Amor Perfeito

Paulo Cesar Guimarae Massadas, Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Lincoln Olivetti Moreira, Robson Jorge Da Costa Brito

Liedtexte Übersetzung

Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Sinto falta de você
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Sem você não sei viver

Vem, que eu conto os dias
Conto as horas pra te ver
E eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você
Sem você

Os segundos vão passando lentamente
Não tem hora pra chegar
Até quando te querendo, te amando
Coração quer te encontrar

Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você
Sem você

Eu não vou saber me acostumar
Sem sua mão pra me acalmar
Sem seu olhar pra me entender
Sem seu carinho, amor, sem você
Vem me tirar da solidão
Fazer feliz meu coração
Já não importa o que passou
O que passou, passou então vem

Os segundos vão passando lentamente
Não tem hora pra chegar
Até quando te querendo, te amando
Meu coração veio aqui só pra te encontrar

Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Eu não consigo te esquecer
Cada minuto é pouco tempo com você
Com você

Eu não vou saber me acostumar
Sem sua mão pra me acalmar
Sem seu olhar pra me entender
Sem seu carinho, amor, sem você
Vem me tirar da solidão
Fazer feliz meu coração
Já não importa o que passou
O que passou, passou então vem

Que eu conto os dias
Conto as horas pra te ver
E eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você
Sem você

Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Eu não consigo te esquecer
Cada minuto é muito tempo sem você
Sem você

Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Ich schließe die Augen, um die Zeit nicht vergehen zu sehen
Sinto falta de você
Ich vermisse dich
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Guter Engel, perfekte Liebe in meiner Brust
Sem você não sei viver
Ohne dich kann ich nicht leben
Vem, que eu conto os dias
Komm, denn ich zähle die Tage
Conto as horas pra te ver
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen
E eu não consigo te esquecer
Und ich kann dich nicht vergessen
Cada minuto é muito tempo sem você
Jede Minute ist viel Zeit ohne dich
Sem você
Ohne dich
Os segundos vão passando lentamente
Die Sekunden vergehen langsam
Não tem hora pra chegar
Es gibt keine Zeit für die Ankunft
Até quando te querendo, te amando
Bis wann ich dich will, dich liebe
Coração quer te encontrar
Mein Herz will dich finden
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Komm, denn in deinen Armen ist diese Liebe ein Lied
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Cada minuto é muito tempo sem você
Jede Minute ist viel Zeit ohne dich
Sem você
Ohne dich
Eu não vou saber me acostumar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich gewöhnen soll
Sem sua mão pra me acalmar
Ohne deine Hand, um mich zu beruhigen
Sem seu olhar pra me entender
Ohne deinen Blick, um mich zu verstehen
Sem seu carinho, amor, sem você
Ohne deine Zärtlichkeit, Liebe, ohne dich
Vem me tirar da solidão
Komm und nimm mich aus der Einsamkeit
Fazer feliz meu coração
Mach mein Herz glücklich
Já não importa o que passou
Es ist egal, was passiert ist
O que passou, passou então vem
Was passiert ist, ist vorbei, also komm
Os segundos vão passando lentamente
Die Sekunden vergehen langsam
Não tem hora pra chegar
Es gibt keine Zeit für die Ankunft
Até quando te querendo, te amando
Bis wann ich dich will, dich liebe
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
Mein Herz kam nur hierher, um dich zu finden
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Also komm, denn in deinen Armen ist alles ein Lied
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Cada minuto é pouco tempo com você
Jede Minute ist wenig Zeit mit dir
Com você
Mit dir
Eu não vou saber me acostumar
Ich werde nicht wissen, wie ich mich gewöhnen soll
Sem sua mão pra me acalmar
Ohne deine Hand, um mich zu beruhigen
Sem seu olhar pra me entender
Ohne deinen Blick, um mich zu verstehen
Sem seu carinho, amor, sem você
Ohne deine Zärtlichkeit, Liebe, ohne dich
Vem me tirar da solidão
Komm und nimm mich aus der Einsamkeit
Fazer feliz meu coração
Mach mein Herz glücklich
Já não importa o que passou
Es ist egal, was passiert ist
O que passou, passou então vem
Was passiert ist, ist vorbei, also komm
Que eu conto os dias
Denn ich zähle die Tage
Conto as horas pra te ver
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen
E eu não consigo te esquecer
Und ich kann dich nicht vergessen
Cada minuto é muito tempo sem você
Jede Minute ist viel Zeit ohne dich
Sem você
Ohne dich
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Komm, denn in deinen Armen ist diese Liebe ein Lied
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Cada minuto é muito tempo sem você
Jede Minute ist viel Zeit ohne dich
Sem você
Ohne dich
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
I close my eyes so as not to see time passing
Sinto falta de você
I miss you
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Good angel, perfect love in my chest
Sem você não sei viver
Without you, I don't know how to live
Vem, que eu conto os dias
Come, for I count the days
Conto as horas pra te ver
I count the hours to see you
E eu não consigo te esquecer
And I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is a long time without you
Sem você
Without you
Os segundos vão passando lentamente
The seconds are passing slowly
Não tem hora pra chegar
There's no time to arrive
Até quando te querendo, te amando
Until when wanting you, loving you
Coração quer te encontrar
My heart wants to find you
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Come, that in your arms this love is a song
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is a long time without you
Sem você
Without you
Eu não vou saber me acostumar
I won't know how to get used to
Sem sua mão pra me acalmar
Without your hand to calm me
Sem seu olhar pra me entender
Without your gaze to understand me
Sem seu carinho, amor, sem você
Without your affection, love, without you
Vem me tirar da solidão
Come take me out of loneliness
Fazer feliz meu coração
Make my heart happy
Já não importa o que passou
It doesn't matter what has passed
O que passou, passou então vem
What has passed, has passed so come
Os segundos vão passando lentamente
The seconds are passing slowly
Não tem hora pra chegar
There's no time to arrive
Até quando te querendo, te amando
Until when wanting you, loving you
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
My heart came here just to find you
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
So come, that in your arms anything is a song
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é pouco tempo com você
Every minute is a short time with you
Com você
With you
Eu não vou saber me acostumar
I won't know how to get used to
Sem sua mão pra me acalmar
Without your hand to calm me
Sem seu olhar pra me entender
Without your gaze to understand me
Sem seu carinho, amor, sem você
Without your affection, love, without you
Vem me tirar da solidão
Come take me out of loneliness
Fazer feliz meu coração
Make my heart happy
Já não importa o que passou
It doesn't matter what has passed
O que passou, passou então vem
What has passed, has passed so come
Que eu conto os dias
That I count the days
Conto as horas pra te ver
I count the hours to see you
E eu não consigo te esquecer
And I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is a long time without you
Sem você
Without you
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Come, that in your arms this love is a song
Eu não consigo te esquecer
I can't forget you
Cada minuto é muito tempo sem você
Every minute is a long time without you
Sem você
Without you
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Cierro los ojos para no ver pasar el tiempo
Sinto falta de você
Te echo de menos
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Ángel bueno, amor perfecto en mi pecho
Sem você não sei viver
Sin ti no sé vivir
Vem, que eu conto os dias
Ven, que cuento los días
Conto as horas pra te ver
Cuento las horas para verte
E eu não consigo te esquecer
Y no puedo olvidarte
Cada minuto é muito tempo sem você
Cada minuto es mucho tiempo sin ti
Sem você
Sin ti
Os segundos vão passando lentamente
Los segundos pasan lentamente
Não tem hora pra chegar
No hay hora para llegar
Até quando te querendo, te amando
Hasta cuándo te quiero, te amo
Coração quer te encontrar
Mi corazón quiere encontrarte
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Ven, que en tus brazos este amor es una canción
Eu não consigo te esquecer
No puedo olvidarte
Cada minuto é muito tempo sem você
Cada minuto es mucho tiempo sin ti
Sem você
Sin ti
Eu não vou saber me acostumar
No sabré cómo acostumbrarme
Sem sua mão pra me acalmar
Sin tu mano para calmarme
Sem seu olhar pra me entender
Sin tu mirada para entenderme
Sem seu carinho, amor, sem você
Sin tu cariño, amor, sin ti
Vem me tirar da solidão
Ven a sacarme de la soledad
Fazer feliz meu coração
Haz feliz a mi corazón
Já não importa o que passou
Ya no importa lo que pasó
O que passou, passou então vem
Lo que pasó, pasó entonces ven
Os segundos vão passando lentamente
Los segundos pasan lentamente
Não tem hora pra chegar
No hay hora para llegar
Até quando te querendo, te amando
Hasta cuándo te quiero, te amo
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
Mi corazón vino aquí solo para encontrarte
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Entonces ven, que en tus brazos cualquier cosa es una canción
Eu não consigo te esquecer
No puedo olvidarte
Cada minuto é pouco tempo com você
Cada minuto es poco tiempo contigo
Com você
Contigo
Eu não vou saber me acostumar
No sabré cómo acostumbrarme
Sem sua mão pra me acalmar
Sin tu mano para calmarme
Sem seu olhar pra me entender
Sin tu mirada para entenderme
Sem seu carinho, amor, sem você
Sin tu cariño, amor, sin ti
Vem me tirar da solidão
Ven a sacarme de la soledad
Fazer feliz meu coração
Haz feliz a mi corazón
Já não importa o que passou
Ya no importa lo que pasó
O que passou, passou então vem
Lo que pasó, pasó entonces ven
Que eu conto os dias
Que cuento los días
Conto as horas pra te ver
Cuento las horas para verte
E eu não consigo te esquecer
Y no puedo olvidarte
Cada minuto é muito tempo sem você
Cada minuto es mucho tiempo sin ti
Sem você
Sin ti
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Ven, que en tus brazos este amor es una canción
Eu não consigo te esquecer
No puedo olvidarte
Cada minuto é muito tempo sem você
Cada minuto es mucho tiempo sin ti
Sem você
Sin ti
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Je ferme les yeux pour ne pas voir le temps passer
Sinto falta de você
Tu me manques
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Ange bon, amour parfait dans ma poitrine
Sem você não sei viver
Sans toi, je ne sais pas vivre
Vem, que eu conto os dias
Viens, je compte les jours
Conto as horas pra te ver
Je compte les heures pour te voir
E eu não consigo te esquecer
Et je ne peux pas t'oublier
Cada minuto é muito tempo sem você
Chaque minute est trop longue sans toi
Sem você
Sans toi
Os segundos vão passando lentamente
Les secondes passent lentement
Não tem hora pra chegar
Il n'y a pas d'heure pour arriver
Até quando te querendo, te amando
Jusqu'à quand te voulant, t'aimant
Coração quer te encontrar
Mon coeur veut te retrouver
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Viens, dans tes bras cet amour est une chanson
Eu não consigo te esquecer
Je ne peux pas t'oublier
Cada minuto é muito tempo sem você
Chaque minute est trop longue sans toi
Sem você
Sans toi
Eu não vou saber me acostumar
Je ne saurai pas m'habituer
Sem sua mão pra me acalmar
Sans ta main pour me calmer
Sem seu olhar pra me entender
Sans ton regard pour me comprendre
Sem seu carinho, amor, sem você
Sans ta tendresse, amour, sans toi
Vem me tirar da solidão
Viens me sortir de la solitude
Fazer feliz meu coração
Rendre heureux mon coeur
Já não importa o que passou
Ce qui s'est passé n'a plus d'importance
O que passou, passou então vem
Ce qui est passé, est passé alors viens
Os segundos vão passando lentamente
Les secondes passent lentement
Não tem hora pra chegar
Il n'y a pas d'heure pour arriver
Até quando te querendo, te amando
Jusqu'à quand te voulant, t'aimant
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
Mon coeur est venu ici juste pour te retrouver
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Alors viens, dans tes bras n'importe quoi est une chanson
Eu não consigo te esquecer
Je ne peux pas t'oublier
Cada minuto é pouco tempo com você
Chaque minute est peu de temps avec toi
Com você
Avec toi
Eu não vou saber me acostumar
Je ne saurai pas m'habituer
Sem sua mão pra me acalmar
Sans ta main pour me calmer
Sem seu olhar pra me entender
Sans ton regard pour me comprendre
Sem seu carinho, amor, sem você
Sans ta tendresse, amour, sans toi
Vem me tirar da solidão
Viens me sortir de la solitude
Fazer feliz meu coração
Rendre heureux mon coeur
Já não importa o que passou
Ce qui s'est passé n'a plus d'importance
O que passou, passou então vem
Ce qui est passé, est passé alors viens
Que eu conto os dias
Je compte les jours
Conto as horas pra te ver
Je compte les heures pour te voir
E eu não consigo te esquecer
Et je ne peux pas t'oublier
Cada minuto é muito tempo sem você
Chaque minute est trop longue sans toi
Sem você
Sans toi
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Viens, dans tes bras cet amour est une chanson
Eu não consigo te esquecer
Je ne peux pas t'oublier
Cada minuto é muito tempo sem você
Chaque minute est trop longue sans toi
Sem você
Sans toi
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Chiudo gli occhi per non vedere il tempo passare
Sinto falta de você
Mi manchi
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Angelo buono, amore perfetto nel mio petto
Sem você não sei viver
Senza di te non so vivere
Vem, que eu conto os dias
Vieni, che conto i giorni
Conto as horas pra te ver
Conto le ore per vederti
E eu não consigo te esquecer
E non riesco a dimenticarti
Cada minuto é muito tempo sem você
Ogni minuto è troppo tempo senza di te
Sem você
Senza di te
Os segundos vão passando lentamente
I secondi passano lentamente
Não tem hora pra chegar
Non c'è un orario per arrivare
Até quando te querendo, te amando
Fino a quando ti vorrò, ti amerò
Coração quer te encontrar
Il cuore vuole trovarti
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Vieni, che tra le tue braccia questo amore è una canzone
Eu não consigo te esquecer
Non riesco a dimenticarti
Cada minuto é muito tempo sem você
Ogni minuto è troppo tempo senza di te
Sem você
Senza di te
Eu não vou saber me acostumar
Non saprò come abituarmi
Sem sua mão pra me acalmar
Senza la tua mano per calmarmi
Sem seu olhar pra me entender
Senza il tuo sguardo per capirmi
Sem seu carinho, amor, sem você
Senza il tuo affetto, amore, senza di te
Vem me tirar da solidão
Vieni a togliermi dalla solitudine
Fazer feliz meu coração
A rendere felice il mio cuore
Já não importa o que passou
Non importa più quello che è passato
O que passou, passou então vem
Quello che è passato, è passato quindi vieni
Os segundos vão passando lentamente
I secondi passano lentamente
Não tem hora pra chegar
Non c'è un orario per arrivare
Até quando te querendo, te amando
Fino a quando ti vorrò, ti amerò
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
Il mio cuore è venuto qui solo per trovarti
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Allora vieni, che tra le tue braccia qualsiasi cosa è una canzone
Eu não consigo te esquecer
Non riesco a dimenticarti
Cada minuto é pouco tempo com você
Ogni minuto è poco tempo con te
Com você
Con te
Eu não vou saber me acostumar
Non saprò come abituarmi
Sem sua mão pra me acalmar
Senza la tua mano per calmarmi
Sem seu olhar pra me entender
Senza il tuo sguardo per capirmi
Sem seu carinho, amor, sem você
Senza il tuo affetto, amore, senza di te
Vem me tirar da solidão
Vieni a togliermi dalla solitudine
Fazer feliz meu coração
A rendere felice il mio cuore
Já não importa o que passou
Non importa più quello che è passato
O que passou, passou então vem
Quello che è passato, è passato quindi vieni
Que eu conto os dias
Che conto i giorni
Conto as horas pra te ver
Conto le ore per vederti
E eu não consigo te esquecer
E non riesco a dimenticarti
Cada minuto é muito tempo sem você
Ogni minuto è troppo tempo senza di te
Sem você
Senza di te
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Vieni, che tra le tue braccia questo amore è una canzone
Eu não consigo te esquecer
Non riesco a dimenticarti
Cada minuto é muito tempo sem você
Ogni minuto è troppo tempo senza di te
Sem você
Senza di te
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
Saya menutup mata untuk tidak melihat waktu berlalu
Sinto falta de você
Saya merindukanmu
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
Malaikat baik, cinta sempurna di dada saya
Sem você não sei viver
Tanpamu saya tidak bisa hidup
Vem, que eu conto os dias
Datanglah, saya menghitung hari
Conto as horas pra te ver
Menghitung jam untuk melihatmu
E eu não consigo te esquecer
Dan saya tidak bisa melupakanmu
Cada minuto é muito tempo sem você
Setiap menit adalah waktu yang sangat lama tanpamu
Sem você
Tanpamu
Os segundos vão passando lentamente
Detik-detik berlalu perlahan
Não tem hora pra chegar
Tidak ada waktu untuk tiba
Até quando te querendo, te amando
Sampai kapan aku menginginkanmu, mencintaimu
Coração quer te encontrar
Hati ingin menemukanmu
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Datanglah, dalam pelukanmu cinta ini adalah lagu
Eu não consigo te esquecer
Saya tidak bisa melupakanmu
Cada minuto é muito tempo sem você
Setiap menit adalah waktu yang sangat lama tanpamu
Sem você
Tanpamu
Eu não vou saber me acostumar
Saya tidak akan tahu bagaimana cara beradaptasi
Sem sua mão pra me acalmar
Tanpa tanganmu untuk menenangkan saya
Sem seu olhar pra me entender
Tanpa tatapanmu untuk memahami saya
Sem seu carinho, amor, sem você
Tanpa belaianmu, cinta, tanpamu
Vem me tirar da solidão
Datanglah dan keluarkan saya dari kesepian
Fazer feliz meu coração
Membuat hati saya bahagia
Já não importa o que passou
Tidak penting apa yang telah terjadi
O que passou, passou então vem
Apa yang telah terjadi, telah terjadi jadi datanglah
Os segundos vão passando lentamente
Detik-detik berlalu perlahan
Não tem hora pra chegar
Tidak ada waktu untuk tiba
Até quando te querendo, te amando
Sampai kapan aku menginginkanmu, mencintaimu
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
Hati saya datang ke sini hanya untuk menemukanmu
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
Jadi datanglah, dalam pelukanmu segala sesuatu adalah lagu
Eu não consigo te esquecer
Saya tidak bisa melupakanmu
Cada minuto é pouco tempo com você
Setiap menit adalah waktu yang singkat bersamamu
Com você
Bersamamu
Eu não vou saber me acostumar
Saya tidak akan tahu bagaimana cara beradaptasi
Sem sua mão pra me acalmar
Tanpa tanganmu untuk menenangkan saya
Sem seu olhar pra me entender
Tanpa tatapanmu untuk memahami saya
Sem seu carinho, amor, sem você
Tanpa belaianmu, cinta, tanpamu
Vem me tirar da solidão
Datanglah dan keluarkan saya dari kesepian
Fazer feliz meu coração
Membuat hati saya bahagia
Já não importa o que passou
Tidak penting apa yang telah terjadi
O que passou, passou então vem
Apa yang telah terjadi, telah terjadi jadi datanglah
Que eu conto os dias
Saya menghitung hari
Conto as horas pra te ver
Menghitung jam untuk melihatmu
E eu não consigo te esquecer
Dan saya tidak bisa melupakanmu
Cada minuto é muito tempo sem você
Setiap menit adalah waktu yang sangat lama tanpamu
Sem você
Tanpamu
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
Datanglah, dalam pelukanmu cinta ini adalah lagu
Eu não consigo te esquecer
Saya tidak bisa melupakanmu
Cada minuto é muito tempo sem você
Setiap menit adalah waktu yang sangat lama tanpamu
Sem você
Tanpamu
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
ฉันปิดตาเพื่อไม่เห็นเวลาผ่านไป
Sinto falta de você
ฉันคิดถึงคุณ
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
นางฟ้าที่ดี, ความรักที่สมบูรณ์แบบในหัวใจของฉัน
Sem você não sei viver
ไม่มีคุณฉันไม่รู้จะอยู่ได้อย่างไร
Vem, que eu conto os dias
มาสิ, ฉันนับวัน
Conto as horas pra te ver
นับชั่วโมงเพื่อเห็นคุณ
E eu não consigo te esquecer
และฉันไม่สามารถลืมคุณได้
Cada minuto é muito tempo sem você
ทุกนาทีคือเวลาที่ยาวนานโดยไม่มีคุณ
Sem você
ไม่มีคุณ
Os segundos vão passando lentamente
วินาทีผ่านไปอย่างช้าๆ
Não tem hora pra chegar
ไม่มีเวลาที่จะมาถึง
Até quando te querendo, te amando
จนกระทั่งเมื่อคุณต้องการคุณ, รักคุณ
Coração quer te encontrar
หัวใจต้องการพบคุณ
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
มาสิ, ในแขนของคุณความรักนี้เป็นเพลง
Eu não consigo te esquecer
ฉันไม่สามารถลืมคุณได้
Cada minuto é muito tempo sem você
ทุกนาทีคือเวลาที่ยาวนานโดยไม่มีคุณ
Sem você
ไม่มีคุณ
Eu não vou saber me acostumar
ฉันจะไม่รู้ว่าจะปรับตัวได้อย่างไร
Sem sua mão pra me acalmar
ไม่มีมือของคุณที่จะปลอบใจฉัน
Sem seu olhar pra me entender
ไม่มีสายตาของคุณที่จะเข้าใจฉัน
Sem seu carinho, amor, sem você
ไม่มีความรักของคุณ, ความรัก, ไม่มีคุณ
Vem me tirar da solidão
มาช่วยฉันหลุดจากความเหงา
Fazer feliz meu coração
ทำให้หัวใจของฉันมีความสุข
Já não importa o que passou
ไม่สำคัญว่าสิ่งที่ผ่านมา
O que passou, passou então vem
สิ่งที่ผ่านมา, ผ่านไปแล้ว ดังนั้นมาสิ
Os segundos vão passando lentamente
วินาทีผ่านไปอย่างช้าๆ
Não tem hora pra chegar
ไม่มีเวลาที่จะมาถึง
Até quando te querendo, te amando
จนกระทั่งเมื่อคุณต้องการคุณ, รักคุณ
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
หัวใจของฉันมาที่นี่เพื่อพบคุณเท่านั้น
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
ดังนั้นมาสิ, ในแขนของคุณสิ่งใดก็เป็นเพลง
Eu não consigo te esquecer
ฉันไม่สามารถลืมคุณได้
Cada minuto é pouco tempo com você
ทุกนาทีคือเวลาที่สั้นๆ กับคุณ
Com você
กับคุณ
Eu não vou saber me acostumar
ฉันจะไม่รู้ว่าจะปรับตัวได้อย่างไร
Sem sua mão pra me acalmar
ไม่มีมือของคุณที่จะปลอบใจฉัน
Sem seu olhar pra me entender
ไม่มีสายตาของคุณที่จะเข้าใจฉัน
Sem seu carinho, amor, sem você
ไม่มีความรักของคุณ, ความรัก, ไม่มีคุณ
Vem me tirar da solidão
มาช่วยฉันหลุดจากความเหงา
Fazer feliz meu coração
ทำให้หัวใจของฉันมีความสุข
Já não importa o que passou
ไม่สำคัญว่าสิ่งที่ผ่านมา
O que passou, passou então vem
สิ่งที่ผ่านมา, ผ่านไปแล้ว ดังนั้นมาสิ
Que eu conto os dias
ฉันนับวัน
Conto as horas pra te ver
นับชั่วโมงเพื่อเห็นคุณ
E eu não consigo te esquecer
และฉันไม่สามารถลืมคุณได้
Cada minuto é muito tempo sem você
ทุกนาทีคือเวลาที่ยาวนานโดยไม่มีคุณ
Sem você
ไม่มีคุณ
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
มาสิ, ในแขนของคุณความรักนี้เป็นเพลง
Eu não consigo te esquecer
ฉันไม่สามารถลืมคุณได้
Cada minuto é muito tempo sem você
ทุกนาทีคือเวลาที่ยาวนานโดยไม่มีคุณ
Sem você
ไม่มีคุณ
Fecho os olhos pra não ver passar o tempo
我闭上眼睛,不想看时间过去
Sinto falta de você
我想你
Anjo bom, amor perfeito no meu peito
好天使,我胸中的完美爱情
Sem você não sei viver
没有你我无法生活
Vem, que eu conto os dias
来吧,我在数日子
Conto as horas pra te ver
数小时等你
E eu não consigo te esquecer
我无法忘记你
Cada minuto é muito tempo sem você
每一分钟没有你都是漫长的时间
Sem você
没有你
Os segundos vão passando lentamente
秒针慢慢地走过
Não tem hora pra chegar
没有到达的时间
Até quando te querendo, te amando
一直想你,爱你
Coração quer te encontrar
我的心想找到你
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
来吧,你的怀抱里这个爱情就像一首歌
Eu não consigo te esquecer
我无法忘记你
Cada minuto é muito tempo sem você
每一分钟没有你都是漫长的时间
Sem você
没有你
Eu não vou saber me acostumar
我不会习惯
Sem sua mão pra me acalmar
没有你的手来安抚我
Sem seu olhar pra me entender
没有你的眼神来理解我
Sem seu carinho, amor, sem você
没有你的爱,没有你
Vem me tirar da solidão
来把我从孤独中解救出来
Fazer feliz meu coração
让我的心快乐
Já não importa o que passou
过去的已经不重要
O que passou, passou então vem
过去的已经过去了,所以来吧
Os segundos vão passando lentamente
秒针慢慢地走过
Não tem hora pra chegar
没有到达的时间
Até quando te querendo, te amando
一直想你,爱你
Meu coração veio aqui só pra te encontrar
我的心只是来找你
Então vem, que nos seus braços qualquer coisa é uma canção
所以来吧,你的怀抱里任何事情都像一首歌
Eu não consigo te esquecer
我无法忘记你
Cada minuto é pouco tempo com você
每一分钟和你在一起的时间都太短
Com você
和你在一起
Eu não vou saber me acostumar
我不会习惯
Sem sua mão pra me acalmar
没有你的手来安抚我
Sem seu olhar pra me entender
没有你的眼神来理解我
Sem seu carinho, amor, sem você
没有你的爱,没有你
Vem me tirar da solidão
来把我从孤独中解救出来
Fazer feliz meu coração
让我的心快乐
Já não importa o que passou
过去的已经不重要
O que passou, passou então vem
过去的已经过去了,所以来吧
Que eu conto os dias
我在数日子
Conto as horas pra te ver
数小时等你
E eu não consigo te esquecer
我无法忘记你
Cada minuto é muito tempo sem você
每一分钟没有你都是漫长的时间
Sem você
没有你
Vem, que nos seus braços esse amor é uma canção
来吧,你的怀抱里这个爱情就像一首歌
Eu não consigo te esquecer
我无法忘记你
Cada minuto é muito tempo sem você
每一分钟没有你都是漫长的时间
Sem você
没有你

Wissenswertes über das Lied Amor Perfeito von Roberto Carlos

Auf welchen Alben wurde das Lied “Amor Perfeito” von Roberto Carlos veröffentlicht?
Roberto Carlos hat das Lied auf den Alben “Roberto Carlos” im Jahr 1986, “Roberto Carlos 1986” im Jahr 1986 und “Roberto Carlos 2002” im Jahr 2002 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Amor Perfeito” von Roberto Carlos komponiert?
Das Lied “Amor Perfeito” von Roberto Carlos wurde von Paulo Cesar Guimarae Massadas, Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Lincoln Olivetti Moreira, Robson Jorge Da Costa Brito komponiert.

Beliebteste Lieder von Roberto Carlos

Andere Künstler von Jovem guarda