Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke
The moonies are up on a mountain
The lunatics have taken over the asylum
Waiting on the rapture
Singing, "We're here
To keep your prices down
Feed you to the hounds
To the daily mail
Together
Together"
You made a pig's ear, you made a mistake
Paid off security and got through the gate
You got away with it but we lie in wait
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
In hanging around, lost and found
With your head in the sand
Fat chance, no plan
No regard for human life
Keep trying, you've no right
Fast to lose, win or lose
Jumped the queue, you're back again
President for life
Lord of all that flies in the sky
The beasts of the earth
The fish in the sea
Have lost command
Hey, hey-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
Die Moonies sind auf einem Berg
The lunatics have taken over the asylum
Die Verrückten haben die Anstalt übernommen
Waiting on the rapture
Warten auf die Entrückung
Singing, "We're here
Sie singen, „Wir sind hier
To keep your prices down
Um eure Preise niedrig zu halten
Feed you to the hounds
Euch den Hunden zum Fraß vorzuwerfen
To the daily mail
Zur täglichen Post
Together
Zusammen
Together"
Zusammen“
You made a pig's ear, you made a mistake
Du hast einen Bock geschossen, du hast einen Fehler gemacht
Paid off security and got through the gate
Hast die Sicherheit bestochen und bist durch das Tor gekommen
You got away with it but we lie in wait
Du bist damit davongekommen, aber wir liegen auf der Lauer
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Hey, hey, hey-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
Wo ist die Wahrheit? Was ist der Nutzen?
In hanging around, lost and found
Im Herumhängen, verloren und gefunden
With your head in the sand
Mit dem Kopf im Sand
Fat chance, no plan
Fette Chance, kein Plan
No regard for human life
Keine Rücksicht auf menschliches Leben
Keep trying, you've no right
Versuch weiter, du hast kein Recht
Fast to lose, win or lose
Schnell zu verlieren, gewinnen oder verlieren
Jumped the queue, you're back again
Die Schlange übergesprungen, du bist wieder da
President for life
Präsident auf Lebenszeit
Lord of all that flies in the sky
Herr über alles, was am Himmel fliegt
The beasts of the earth
Die Tiere der Erde
The fish in the sea
Die Fische im Meer
Have lost command
Haben das Kommando verloren
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
Os moonies estão em uma montanha
The lunatics have taken over the asylum
Os lunáticos assumiram o asilo
Waiting on the rapture
Esperando pelo arrebatamento
Singing, "We're here
Cantando, "Estamos aqui
To keep your prices down
Para manter seus preços baixos
Feed you to the hounds
Alimentar você para os cães
To the daily mail
Para o correio diário
Together
Juntos
Together"
Juntos"
You made a pig's ear, you made a mistake
Você fez uma orelha de porco, você cometeu um erro
Paid off security and got through the gate
Pagou a segurança e passou pelo portão
You got away with it but we lie in wait
Você se safou, mas nós estamos à espera
Hey, hey-eh-eh-ey
Ei, ei-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Ei, ei, ei-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Ei-ei, ei-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Ei, ei, ei-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
Onde está a verdade? Qual é o uso?
In hanging around, lost and found
Em ficar por aí, perdido e encontrado
With your head in the sand
Com a cabeça na areia
Fat chance, no plan
Sem chance, sem plano
No regard for human life
Sem consideração pela vida humana
Keep trying, you've no right
Continue tentando, você não tem direito
Fast to lose, win or lose
Rápido para perder, ganhar ou perder
Jumped the queue, you're back again
Furou a fila, você está de volta
President for life
Presidente vitalício
Lord of all that flies in the sky
Senhor de tudo que voa no céu
The beasts of the earth
As feras da terra
The fish in the sea
Os peixes do mar
Have lost command
Perderam o comando
Hey, hey-eh-eh-ey
Ei, ei-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
Los moonies están en una montaña
The lunatics have taken over the asylum
Los lunáticos han tomado el control del manicomio
Waiting on the rapture
Esperando el rapto
Singing, "We're here
Cantando, "Estamos aquí
To keep your prices down
Para mantener tus precios bajos
Feed you to the hounds
Alimentarte a los perros
To the daily mail
Al correo diario
Together
Juntos
Together"
Juntos"
You made a pig's ear, you made a mistake
Hiciste un desastre, cometiste un error
Paid off security and got through the gate
Pagaste a la seguridad y pasaste por la puerta
You got away with it but we lie in wait
Te saliste con la tuya pero nosotros esperamos
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Hey, hey, hey-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
¿Dónde está la verdad? ¿Cuál es el uso?
In hanging around, lost and found
En dar vueltas, perdidos y encontrados
With your head in the sand
Con tu cabeza en la arena
Fat chance, no plan
Poca probabilidad, sin plan
No regard for human life
Sin respeto por la vida humana
Keep trying, you've no right
Sigue intentando, no tienes derecho
Fast to lose, win or lose
Rápido para perder, ganar o perder
Jumped the queue, you're back again
Saltaste la cola, estás de vuelta
President for life
Presidente de por vida
Lord of all that flies in the sky
Señor de todo lo que vuela en el cielo
The beasts of the earth
Las bestias de la tierra
The fish in the sea
Los peces en el mar
Have lost command
Han perdido el mando
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
Les moonies sont en haut d'une montagne
The lunatics have taken over the asylum
Les fous ont pris le contrôle de l'asile
Waiting on the rapture
En attendant le ravissement
Singing, "We're here
Chantant, "Nous sommes ici
To keep your prices down
Pour maintenir vos prix bas
Feed you to the hounds
Vous nourrir aux chiens
To the daily mail
Au courrier quotidien
Together
Ensemble
Together"
Ensemble"
You made a pig's ear, you made a mistake
Tu as fait une oreille de cochon, tu as fait une erreur
Paid off security and got through the gate
Tu as payé la sécurité et tu es passé par la porte
You got away with it but we lie in wait
Tu t'en es sorti mais nous attendons en embuscade
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Hey, hey, hey-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
Où est la vérité ? Quel est l'intérêt ?
In hanging around, lost and found
De traîner, perdu et retrouvé
With your head in the sand
Avec ta tête dans le sable
Fat chance, no plan
Aucune chance, pas de plan
No regard for human life
Aucun égard pour la vie humaine
Keep trying, you've no right
Continue d'essayer, tu n'as pas le droit
Fast to lose, win or lose
Rapide à perdre, gagner ou perdre
Jumped the queue, you're back again
Tu as sauté la file d'attente, tu es de retour
President for life
Président à vie
Lord of all that flies in the sky
Seigneur de tout ce qui vole dans le ciel
The beasts of the earth
Les bêtes de la terre
The fish in the sea
Les poissons de la mer
Have lost command
Ont perdu le commandement
Hey, hey-eh-eh-ey
Hey, hey-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
I moonies sono su una montagna
The lunatics have taken over the asylum
I pazzi hanno preso il controllo del manicomio
Waiting on the rapture
Aspettando il rapimento
Singing, "We're here
Cantando, "Siamo qui
To keep your prices down
Per mantenere bassi i vostri prezzi
Feed you to the hounds
Per darvi in pasto ai cani
To the daily mail
Al quotidiano
Together
Insieme
Together"
Insieme"
You made a pig's ear, you made a mistake
Hai fatto un pasticcio, hai commesso un errore
Paid off security and got through the gate
Hai pagato la sicurezza ed hai passato il cancello
You got away with it but we lie in wait
Te la sei cavata, ma noi stiamo in attesa
Hey, hey-eh-eh-ey
Ehi, ehi-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Ehi, ehi, ehi-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Ehi-ehi, ehi-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Ehi, ehi, ehi-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
Dov'è la verità? A cosa serve?
In hanging around, lost and found
A girare in tondo, perso e ritrovato
With your head in the sand
Con la testa nella sabbia
Fat chance, no plan
Nessuna possibilità, nessun piano
No regard for human life
Nessun rispetto per la vita umana
Keep trying, you've no right
Continua a provare, non hai diritto
Fast to lose, win or lose
Veloce a perdere, vinci o perdi
Jumped the queue, you're back again
Hai saltato la coda, sei di nuovo qui
President for life
Presidente a vita
Lord of all that flies in the sky
Signore di tutto ciò che vola nel cielo
The beasts of the earth
Le bestie della terra
The fish in the sea
I pesci nel mare
Have lost command
Hanno perso il comando
Hey, hey-eh-eh-ey
Ehi, ehi-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
Para pengikut bulan sedang di atas gunung
The lunatics have taken over the asylum
Para gila telah mengambil alih rumah sakit jiwa
Waiting on the rapture
Menunggu saat kepulangan
Singing, "We're here
Bernyanyi, "Kami di sini
To keep your prices down
Untuk menjaga harga tetap rendah
Feed you to the hounds
Memberi makan kamu kepada anjing-anjing
To the daily mail
Kepada surat kabar harian
Together
Bersama
Together"
Bersama"
You made a pig's ear, you made a mistake
Kamu membuat kesalahan besar, kamu membuat kesalahan
Paid off security and got through the gate
Membayar keamanan dan berhasil melewati gerbang
You got away with it but we lie in wait
Kamu berhasil lolos tapi kami menunggu di tempat
Hey, hey-eh-eh-ey
Hei, hei-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
Hei, hei, hei-eh-eh-ey
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
Hei-hei, hei-eh-eh-ey
Hey, hey, hey-eh-eh
Hei, hei, hei-eh-eh
Where's the truth? What's the use?
Di mana kebenarannya? Apa gunanya?
In hanging around, lost and found
Bergantung di sekitar, hilang dan ditemukan
With your head in the sand
Dengan kepala terbenam dalam pasir
Fat chance, no plan
Peluang kecil, tanpa rencana
No regard for human life
Tidak peduli dengan kehidupan manusia
Keep trying, you've no right
Terus mencoba, kamu tidak berhak
Fast to lose, win or lose
Cepat kalah, menang atau kalah
Jumped the queue, you're back again
Melompati antrian, kamu kembali lagi
President for life
Presiden seumur hidup
Lord of all that flies in the sky
Penguasa segala yang terbang di langit
The beasts of the earth
Binatang di bumi
The fish in the sea
Ikan di laut
Have lost command
Telah kehilangan kendali
Hey, hey-eh-eh-ey
Hei, hei-eh-eh-ey
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
The moonies are up on a mountain
พวกมูนนี่อยู่บนภูเขา
The lunatics have taken over the asylum
พวกบ้าคลั่งได้ยึดครองสถานสงเคราะห์
Waiting on the rapture
รอคอยการรับช่วง
Singing, "We're here
ร้องเพลงว่า "เราอยู่ที่นี่
To keep your prices down
เพื่อรักษาราคาให้ต่ำ
Feed you to the hounds
ป้อนคุณให้กับสุนัขล่าเนื้อ
To the daily mail
ไปยังเดลี่เมล
Together
ด้วยกัน
Together"
ด้วยกัน"
You made a pig's ear, you made a mistake
คุณทำผิดพลาด, คุณทำผิด
Paid off security and got through the gate
จ่ายเงินให้กับรปภ. และผ่านประตูเข้าไป
You got away with it but we lie in wait
คุณหนีไปได้ แต่เราคอยอยู่
Hey, hey-eh-eh-ey
เฮ้, เฮ้-เอ้-เอ้-อี้
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
เฮ้, เฮ้, เฮ้-เอ้-เอ้-อี้
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
เฮ้-เฮ้, เฮ้-เอ้-เอ้-อี้
Hey, hey, hey-eh-eh
เฮ้, เฮ้, เฮ้-เอ้-เอ้
Where's the truth? What's the use?
ความจริงอยู่ที่ไหน? มีประโยชน์อะไร?
In hanging around, lost and found
ในการรอคอย, หายไปและพบ
With your head in the sand
ด้วยหัวที่ฝังอยู่ในทราย
Fat chance, no plan
โอกาสน้อย, ไม่มีแผน
No regard for human life
ไม่สนใจชีวิตมนุษย์
Keep trying, you've no right
พยายามต่อไป, คุณไม่มีสิทธิ์
Fast to lose, win or lose
เสียเร็ว, ชนะหรือแพ้
Jumped the queue, you're back again
แซงคิว, คุณกลับมาอีก
President for life
ประธานาธิบดีตลอดชีวิต
Lord of all that flies in the sky
เจ้าแห่งทุกสิ่งที่บินอยู่บนฟ้า
The beasts of the earth
สัตว์บนโลก
The fish in the sea
ปลาในทะเล
Have lost command
ได้สูญเสียการควบคุม
Hey, hey-eh-eh-ey
เฮ้, เฮ้-เอ้-เอ้-อี้
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
อืม, อืม, อืม-อืม-อืม
Uh-uh, uh-uh-uh
อืม-อืม, อืม-อืม-อืม
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
อืม, อืม, อืม-อืม-อืม, โอ้
The moonies are up on a mountain
月亮们在山上
The lunatics have taken over the asylum
疯子们接管了庇护所
Waiting on the rapture
等待着狂喜
Singing, "We're here
唱着,“我们在这里
To keep your prices down
为了保持你的价格低廉
Feed you to the hounds
把你喂给猎犬
To the daily mail
送到每日邮报
Together
一起
Together"
一起”
You made a pig's ear, you made a mistake
你搞砸了,你犯了一个错误
Paid off security and got through the gate
贿赂了保安,穿过了大门
You got away with it but we lie in wait
你逃脱了惩罚,但我们在等待
Hey, hey-eh-eh-ey
嘿,嘿-嘿-嘿-嘿
Hey, hey, hey-eh-eh-ey
嘿,嘿,嘿-嘿-嘿-嘿
Hey-hey, hey-eh-eh-ey
嘿-嘿,嘿-嘿-嘿-嘿
Hey, hey, hey-eh-eh
嘿,嘿,嘿-嘿-嘿
Where's the truth? What's the use?
真相在哪里?有什么用?
In hanging around, lost and found
在徘徊中,失物招领
With your head in the sand
你的头埋在沙子里
Fat chance, no plan
机会渺茫,没有计划
No regard for human life
不顾人命
Keep trying, you've no right
继续尝试,你无权这样做
Fast to lose, win or lose
快速失败,无论输赢
Jumped the queue, you're back again
插队,你又回来了
President for life
终身总统
Lord of all that flies in the sky
统治着天空中的一切
The beasts of the earth
地上的野兽
The fish in the sea
海中的鱼
Have lost command
已失去了指挥
Hey, hey-eh-eh-ey
嘿,嘿-嘿-嘿-嘿
Uh, uh, uh-uh-uh-uh
呃,呃,呃-呃-呃-呃
Uh-uh, uh-uh-uh
呃-呃,呃-呃-呃
Uh, uh, uh-uh-uh-uh, oh
呃,呃,呃-呃-呃-呃,哦