It's Only Natural

Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary

Liedtexte Übersetzung

She was a London girl, knew enough now to get herself alright
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
But she can't go home tonight

It's only natural
And lovers will show you how to break it down
In spite of attraction, well
It's only natural
And people will show you how to break it down
In spite of your love, steady up

They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
Nobody knows just when lightning will strike but it always came

And she can't go home tonight
No, she can't go home tonight

It's only natural
And lovers will show you how to break it down
In spite of attraction, well
It's only natural
And people will show you how to take it down
In spite of your love, steady up

But she can't go home tonight

It's only natural
And lovers will show you how to break it down
In spite of attraction, well
It's only natural
And people will show you how to break it down
In spite of the love
It's only natural
And lovers will show you how to break it down
The perfect subtraction, well
It's only natural
And people will show you how to take it down
In spite of the love, steady up

She was a London girl, knew enough now to get herself alright
Sie war ein Londoner Mädchen, wusste jetzt genug, um sich selbst in Ordnung zu bringen
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
Er war ein Junge vom südlichen Ende, nicht genug Lächeln, aber er konnte sicher kämpfen
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
Sie war Papas Mädchen, der Stolz von ganz Brixton mit Drachenblick
But she can't go home tonight
Aber sie kann heute Nacht nicht nach Hause gehen
It's only natural
Das ist nur natürlich
And lovers will show you how to break it down
Und Liebhaber werden dir zeigen, wie man es auflöst
In spite of attraction, well
Trotz der Anziehungskraft, na ja
It's only natural
Es ist nur natürlich
And people will show you how to break it down
Und die Menschen werden dir zeigen, wie man sie auflöst
In spite of your love, steady up
Trotz deiner Liebe, bleib tapfer
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
Sie waren ein perfektes Paar, ein Zusammenprall zweier Schönheiten und der Ausschlag einer Ader
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
Niemand weiß, wann der Blitz einschlägt, aber er kam stets
And she can't go home tonight
Und sie kann heute Nacht nicht nach Hause gehen
No, she can't go home tonight
Nein, sie kann heute Nacht nicht nach Hause gehen
It's only natural
Das ist nur natürlich
And lovers will show you how to break it down
Und Liebhaber werden dir zeigen, wie man es auflöst
In spite of attraction, well
Trotz der Anziehungskraft, na ja
It's only natural
Es ist nur natürlich
And people will show you how to take it down
Und die Menschen werden dir zeigen, wie man sie auflöst
In spite of your love, steady up
Trotz deiner Liebe, bleib tapfer
But she can't go home tonight
Aber sie kann heute Nacht nicht nach Hause gehen
It's only natural
Das ist nur natürlich
And lovers will show you how to break it down
Und Liebhaber werden dir zeigen, wie man es auflöst
In spite of attraction, well
Trotz der Anziehungskraft, na ja
It's only natural
Es ist nur natürlich
And people will show you how to break it down
Und die Menschen werden dir zeigen, wie man sie auflöst
In spite of the love
Trotz deiner Liebe
It's only natural
Das ist nur natürlich
And lovers will show you how to break it down
Und Liebhaber werden dir zeigen, wie man es auflöst
The perfect subtraction, well
Trotz der Anziehungskraft, na ja
It's only natural
Es ist nur natürlich
And people will show you how to take it down
Und die Menschen werden dir zeigen, wie man sie auflöst
In spite of the love, steady up
Trotz deiner Liebe, bleib tapfer
She was a London girl, knew enough now to get herself alright
Ela era uma garota de Londres, já conhecia o suficiente agora para ficar bem
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
Ele era um garoto de Southend, não sorria o suficiente, mas com certeza podia lutar
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
Ela era a queridinha do papai, orgulho de toda Brixton com visão de dragão
But she can't go home tonight
Mas ela não pode ir para casa esta noite
It's only natural
É normal
And lovers will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of attraction, well
Apesar da atração, bem
It's only natural
É normal
And people will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of your love, steady up
Apesar do seu amor, fique firme
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
Eles eram um par perfeito, um choque de duas belezas e a erupção da veia
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
Ninguém sabe exatamente quando o relâmpago vai cair, mas isso sempre chega
And she can't go home tonight
E ela não pode ir para casa esta noite
No, she can't go home tonight
Não, ela não pode ir para casa esta noite
It's only natural
É normal
And lovers will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of attraction, well
Apesar da atração, bem
It's only natural
É normal
And people will show you how to take it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of your love, steady up
Apesar do seu amor, fique firme
But she can't go home tonight
Mas ela não pode ir para casa esta noite
It's only natural
É normal
And lovers will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of attraction, well
Apesar da atração, bem
It's only natural
É normal
And people will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of the love
Apesar do seu amor
It's only natural
É normal
And lovers will show you how to break it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
The perfect subtraction, well
Apesar da atração, bem
It's only natural
É normal
And people will show you how to take it down
E as pessoas vão te mostrar como fazer isso isso
In spite of the love, steady up
Apesar do seu amor, fique firme
She was a London girl, knew enough now to get herself alright
Ella era una chica de Londres, sabía lo suficiente ahora para acomodarse
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
El era un chico Southend, sin suficiente sonrisa, pero él estaba seguro de que podía pelear
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
Ella era una niña de papi, orgullo de Brixton con vista de dragón
But she can't go home tonight
Pero no puede ir a casa esta noche
It's only natural
Es natural
And lovers will show you how to break it down
Y amantes te mostrarán cómo hacerlo
In spite of attraction, well
A pesar de la atracción, bueno
It's only natural
Es natural
And people will show you how to break it down
Y la gente te mostrará cómo hacerlo
In spite of your love, steady up
A pesar de tu amor, firme
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
Eran un par perfecto, un choque de dos bellezas y la erupción de la vena
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
Nadie sabe cuando el relámpago caerá pero siempre vendrá
And she can't go home tonight
Y ella no puede regresar a casa esta noche
No, she can't go home tonight
No, ella no puede regresar a casa esta noche
It's only natural
Es natural
And lovers will show you how to break it down
Y amantes te mostrarán cómo hacerlo
In spite of attraction, well
A pesar de la atracción, bueno
It's only natural
Es natural
And people will show you how to take it down
Y la gente te mostrará cómo hacerlo
In spite of your love, steady up
A pesar de tu amor, firme
But she can't go home tonight
Pero ella no regresar a casa esta noche
It's only natural
Es natural
And lovers will show you how to break it down
Y amantes te mostrarán cómo hacerlo
In spite of attraction, well
A pesar de la atracción, bueno
It's only natural
Es natural
And people will show you how to break it down
Y la gente te mostrará cómo hacerlo
In spite of the love
A pesar de tu amor
It's only natural
Es natural
And lovers will show you how to break it down
Y amantes te mostrarán cómo hacerlo
The perfect subtraction, well
La substracción perfecta, bueno
It's only natural
Es natural
And people will show you how to take it down
Y la gente te mostrará cómo hacerlo
In spite of the love, steady up
A pesar del amor, firme
She was a London girl, knew enough now to get herself alright
C'était une fille de Londres, elle savait assez de trucs pour prendre soin d'elle
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
C'était un mec de Southend, pas assez de sourire mais il pouvait vraiment se bagarrer
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
C'était la p'tite fille à papa, la fierté de tout Brixton avec les yeux d'un dragon
But she can't go home tonight
Mais elle ne peut pas rentrer chez elle ce soir
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And lovers will show you how to break it down
Et les amants te montreront comment comprendre tout ça
In spite of attraction, well
Malgré l'attraction, eh bien
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And people will show you how to break it down
Et les gens te montreront comment comprendre tout ça
In spite of your love, steady up
Malgré ton amour, reste calme
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
C'était un couple parfait, le contrast de deux beautés et un tempérament un peu brusque
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
Personne peut savoir quand la foudre va frapper mais elle est toujours arrivée
And she can't go home tonight
Et elle ne peut pas rentrer chez elle ce soir
No, she can't go home tonight
Non, elle ne peut pas rentrer chez elle ce soir
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And lovers will show you how to break it down
Et les amants te montreront comment comprendre tout ça
In spite of attraction, well
Malgré l'attraction, eh bien
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And people will show you how to take it down
Et les gens te montreront comment comprendre tout ça
In spite of your love, steady up
Malgré ton amour, reste calme
But she can't go home tonight
Mais elle ne peut pas rentrer chez elle ce soir
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And lovers will show you how to break it down
Et les amants te montreront comment comprendre tout ça
In spite of attraction, well
Malgré l'attraction, eh bien
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And people will show you how to break it down
Et les gens te montreront comment comprendre tout ça
In spite of the love
Malgré ton amour, reste calme
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And lovers will show you how to break it down
Et les amants te montreront comment comprendre tout ça
The perfect subtraction, well
Malgré l'attraction, eh bien
It's only natural
C'est tout simplement naturel
And people will show you how to take it down
Et les gens te montreront comment comprendre tout ça
In spite of the love, steady up
Malgré ton amour, reste calme
She was a London girl, knew enough now to get herself alright
Era una ragazza di Londra, ne sapeva abbastanza per rimettersi a posto
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
Era un ragazzo di Southend, non sorrideva abbastanza, ma sapeva sicuramente combattere
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
Era la figlia di papà, orgoglio di tutta Brixton con la vista da drago
But she can't go home tonight
Ma non può andare a casa stasera
It's only natural
È naturale
And lovers will show you how to break it down
E gli innamorati ti mostreranno come capirlo
In spite of attraction, well
Nonostante l'attrazione, bene
It's only natural
È naturale
And people will show you how to break it down
E le persone ti mostreranno come capirlo
In spite of your love, steady up
Nonostante il tuo amore, tieni duro
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
Erano una coppia perfetta, uno scontro di due bellezze e uno sfogo di vene
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
Nessuno sa quando colpirà il fulmine, ma arriva sempre
And she can't go home tonight
E non può andare a casa stasera
No, she can't go home tonight
No, non può andare a casa stasera
It's only natural
È naturale
And lovers will show you how to break it down
E gli innamorati ti mostreranno come capirlo
In spite of attraction, well
Nonostante l'attrazione, bene
It's only natural
È naturale
And people will show you how to take it down
E le persone ti mostreranno come capirlo
In spite of your love, steady up
Nonostante il tuo amore, tieni duro
But she can't go home tonight
Ma non può andare a casa stasera
It's only natural
È naturale
And lovers will show you how to break it down
E gli innamorati ti mostreranno come capirlo
In spite of attraction, well
Nonostante l'attrazione, bene
It's only natural
È naturale
And people will show you how to break it down
E le persone ti mostreranno come capirlo
In spite of the love
Nonostante l'amore
It's only natural
È naturale
And lovers will show you how to break it down
E gli innamorati ti mostreranno come capirlo
The perfect subtraction, well
La sottrazione perfetta, beh
It's only natural
È naturale
And people will show you how to take it down
E le persone ti mostreranno come distruggerlo
In spite of the love, steady up
Nonostante l'amore, tieni duro
She was a London girl, knew enough now to get herself alright
彼女はロンドンっ子で、もう十分に自分自身を知っていたんだ
He was a Southend boy, not enough smile, but he sure could fight
彼はサウスエンドの少年で、笑顔が足りないが、戦うことはできた
She was a daddy's girl, pride of all Brixton with dragon sight
彼女はパパっ子で、ドラゴンの特殊能力を持つすべてのブリクストンの誇りだった
But she can't go home tonight
でも彼女は今夜帰れない
It's only natural
当然のことだ
And lovers will show you how to break it down
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of attraction, well
魅力的なのにも関わらず、まあ
It's only natural
当然といえば当然なんだけど
And people will show you how to break it down
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of your love, steady up
愛しているにもかかわらず、安定して
They were a perfect pair, a clash of two beauties and the rash of vein
二人は完璧なペアだった二人の美の激突と名声の乱れ
Nobody knows just when lightning will strike but it always came
いつになるかわからない雷は落ちるが、必ず来る
And she can't go home tonight
そして彼女は今夜帰れない
No, she can't go home tonight
いや、彼女は今夜帰れないんだ
It's only natural
当然のことだ
And lovers will show you how to break it down
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of attraction, well
魅力的なのにも関わらず、まあ
It's only natural
当然といえば当然なんだけど
And people will show you how to take it down
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of your love, steady up
愛しているにもかかわらず、安定して
But she can't go home tonight
でも彼女は今夜帰れない
It's only natural
当然のことだ
And lovers will show you how to break it down
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of attraction, well
魅力的なのにも関わらず、まあ
It's only natural
当然といえば当然なんだけど
And people will show you how to break it down
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of the love
愛しているにもかかわらず
It's only natural
当然のことだ
And lovers will show you how to break it down
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
The perfect subtraction, well
魅力的なのにも関わらず、まあ
It's only natural
当然といえば当然なんだけど
And people will show you how to take it down
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
In spite of the love, steady up
愛しているにもかかわらず、安定して

Wissenswertes über das Lied It's Only Natural von Red Hot Chili Peppers

Wann wurde das Lied “It's Only Natural” von Red Hot Chili Peppers veröffentlicht?
Das Lied It's Only Natural wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Unlimited Love” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “It's Only Natural” von Red Hot Chili Peppers komponiert?
Das Lied “It's Only Natural” von Red Hot Chili Peppers wurde von Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary komponiert.

Beliebteste Lieder von Red Hot Chili Peppers

Andere Künstler von Alternative rock