Stop Whispering

Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke

Liedtexte Übersetzung

And the wise man said "I don't want to hear your voice"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
And they're cursing me
And they won't let me be
There's nothing to say
And there's nothing to do
Stop whispering, start shouting
Stop whispering, start shouting

And my mother say we don't love you, son some more
And the buildings say let me spit on your face some more
And the feeling is
That there's something wrong
'Cause I can't find the words
And I can't find the song

Stop whispering, start shouting
Stop whispering, start shouting

Dear sir, I have a complaint
Dear sir, I have a complaint
Can't remember what it is
Doesn't matter anyway
Doesn't matter anyway

Stop whispering, stop whispering
Stop whispering, stop whispering, start shouting

And the wise man said "I don't want to hear your voice"
Und der weise Mann sagte „Ich möchte deine Stimme nicht hören“
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
Und der dünne Mann sagte „Ich möchte deine Stimme nicht hören“
And they're cursing me
Und sie verfluchen mich
And they won't let me be
Und sie lassen mich nicht in Ruhe
There's nothing to say
Es gibt nichts zu sagen
And there's nothing to do
Und es gibt nichts zu tun
Stop whispering, start shouting
Hör auf zu flüstern, fang an zu schreien
Stop whispering, start shouting
Hör auf zu flüstern, fang an zu schreien
And my mother say we don't love you, son some more
Und meine Mutter sagt, wir lieben dich, Sohn, nicht mehr
And the buildings say let me spit on your face some more
Und die Gebäude sagen, lass mich dir noch einmal ins Gesicht spucken
And the feeling is
Und das Gefühl ist
That there's something wrong
Dass etwas nicht stimmt
'Cause I can't find the words
Denn ich kann die Worte nicht finden
And I can't find the song
Und ich kann das Lied nicht finden
Stop whispering, start shouting
Hör auf zu flüstern, fang an zu schreien
Stop whispering, start shouting
Hör auf zu flüstern, fang an zu schreien
Dear sir, I have a complaint
Sehr geehrter Herr, ich habe eine Beschwerde
Dear sir, I have a complaint
Sehr geehrter Herr, ich habe eine Beschwerde
Can't remember what it is
Kann mich nicht erinnern, was es ist
Doesn't matter anyway
Es ist sowieso egal
Doesn't matter anyway
Es ist sowieso egal
Stop whispering, stop whispering
Hör auf zu flüstern, hör auf zu flüstern
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Hör auf zu flüstern, hör auf zu flüstern, fang an zu schreien
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
E o homem sábio disse "Eu não quero ouvir a sua voz"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
E o homem magro disse "Eu não quero ouvir a sua voz"
And they're cursing me
E eles estão me amaldiçoando
And they won't let me be
E eles não me deixam em paz
There's nothing to say
Não há nada para dizer
And there's nothing to do
E não há nada para fazer
Stop whispering, start shouting
Pare de sussurrar, comece a gritar
Stop whispering, start shouting
Pare de sussurrar, comece a gritar
And my mother say we don't love you, son some more
E minha mãe diz que não nos amamos mais, filho
And the buildings say let me spit on your face some more
E os prédios dizem deixe-me cuspir no seu rosto mais um pouco
And the feeling is
E o sentimento é
That there's something wrong
Que há algo errado
'Cause I can't find the words
Porque eu não consigo encontrar as palavras
And I can't find the song
E eu não consigo encontrar a canção
Stop whispering, start shouting
Pare de sussurrar, comece a gritar
Stop whispering, start shouting
Pare de sussurrar, comece a gritar
Dear sir, I have a complaint
Caro senhor, eu tenho uma reclamação
Dear sir, I have a complaint
Caro senhor, eu tenho uma reclamação
Can't remember what it is
Não consigo me lembrar do que é
Doesn't matter anyway
Não importa de qualquer maneira
Doesn't matter anyway
Não importa de qualquer maneira
Stop whispering, stop whispering
Pare de sussurrar, pare de sussurrar
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Pare de sussurrar, pare de sussurrar, comece a gritar
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
Y el sabio dijo "No quiero escuchar tu voz"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
Y el hombre delgado dijo "No quiero escuchar tu voz"
And they're cursing me
Y me maldicen
And they won't let me be
Y no me dejan en paz
There's nothing to say
No hay nada que decir
And there's nothing to do
Y no hay nada que hacer
Stop whispering, start shouting
Deja de susurrar, comienza a gritar
Stop whispering, start shouting
Deja de susurrar, comienza a gritar
And my mother say we don't love you, son some more
Y mi madre dice "No te amamos, hijo, un poco más"
And the buildings say let me spit on your face some more
Y los edificios dicen "Déjame escupirte en la cara un poco más"
And the feeling is
Y la sensación es
That there's something wrong
Que algo está mal
'Cause I can't find the words
Porque no puedo encontrar las palabras
And I can't find the song
Y no puedo encontrar la canción
Stop whispering, start shouting
Deja de susurrar, comienza a gritar
Stop whispering, start shouting
Deja de susurrar, comienza a gritar
Dear sir, I have a complaint
Estimado señor, tengo una queja
Dear sir, I have a complaint
Estimado señor, tengo una queja
Can't remember what it is
No puedo recordar de qué se trata
Doesn't matter anyway
De todos modos, no importa
Doesn't matter anyway
De todos modos, no importa
Stop whispering, stop whispering
Deja de susurrar, deja de susurrar
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Deja de susurrar, deja de susurrar, comienza a gritar
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
Et l'homme sage a dit "Je ne veux pas entendre ta voix"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
Et l'homme mince a dit "Je ne veux pas entendre ta voix"
And they're cursing me
Et ils me maudissent
And they won't let me be
Et ils ne me laissent pas être
There's nothing to say
Il n'y a rien à dire
And there's nothing to do
Et il n'y a rien à faire
Stop whispering, start shouting
Arrête de chuchoter, commence à crier
Stop whispering, start shouting
Arrête de chuchoter, commence à crier
And my mother say we don't love you, son some more
Et ma mère dit que nous ne t'aimons plus, fils
And the buildings say let me spit on your face some more
Et les bâtiments disent laisse-moi cracher sur ton visage encore plus
And the feeling is
Et le sentiment est
That there's something wrong
Qu'il y a quelque chose qui ne va pas
'Cause I can't find the words
Parce que je ne peux pas trouver les mots
And I can't find the song
Et je ne peux pas trouver la chanson
Stop whispering, start shouting
Arrête de chuchoter, commence à crier
Stop whispering, start shouting
Arrête de chuchoter, commence à crier
Dear sir, I have a complaint
Cher monsieur, j'ai une plainte
Dear sir, I have a complaint
Cher monsieur, j'ai une plainte
Can't remember what it is
Je ne me souviens pas de ce que c'est
Doesn't matter anyway
Peu importe de toute façon
Doesn't matter anyway
Peu importe de toute façon
Stop whispering, stop whispering
Arrête de chuchoter, arrête de chuchoter
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Arrête de chuchoter, arrête de chuchoter, commence à crier
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
E l'uomo saggio disse "Non voglio sentire la tua voce"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
E l'uomo magro disse "Non voglio sentire la tua voce"
And they're cursing me
E mi stanno maledicendo
And they won't let me be
E non mi lasciano stare
There's nothing to say
Non c'è nulla da dire
And there's nothing to do
E non c'è nulla da fare
Stop whispering, start shouting
Smetti di sussurrare, inizia a gridare
Stop whispering, start shouting
Smetti di sussurrare, inizia a gridare
And my mother say we don't love you, son some more
E mia madre dice che non ti amiamo più, figlio
And the buildings say let me spit on your face some more
E gli edifici dicono lasciami sputare sul tuo viso ancora un po'
And the feeling is
E la sensazione è
That there's something wrong
Che c'è qualcosa che non va
'Cause I can't find the words
Perché non riesco a trovare le parole
And I can't find the song
E non riesco a trovare la canzone
Stop whispering, start shouting
Smetti di sussurrare, inizia a gridare
Stop whispering, start shouting
Smetti di sussurrare, inizia a gridare
Dear sir, I have a complaint
Gentile signore, ho un reclamo
Dear sir, I have a complaint
Gentile signore, ho un reclamo
Can't remember what it is
Non riesco a ricordare cosa sia
Doesn't matter anyway
Non importa comunque
Doesn't matter anyway
Non importa comunque
Stop whispering, stop whispering
Smetti di sussurrare, smetti di sussurrare
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Smetti di sussurrare, smetti di sussurrare, inizia a gridare
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
Dan orang bijak berkata "Aku tidak ingin mendengar suaramu"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
Dan orang kurus berkata "Aku tidak ingin mendengar suaramu"
And they're cursing me
Dan mereka mengutukku
And they won't let me be
Dan mereka tidak membiarkanku tenang
There's nothing to say
Tidak ada yang bisa dikatakan
And there's nothing to do
Tidak ada yang bisa dilakukan
Stop whispering, start shouting
Berhentilah berbisik, mulailah berteriak
Stop whispering, start shouting
Berhentilah berbisik, mulailah berteriak
And my mother say we don't love you, son some more
Dan ibuku berkata kami tidak mencintaimu lagi, nak
And the buildings say let me spit on your face some more
Dan gedung-gedung berkata biarkan aku meludahi wajahmu lagi
And the feeling is
Dan perasaannya
That there's something wrong
Adalah ada sesuatu yang salah
'Cause I can't find the words
Karena aku tidak bisa menemukan kata-kata
And I can't find the song
Dan aku tidak bisa menemukan lagunya
Stop whispering, start shouting
Berhentilah berbisik, mulailah berteriak
Stop whispering, start shouting
Berhentilah berbisik, mulailah berteriak
Dear sir, I have a complaint
Tuan yang terhormat, saya memiliki keluhan
Dear sir, I have a complaint
Tuan yang terhormat, saya memiliki keluhan
Can't remember what it is
Tidak ingat apa itu
Doesn't matter anyway
Tidak masalah bagaimanapun juga
Doesn't matter anyway
Tidak masalah bagaimanapun juga
Stop whispering, stop whispering
Berhentilah berbisik, berhentilah berbisik
Stop whispering, stop whispering, start shouting
Berhentilah berbisik, berhentilah berbisik, mulailah berteriak
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
และชายฉลาดพูดว่า "ฉันไม่อยากได้ยินเสียงของคุณ"
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
และชายผอมพูดว่า "ฉันไม่อยากได้ยินเสียงของคุณ"
And they're cursing me
และพวกเขากำลังสาปแช่งฉัน
And they won't let me be
และพวกเขาไม่ยอมให้ฉันอยู่เงียบๆ
There's nothing to say
ไม่มีอะไรจะพูด
And there's nothing to do
ไม่มีอะไรจะทำ
Stop whispering, start shouting
หยุดกระซิบ, เริ่มตะโกน
Stop whispering, start shouting
หยุดกระซิบ, เริ่มตะโกน
And my mother say we don't love you, son some more
และแม่ของฉันบอกว่าเราไม่รักคุณ, ลูก
And the buildings say let me spit on your face some more
และตึกบอกว่าให้ฉันถ่มน้ำลายใส่หน้าคุณอีก
And the feeling is
และความรู้สึกคือ
That there's something wrong
มีบางอย่างไม่ถูกต้อง
'Cause I can't find the words
เพราะฉันหาคำไม่ได้
And I can't find the song
และฉันหาเพลงไม่เจอ
Stop whispering, start shouting
หยุดกระซิบ, เริ่มตะโกน
Stop whispering, start shouting
หยุดกระซิบ, เริ่มตะโกน
Dear sir, I have a complaint
ท่านผู้ชายที่เคารพ, ฉันมีเรื่องร้องเรียน
Dear sir, I have a complaint
ท่านผู้ชายที่เคารพ, ฉันมีเรื่องร้องเรียน
Can't remember what it is
ฉันจำไม่ได้ว่ามันเกี่ยวกับอะไร
Doesn't matter anyway
ไม่สำคัญอยู่ดี
Doesn't matter anyway
ไม่สำคัญอยู่ดี
Stop whispering, stop whispering
หยุดกระซิบ, หยุดกระซิบ
Stop whispering, stop whispering, start shouting
หยุดกระซิบ, หยุดกระซิบ, เริ่มตะโกน
And the wise man said "I don't want to hear your voice"
智者说:“我不想听你的声音”
And the thin man said "I don't want to hear your voice"
瘦子说:“我不想听你的声音”
And they're cursing me
他们在诅咒我
And they won't let me be
他们不让我安宁
There's nothing to say
没什么好说的
And there's nothing to do
没什么可做的
Stop whispering, start shouting
停止耳语,开始大声说话
Stop whispering, start shouting
停止耳语,开始大声说话
And my mother say we don't love you, son some more
我妈妈说我们不再爱你了,儿子
And the buildings say let me spit on your face some more
那些建筑物说让我再吐你一脸
And the feeling is
感觉是
That there's something wrong
有些不对劲
'Cause I can't find the words
因为我找不到合适的词
And I can't find the song
我找不到歌曲
Stop whispering, start shouting
停止耳语,开始大声说话
Stop whispering, start shouting
停止耳语,开始大声说话
Dear sir, I have a complaint
亲爱的先生,我有个投诉
Dear sir, I have a complaint
亲爱的先生,我有个投诉
Can't remember what it is
记不起是什么了
Doesn't matter anyway
反正也没关系
Doesn't matter anyway
反正也没关系
Stop whispering, stop whispering
停止耳语,停止耳语
Stop whispering, stop whispering, start shouting
停止耳语,停止耳语,开始大声说话

Wissenswertes über das Lied Stop Whispering von Radiohead

Auf welchen Alben wurde das Lied “Stop Whispering” von Radiohead veröffentlicht?
Radiohead hat das Lied auf den Alben “Pablo Honey” im Jahr 1993, “Panorama Box Set” im Jahr 2008 und “5 Album Set” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Stop Whispering” von Radiohead komponiert?
Das Lied “Stop Whispering” von Radiohead wurde von Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke komponiert.

Beliebteste Lieder von Radiohead

Andere Künstler von Alternative rock