B Squared Beats
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
High off love, high off love
Who needs drugs when you're high off love
Love, love
Look, uh, uh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Late nights I remember, how things started changing
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
In a brand new Benz, can't nobody get in
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
I don't want no more love, they all let me down
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
Percocets remind me of what we used to be
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
Slow down, don't rush
Who needs drugs when you're high off love, off love?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
All at one moment could lead to overdosin', yeah
You're high off love, high off love, who needs drugs?
High off love, high off love, high off love
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Love
B Squared Beats
B Squared Beats
Will-A-Fool
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
High off love, high off love
Hoch auf Liebe, hoch auf Liebe
Who needs drugs when you're high off love
Wer braucht Drogen, wenn man hoch auf Liebe ist
Love, love
Liebe, Liebe
Look, uh, uh
Schau, äh, äh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Kaffeetassen-Codein, bringt meinen Verstand und mein Herz zum Rasen
Late nights I remember, how things started changing
Späte Nächte, an die ich mich erinnere, wie sich Dinge zu ändern begannen
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
Sagte dir, ich wäre bald zu Hause, vermutlich hast du die Geduld verloren
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
Was ist mit unserer Liebe passiert, es scheint, du hast mich vergessen, Baby
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
Gefangen in einer Welt der Sünde, fahre mit zehn herum
In a brand new Benz, can't nobody get in
In einem brandneuen Benz, kann niemand einsteigen
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
Ich will keine Freunde mehr, niemand kann vorbeikommen
I don't want no more love, they all let me down
Ich will keine Liebe mehr, sie haben mich alle enttäuscht
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
Percocets erinnern mich an deine Liebe, nun, was sie einmal war
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
Normalerweise nehme ich zwei oder drei und denke an dich und mich
Percocets remind me of what we used to be
Percocets erinnern mich an das, was wir einmal waren
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
Normalerweise nehme ich zwei oder zwei und denke an dich und mich (ja, äh)
Slow down, don't rush
Beruhige dich, überstürze nichts
Who needs drugs when you're high off love, off love?
Wer braucht Drogen, wenn man hoch auf Liebe ist, auf Liebe?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
Beruhige dich, Kind, nimm nicht alles auf einmal auf
All at one moment could lead to overdosin', yeah
Alles auf einmal könnte zu einer Überdosis führen, ja
You're high off love, high off love, who needs drugs?
Du bist hoch auf Liebe, hoch auf Liebe, wer braucht Drogen?
High off love, high off love, high off love
Hoch auf Liebe, hoch auf Liebe, hoch auf Liebe
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Verloren in der Liebe, verloren in der Liebe, wer braucht Drogen?
Love
Liebe
B Squared Beats
B Squared Beats
Will-A-Fool
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
High off love, high off love
Alto de amor, alto de amor
Who needs drugs when you're high off love
Quem precisa de drogas quando está alto de amor
Love, love
Amor, amor
Look, uh, uh
Olha, uh, uh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Copo de café com codeína, fazendo minha mente e coração acelerarem
Late nights I remember, how things started changing
Noites tardias eu lembro, como as coisas começaram a mudar
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
Disse que estaria em casa logo, acho que você perdeu a paciência
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
O que aconteceu com nosso amor, parece que você esqueceu de mim, baby
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
Preso em um mundo de pecado, andando por aí no dez
In a brand new Benz, can't nobody get in
Em um Benz novinho em folha, ninguém pode entrar
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
Não quero mais amigos, ninguém pode vir 'pra cá
I don't want no more love, they all let me down
Não quero mais amor, todos me decepcionaram
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
Percocets me lembram do seu amor, bem, do que costumava ser
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
Geralmente, eu tomo dois ou três e então penso em você e eu
Percocets remind me of what we used to be
Percocets me lembram do que costumávamos ser
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
Geralmente, eu tomo dois ou dois e então penso em você e eu (sim, uh)
Slow down, don't rush
Acalme-se, não se apresse
Who needs drugs when you're high off love, off love?
Quem precisa de drogas quando está alto de amor, de amor?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
Relaxe, garoto, não absorva tudo de uma vez
All at one moment could lead to overdosin', yeah
Tudo de uma vez pode levar a uma overdose, sim
You're high off love, high off love, who needs drugs?
Você está alto de amor, alto de amor, quem precisa de drogas?
High off love, high off love, high off love
Alto de amor, alto de amor, alto de amor
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Perdido no amor, perdido no amor, quem precisa de drogas?
Love
Amor
B Squared Beats
B Squared Beats
Will-A-Fool
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
High off love, high off love
Alto por amor, alto por amor
Who needs drugs when you're high off love
¿Quién necesita drogas cuando estás alto por amor?
Love, love
Amor, amor
Look, uh, uh
Mira, uh, uh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Código de taza de café, tiene mi mente y corazón acelerados
Late nights I remember, how things started changing
Noches tardías que recuerdo, cómo las cosas empezaron a cambiar
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
Te dije que estaría en casa pronto, supongo que te quedaste sin paciencia
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
¿Qué pasó con nuestro amor, parece que te olvidaste de mí, bebé
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
Atrapado en un mundo de pecado, dando vueltas en diez
In a brand new Benz, can't nobody get in
En un nuevo Benz, nadie puede entrar
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
No quiero más amigos, nadie puede venir
I don't want no more love, they all let me down
No quiero más amor, todos me decepcionaron
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
Los Percocets me recuerdan a tu amor, bueno, lo que solía ser
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
Por lo general, tomo dos o tres y luego pienso en ti y en mí
Percocets remind me of what we used to be
Los Percocets me recuerdan a lo que solíamos ser
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
Por lo general, tomo dos o dos y luego pienso en ti y en mí (sí, uh)
Slow down, don't rush
Desacelera, no te apresures
Who needs drugs when you're high off love, off love?
¿Quién necesita drogas cuando estás alto por amor, por amor?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
Relájate, chico, no lo tomes todo en un solo momento
All at one moment could lead to overdosin', yeah
Todo en un solo momento podría llevar a una sobredosis, sí
You're high off love, high off love, who needs drugs?
Estás alto por amor, alto por amor, ¿quién necesita drogas?
High off love, high off love, high off love
Alto por amor, alto por amor, alto por amor
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Perdido en el amor, perdido en el amor, ¿quién necesita drogas?
Love
Amor
B Squared Beats
B Squared Beats
Will-A-Fool
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
High off love, high off love
Haut sur l'amour, haut sur l'amour
Who needs drugs when you're high off love
Qui a besoin de drogues quand tu es haut sur l'amour
Love, love
Amour, amour
Look, uh, uh
Regarde, uh, uh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Tasse de café codéine, fait battre mon esprit et mon cœur
Late nights I remember, how things started changing
Les nuits tardives je me souviens, comment les choses ont commencé à changer
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
Je t'ai dit que je serai bientôt à la maison, je suppose que tu as manqué de patience
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
Qu'est-il arrivé à notre amour, on dirait que tu m'as oublié, bébé
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
Piégé dans un monde de péché, roulant autour de dix
In a brand new Benz, can't nobody get in
Dans une toute nouvelle Benz, personne ne peut entrer
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
Je ne veux plus d'amis, personne ne peut venir
I don't want no more love, they all let me down
Je ne veux plus d'amour, ils m'ont tous laissé tomber
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
Les Percocets me rappellent ton amour, enfin, ce qu'il était
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
D'habitude, j'en prends deux ou trois puis je pense à toi et moi
Percocets remind me of what we used to be
Les Percocets me rappellent ce que nous étions
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
D'habitude, j'en prends deux ou deux puis je pense à toi et moi (ouais, uh)
Slow down, don't rush
Ralentis, ne te précipite pas
Who needs drugs when you're high off love, off love?
Qui a besoin de drogues quand tu es haut sur l'amour, sur l'amour ?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
Calme-toi, gamin, ne prends pas tout en un seul moment
All at one moment could lead to overdosin', yeah
Tout en un seul moment pourrait conduire à une overdose, ouais
You're high off love, high off love, who needs drugs?
Tu es haut sur l'amour, haut sur l'amour, qui a besoin de drogues ?
High off love, high off love, high off love
Haut sur l'amour, haut sur l'amour, haut sur l'amour
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Perdu sur l'amour, perdu sur l'amour, qui a besoin de drogues ?
Love
Amour
B Squared Beats
B Squared Beats
Will-A-Fool
Will-A-Fool
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
High off love, high off love
Alto d'amore, alto d'amore
Who needs drugs when you're high off love
Chi ha bisogno di droghe quando sei alto d'amore
Love, love
Amore, amore
Look, uh, uh
Guarda, uh, uh
Coffee cup codeine, got my mind and heart racing
Tazza di caffè codeina, ha la mia mente e il cuore in corsa
Late nights I remember, how things started changing
Notti tardive che ricordo, come le cose hanno iniziato a cambiare
Told you I'll be home soon, guess you ran out of patience
Ti ho detto che sarei tornato a casa presto, immagino che tu abbia finito la pazienza
What happened to our love, seems you forgot about me, baby
Cosa è successo al nostro amore, sembra che tu mi abbia dimenticato, baby
Trapped in a world of sin, ridin' round on ten
Intrappolato in un mondo di peccato, girando in giro su dieci
In a brand new Benz, can't nobody get in
In una nuovissima Benz, nessuno può entrare
I don't want no more friends, can't nobody come 'round
Non voglio più amici, nessuno può venire 'intorno
I don't want no more love, they all let me down
Non voglio più amore, tutti mi hanno deluso
Percocets remind me of your love, well, what it used to be
I Percocet mi ricordano il tuo amore, beh, quello che era
Usually, I pop two or three then think 'bout you and me
Di solito, ne prendo due o tre poi penso a te e a me
Percocets remind me of what we used to be
I Percocet mi ricordano quello che eravamo
Usually, I pop two or two then think 'bout you and me (yeah, uh)
Di solito, ne prendo due o due poi penso a te e a me (sì, uh)
Slow down, don't rush
Rallenta, non correre
Who needs drugs when you're high off love, off love?
Chi ha bisogno di droghe quando sei alto d'amore, d'amore?
Ease up, kid, don't take it all in at the one moment
Calma, ragazzo, non prendere tutto in un solo momento
All at one moment could lead to overdosin', yeah
Tutto in un solo momento potrebbe portare a un'overdose, sì
You're high off love, high off love, who needs drugs?
Sei alto d'amore, alto d'amore, chi ha bisogno di droghe?
High off love, high off love, high off love
Alto d'amore, alto d'amore, alto d'amore
Lost on love, lost on love, who needs drugs?
Perso nell'amore, perso nell'amore, chi ha bisogno di droghe?
Love
Amore