Passiflora

Israel Feliciano

Liedtexte Übersetzung

Brisa leve, só corpo e mente sã
Hoje tomar sol menos Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã

Obrigado por mais esse dia fornecido
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido

Quero mais do que uma diária
Quantas horas forem necessárias
Passifloras e araucárias
E você só no balançar de saia
Quero mais que uma diária
Quantas horas forem necessárias
Passifloras e araucárias
E você só no balançar de saia

'To no barato de ir pro mato
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
É só eu e tu, what we gonna do?
E você só no balançar de saia
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
Gosto de flores, então deixa florescer
Mistura de cores nesse céu entardecer
Mas pra mim só faz sentido se for com você

Só vou, sem crop, sem edição
Fitoterapia, alcalóide do coração
Viajando paz, florescendo paixão
Deixando a botânica cuidar dessa infusão

Quero mais do que uma diária
Quantas horas forem necessárias
Passifloras e araucárias
E você só no balançar de saia
Quero mais do que uma diária
Quantas horas forem necessárias
Passifloras e araucárias
E você só no balançar de saia

Eu e você
Chuva de beijo

Obrigada por mais esse dia fornecido
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido

E você só no balançar de saia

Brisa leve, só corpo e mente sã
Leichte Brise, nur gesunder Körper und Geist
Hoje tomar sol menos Instagram
Heute Sonne tanken, weniger Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã
Wolkenhandwerker, weißt du, ich bin dein Fan
Obrigado por mais esse dia fornecido
Danke für diesen weiteren zur Verfügung gestellten Tag
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Trotz der Schwere der Ereignisse
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Und stündlich wird alles älter
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Ich lebe im Jetzt, denn morgen ist nicht garantiert
Quero mais do que uma diária
Ich will mehr als nur einen Tag
Quantas horas forem necessárias
So viele Stunden wie nötig
Passifloras e araucárias
Passionsblumen und Araukarien
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
Quero mais que uma diária
Ich will mehr als nur einen Tag
Quantas horas forem necessárias
So viele Stunden wie nötig
Passifloras e araucárias
Passionsblumen und Araukarien
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
'To no barato de ir pro mato
Ich bin auf dem Trip, in den Wald zu gehen
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
Talkin' Blues spielen, ein Wasserfallbad
É só eu e tu, what we gonna do?
Es sind nur du und ich, was werden wir tun?
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
Ich bleibe, oh welch ein Ort, wie schön es sein wird
Gosto de flores, então deixa florescer
Ich mag Blumen, also lass sie blühen
Mistura de cores nesse céu entardecer
Farbmischung in diesem Abendhimmel
Mas pra mim só faz sentido se for com você
Aber für mich macht es nur Sinn, wenn es mit dir ist
Só vou, sem crop, sem edição
Ich gehe nur, ohne Ausschnitt, ohne Bearbeitung
Fitoterapia, alcalóide do coração
Phytotherapie, Alkaloid des Herzens
Viajando paz, florescendo paixão
Reisende Frieden, blühende Leidenschaft
Deixando a botânica cuidar dessa infusão
Die Botanik diese Infusion pflegen lassen
Quero mais do que uma diária
Ich will mehr als nur einen Tag
Quantas horas forem necessárias
So viele Stunden wie nötig
Passifloras e araucárias
Passionsblumen und Araukarien
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
Quero mais do que uma diária
Ich will mehr als nur einen Tag
Quantas horas forem necessárias
So viele Stunden wie nötig
Passifloras e araucárias
Passionsblumen und Araukarien
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
Eu e você
Ich und du
Chuva de beijo
Kussregen
Obrigada por mais esse dia fornecido
Danke für diesen weiteren zur Verfügung gestellten Tag
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Trotz der Schwere der Ereignisse
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Und stündlich wird alles älter
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Ich lebe im Jetzt, denn morgen ist nicht garantiert
E você só no balançar de saia
Und du nur im Schwingen deines Rocks
Brisa leve, só corpo e mente sã
Light breeze, only healthy body and mind
Hoje tomar sol menos Instagram
Today sunbathing less Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã
Crafty clouds, know I'm your fan
Obrigado por mais esse dia fornecido
Thank you for another day provided
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Even with the gravity of the events
E de hora em hora tudo fica envelhecido
And hour by hour everything gets old
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
I live for now, for tomorrow is not guaranteed
Quero mais do que uma diária
I want more than a daily
Quantas horas forem necessárias
As many hours as necessary
Passifloras e araucárias
Passionflowers and Araucarias
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
Quero mais que uma diária
I want more than a daily
Quantas horas forem necessárias
As many hours as necessary
Passifloras e araucárias
Passionflowers and Araucarias
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
'To no barato de ir pro mato
I'm into going to the woods
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
Playing Talkin' blues, waterfall bath
É só eu e tu, what we gonna do?
It's just me and you, what we gonna do?
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
I'm staying, oh what a place, it's going to be great
Gosto de flores, então deixa florescer
I like flowers, so let them bloom
Mistura de cores nesse céu entardecer
Mix of colors in this evening sky
Mas pra mim só faz sentido se for com você
But for me it only makes sense if it's with you
Só vou, sem crop, sem edição
I'm going, no crop, no editing
Fitoterapia, alcalóide do coração
Phytotherapy, alkaloid of the heart
Viajando paz, florescendo paixão
Traveling peace, blooming passion
Deixando a botânica cuidar dessa infusão
Letting the botany take care of this infusion
Quero mais do que uma diária
I want more than a daily
Quantas horas forem necessárias
As many hours as necessary
Passifloras e araucárias
Passionflowers and Araucarias
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
Quero mais do que uma diária
I want more than a daily
Quantas horas forem necessárias
As many hours as necessary
Passifloras e araucárias
Passionflowers and Araucarias
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
Eu e você
Me and you
Chuva de beijo
Rain of kisses
Obrigada por mais esse dia fornecido
Thank you for another day provided
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Even with the gravity of the events
E de hora em hora tudo fica envelhecido
And hour by hour everything gets old
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
I live for now, for tomorrow is not guaranteed
E você só no balançar de saia
And you just swaying in your skirt
Brisa leve, só corpo e mente sã
Brisa suave, solo cuerpo y mente sana
Hoje tomar sol menos Instagram
Hoy tomar sol menos Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã
Nubes artesanas sabes que soy tu fan
Obrigado por mais esse dia fornecido
Gracias por este día proporcionado
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Incluso con la gravedad de los acontecimientos
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Y de hora en hora todo se vuelve envejecido
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Vivo el ahora, que el mañana no está garantizado
Quero mais do que uma diária
Quiero más que una diaria
Quantas horas forem necessárias
Cuantas horas sean necesarias
Passifloras e araucárias
Pasifloras y araucarias
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
Quero mais que uma diária
Quiero más que una diaria
Quantas horas forem necessárias
Cuantas horas sean necesarias
Passifloras e araucárias
Pasifloras y araucarias
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
'To no barato de ir pro mato
Estoy en la onda de ir al campo
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
Tocar Talkin' blues, baño de cachu
É só eu e tu, what we gonna do?
Solo tú y yo, ¿qué vamos a hacer?
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
Estoy por quedarme, oh qué lugar, qué bueno será
Gosto de flores, então deixa florescer
Me gustan las flores, así que déjalas florecer
Mistura de cores nesse céu entardecer
Mezcla de colores en este cielo al atardecer
Mas pra mim só faz sentido se for com você
Pero para mí solo tiene sentido si es contigo
Só vou, sem crop, sem edição
Solo voy, sin recorte, sin edición
Fitoterapia, alcalóide do coração
Fitoterapia, alcaloide del corazón
Viajando paz, florescendo paixão
Viajando en paz, floreciendo pasión
Deixando a botânica cuidar dessa infusão
Dejando que la botánica cuide de esta infusión
Quero mais do que uma diária
Quiero más que una diaria
Quantas horas forem necessárias
Cuantas horas sean necesarias
Passifloras e araucárias
Pasifloras y araucarias
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
Quero mais do que uma diária
Quiero más que una diaria
Quantas horas forem necessárias
Cuantas horas sean necesarias
Passifloras e araucárias
Pasifloras y araucarias
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
Eu e você
Tú y yo
Chuva de beijo
Lluvia de besos
Obrigada por mais esse dia fornecido
Gracias por este día proporcionado
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Incluso con la gravedad de los acontecimientos
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Y de hora en hora todo se vuelve envejecido
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Vivo el ahora, que el mañana no está garantizado
E você só no balançar de saia
Y tú solo en el balanceo de la falda
Brisa leve, só corpo e mente sã
Brisa légère, seulement le corps et l'esprit sain
Hoje tomar sol menos Instagram
Aujourd'hui prendre le soleil moins Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã
Nuages artisanaux, tu sais que je suis ton fan
Obrigado por mais esse dia fornecido
Merci pour cette journée supplémentaire fournie
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Même avec la gravité des événements
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Et d'heure en heure tout devient vieilli
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Je vis pour le moment, car demain n'est pas garanti
Quero mais do que uma diária
Je veux plus qu'une journée
Quantas horas forem necessárias
Autant d'heures que nécessaire
Passifloras e araucárias
Passiflores et araucarias
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
Quero mais que uma diária
Je veux plus qu'une journée
Quantas horas forem necessárias
Autant d'heures que nécessaire
Passifloras e araucárias
Passiflores et araucarias
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
'To no barato de ir pro mato
Je suis dans le trip d'aller dans la nature
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
Jouer Talkin' blues, bain de cascade
É só eu e tu, what we gonna do?
C'est juste toi et moi, que allons-nous faire?
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
Je veux rester, oh quel endroit, ça va être bien
Gosto de flores, então deixa florescer
J'aime les fleurs, alors laisse-les fleurir
Mistura de cores nesse céu entardecer
Mélange de couleurs dans ce ciel au crépuscule
Mas pra mim só faz sentido se for com você
Mais pour moi, ça n'a de sens que si c'est avec toi
Só vou, sem crop, sem edição
Je vais, sans recadrage, sans édition
Fitoterapia, alcalóide do coração
Phytothérapie, alcaloïde du cœur
Viajando paz, florescendo paixão
Voyageant en paix, fleurissant la passion
Deixando a botânica cuidar dessa infusão
Laisser la botanique prendre soin de cette infusion
Quero mais do que uma diária
Je veux plus qu'une journée
Quantas horas forem necessárias
Autant d'heures que nécessaire
Passifloras e araucárias
Passiflores et araucarias
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
Quero mais do que uma diária
Je veux plus qu'une journée
Quantas horas forem necessárias
Autant d'heures que nécessaire
Passifloras e araucárias
Passiflores et araucarias
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
Eu e você
Toi et moi
Chuva de beijo
Pluie de baisers
Obrigada por mais esse dia fornecido
Merci pour cette journée supplémentaire fournie
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Même avec la gravité des événements
E de hora em hora tudo fica envelhecido
Et d'heure en heure tout devient vieilli
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Je vis pour le moment, car demain n'est pas garanti
E você só no balançar de saia
Et toi seulement dans le balancement de ta jupe
Brisa leve, só corpo e mente sã
Brezza leggera, solo corpo e mente sani
Hoje tomar sol menos Instagram
Oggi prendere il sole meno Instagram
Nuvens artesãs sabe eu sou seu fã
Nuvole artigiane sa che sono tuo fan
Obrigado por mais esse dia fornecido
Grazie per un altro giorno fornito
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Anche con la gravità degli eventi
E de hora em hora tudo fica envelhecido
E ogni ora tutto diventa vecchio
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Vivo per ora, che domani non è garantito
Quero mais do que uma diária
Voglio più di un giorno
Quantas horas forem necessárias
Quante ore saranno necessarie
Passifloras e araucárias
Passiflore e araucarie
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna
Quero mais que uma diária
Voglio più di un giorno
Quantas horas forem necessárias
Quante ore saranno necessarie
Passifloras e araucárias
Passiflore e araucarie
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna
'To no barato de ir pro mato
Sono nel viaggio per andare nel bosco
Tocar Talkin' blues, banho de cachu
Suonare Talkin' blues, bagno di cachu
É só eu e tu, what we gonna do?
Siamo solo io e te, cosa faremo?
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna
'To de ficar, ô que lugar, que bom vai ser
Voglio restare, oh che posto, che bello sarà
Gosto de flores, então deixa florescer
Mi piacciono i fiori, quindi lascia fiorire
Mistura de cores nesse céu entardecer
Miscela di colori in questo cielo al tramonto
Mas pra mim só faz sentido se for com você
Ma per me ha senso solo se è con te
Só vou, sem crop, sem edição
Vado solo, senza ritaglio, senza modifica
Fitoterapia, alcalóide do coração
Fitoterapia, alcaloide del cuore
Viajando paz, florescendo paixão
Viaggiando in pace, fioritura di passione
Deixando a botânica cuidar dessa infusão
Lasciando alla botanica la cura di questa infusione
Quero mais do que uma diária
Voglio più di un giorno
Quantas horas forem necessárias
Quante ore saranno necessarie
Passifloras e araucárias
Passiflore e araucarie
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna
Quero mais do que uma diária
Voglio più di un giorno
Quantas horas forem necessárias
Quante ore saranno necessarie
Passifloras e araucárias
Passiflore e araucarie
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna
Eu e você
Io e te
Chuva de beijo
Pioggia di baci
Obrigada por mais esse dia fornecido
Grazie per un altro giorno fornito
Mesmo com a gravidade dos acontecidos
Anche con la gravità degli eventi
E de hora em hora tudo fica envelhecido
E ogni ora tutto diventa vecchio
Eu vivo de agora, que amanhã não é garantido
Vivo per ora, che domani non è garantito
E você só no balançar de saia
E tu solo a dondolare la gonna

Wissenswertes über das Lied Passiflora von Rael

Wer hat das Lied “Passiflora” von Rael komponiert?
Das Lied “Passiflora” von Rael wurde von Israel Feliciano komponiert.

Beliebteste Lieder von Rael

Andere Künstler von Hip Hop/Rap