Looking in the wrong place

I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case
I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case

After years of waiting
You're a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case
I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case

I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case
I'm a reasonable man
Get off my case
Get off my case
Get off my case

After years of waiting
Nach Jahren des Wartens
Nothing came
Kam nichts
As your life flashed before your eyes
Als dein Leben vor deinen Augen vorbeizog
You realize
Du erkennst
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off, get off, get off my case
Steig ab, steig ab, steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
After years of waiting
Nach Jahren des Wartens
After years of waiting nothing came
Nach Jahren des Wartens kam nichts
And you realize you're looking
Und du erkennst, du suchst
Looking in the wrong place
Du suchst am falschen Ort
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
After years of waiting
Nach Jahren des Wartens
You're a reasonable man
Du bist ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
I'm a reasonable man
Ich bin ein vernünftiger Mann
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
Get off my case
Steig ab von meinem Fall
After years of waiting
Depois de anos esperando
Nothing came
Nada veio
As your life flashed before your eyes
Enquanto sua vida passava diante dos seus olhos
You realize
Você percebe
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off, get off, get off my case
Saia, saia, saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
After years of waiting
Depois de anos esperando
After years of waiting nothing came
Depois de anos esperando nada veio
And you realize you're looking
E você percebe que está procurando
Looking in the wrong place
Procurando no lugar errado
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
After years of waiting
Depois de anos esperando
You're a reasonable man
Você é um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
I'm a reasonable man
Eu sou um homem razoável
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
Get off my case
Saia do meu caso
After years of waiting
Después de años de espera
Nothing came
Nada llegó
As your life flashed before your eyes
Mientras tu vida pasaba ante tus ojos
You realize
Te das cuenta
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off, get off, get off my case
Déjame en paz, déjame en paz, déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
After years of waiting
Después de años de espera
After years of waiting nothing came
Después de años de espera, nada llegó
And you realize you're looking
Y te das cuenta de que estás buscando
Looking in the wrong place
Buscando en el lugar equivocado
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
After years of waiting
Después de años de espera
You're a reasonable man
Eres un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
I'm a reasonable man
Soy un hombre razonable
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
Get off my case
Déjame en paz
After years of waiting
Après des années d'attente
Nothing came
Rien n'est venu
As your life flashed before your eyes
Alors que ta vie défilait devant tes yeux
You realize
Tu te rends compte
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off, get off, get off my case
Lâche-moi, lâche-moi, lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
After years of waiting
Après des années d'attente
After years of waiting nothing came
Après des années d'attente rien n'est venu
And you realize you're looking
Et tu te rends compte que tu cherches
Looking in the wrong place
Tu cherches au mauvais endroit
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
After years of waiting
Après des années d'attente
You're a reasonable man
Tu es un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
I'm a reasonable man
Je suis un homme raisonnable
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
Get off my case
Lâche-moi
After years of waiting
Dopo anni di attesa
Nothing came
Nulla è arrivato
As your life flashed before your eyes
Mentre la tua vita scorreva davanti ai tuoi occhi
You realize
Ti rendi conto
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off, get off, get off my case
Smettila, smettila, smettila con me
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
After years of waiting
Dopo anni di attesa
After years of waiting nothing came
Dopo anni di attesa nulla è arrivato
And you realize you're looking
E ti rendi conto che stai cercando
Looking in the wrong place
Cercando nel posto sbagliato
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
After years of waiting
Dopo anni di attesa
You're a reasonable man
Sei un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
I'm a reasonable man
Sono un uomo ragionevole
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
Get off my case
Lascia perdere
After years of waiting
Setelah bertahun-tahun menunggu
Nothing came
Tak ada yang datang
As your life flashed before your eyes
Saat hidupmu berlalu di depan mata
You realize
Kamu menyadari
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off, get off, get off my case
Berhenti, berhenti, berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
After years of waiting
Setelah bertahun-tahun menunggu
After years of waiting nothing came
Setelah bertahun-tahun menunggu tak ada yang datang
And you realize you're looking
Dan kamu menyadari bahwa kamu sedang mencari
Looking in the wrong place
Mencari di tempat yang salah
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
After years of waiting
Setelah bertahun-tahun menunggu
You're a reasonable man
Kamu adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
I'm a reasonable man
Aku adalah pria yang masuk akal
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
Get off my case
Berhenti menggangguku
After years of waiting
หลังจากที่รอคอยมาหลายปี
Nothing came
ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
As your life flashed before your eyes
เมื่อชีวิตของคุณส่องสว่างอยู่หน้าตาของคุณ
You realize
คุณรู้สึก
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off, get off, get off my case
ออกไป, ออกไป, ออกไปจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
After years of waiting
หลังจากที่รอคอยมาหลายปี
After years of waiting nothing came
หลังจากที่รอคอยมาหลายปี ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
And you realize you're looking
และคุณรู้สึกว่าคุณกำลังมอง
Looking in the wrong place
มองอยู่ในที่ที่ผิด
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
After years of waiting
หลังจากที่รอคอยมาหลายปี
You're a reasonable man
คุณเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
I'm a reasonable man
ฉันเป็นคนมีเหตุผล
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
Get off my case
ออกจากเรื่องของฉัน
After years of waiting
经过多年的等待
Nothing came
什么都没有来
As your life flashed before your eyes
当你的生活在你眼前闪过
You realize
你意识到
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off, get off, get off my case
走开,走开,别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
After years of waiting
经过多年的等待
After years of waiting nothing came
经过多年的等待什么都没有来
And you realize you're looking
你意识到你在找
Looking in the wrong place
在错误的地方找
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
After years of waiting
经过多年的等待
You're a reasonable man
你是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
I'm a reasonable man
我是一个讲理的人
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我
Get off my case
别烦我

Wissenswertes über das Lied Packt Like Sardines in a Crushd Tin Box von Radiohead

Auf welchen Alben wurde das Lied “Packt Like Sardines in a Crushd Tin Box” von Radiohead veröffentlicht?
Radiohead hat das Lied auf den Alben “Panorama Box Set” im Jahr 2008, “5 Album Set” im Jahr 2012 und “KID A MNESIA” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Packt Like Sardines in a Crushd Tin Box” von Radiohead komponiert?
Das Lied “Packt Like Sardines in a Crushd Tin Box” von Radiohead wurde von Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke komponiert.

Beliebteste Lieder von Radiohead

Andere Künstler von Alternative rock