'Tô Te Filmando

Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani

Liedtexte Übersetzung

Toda vez que eu vejo você
Sinto uma coisa diferente
Toda vez que eu penso em você
Te vejo nos meus sonhos tão carente

Pressão vai

Por que você não cola do meu lado
Esquece os grilos todos do passado
Vem comigo e tenta ser feliz
Pare de dizer 'tá tudo errado
Deixa eu logo ser seu namorado
O resto o destino é quem diz

Sorria que eu estou te filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
O seu nome aqui dentro de mim
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Não quero ver você tão triste assim

Sorria que eu estou te filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
O seu nome aqui dentro de mim
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Não quero ver você tão triste assim

Toda vez que eu vejo você
Sinto uma coisa diferente
Toda vez que eu penso em você
Te vejo nos meus sonhos tão carente

Por que você não cola do meu lado
Esquece os grilos todos do passado
Vem comigo e tenta ser feliz
Pare de dizer, pare de dizer
Pare de dizer 'tá tudo errado
Deixa eu logo ser seu namorado
O resto o destino é quem diz

Sorria que eu estou te filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
O seu nome aqui dentro de mim
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Não quero ver você tão triste assim

Sorria que eu estou te filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
O seu nome aqui dentro de mim
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Não quero ver você tão triste assim

Obrigado por todos esses anos, gente
Sorria

Toda vez que eu vejo você
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Sinto uma coisa diferente
Fühle ich etwas anderes
Toda vez que eu penso em você
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Sehe ich dich in meinen Träumen so bedürftig
Pressão vai
Der Druck geht
Por que você não cola do meu lado
Warum kommst du nicht an meine Seite
Esquece os grilos todos do passado
Vergiss alle Sorgen der Vergangenheit
Vem comigo e tenta ser feliz
Komm mit mir und versuche glücklich zu sein
Pare de dizer 'tá tudo errado
Hör auf zu sagen, alles ist falsch
Deixa eu logo ser seu namorado
Lass mich schnell dein Freund sein
O resto o destino é quem diz
Der Rest ist Schicksal
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, ich filme dich
Sorria, o coração 'tá gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Dein Name hier in mir
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Lächle, das Vergnügen kommt schon
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich möchte dich nicht so traurig sehen
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, ich filme dich
Sorria, o coração 'tá gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Dein Name hier in mir
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Lächle, das Vergnügen kommt schon
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich möchte dich nicht so traurig sehen
Toda vez que eu vejo você
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Sinto uma coisa diferente
Fühle ich etwas anderes
Toda vez que eu penso em você
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Sehe ich dich in meinen Träumen so bedürftig
Por que você não cola do meu lado
Warum kommst du nicht an meine Seite
Esquece os grilos todos do passado
Vergiss alle Sorgen der Vergangenheit
Vem comigo e tenta ser feliz
Komm mit mir und versuche glücklich zu sein
Pare de dizer, pare de dizer
Hör auf zu sagen, hör auf zu sagen
Pare de dizer 'tá tudo errado
Hör auf zu sagen, alles ist falsch
Deixa eu logo ser seu namorado
Lass mich schnell dein Freund sein
O resto o destino é quem diz
Der Rest ist Schicksal
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, ich filme dich
Sorria, o coração 'tá gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Dein Name hier in mir
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Lächle, das Vergnügen kommt schon
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich möchte dich nicht so traurig sehen
Sorria que eu estou te filmando
Lächle, ich filme dich
Sorria, o coração 'tá gravando
Lächle, das Herz nimmt auf
O seu nome aqui dentro de mim
Dein Name hier in mir
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Lächle, das Vergnügen kommt schon
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Lächle, unsere Liebe ist so schön
Não quero ver você tão triste assim
Ich möchte dich nicht so traurig sehen
Obrigado por todos esses anos, gente
Danke für all diese Jahre, Leute
Sorria
Lächle
Toda vez que eu vejo você
Every time I see you
Sinto uma coisa diferente
I feel something different
Toda vez que eu penso em você
Every time I think of you
Te vejo nos meus sonhos tão carente
I see you in my dreams so needy
Pressão vai
Pressure goes
Por que você não cola do meu lado
Why don't you stick by my side
Esquece os grilos todos do passado
Forget all the crickets from the past
Vem comigo e tenta ser feliz
Come with me and try to be happy
Pare de dizer 'tá tudo errado
Stop saying 'everything is wrong
Deixa eu logo ser seu namorado
Let me be your boyfriend right away
O resto o destino é quem diz
The rest is up to fate
Sorria que eu estou te filmando
Smile because I'm filming you
Sorria, o coração 'tá gravando
Smile, the heart is recording
O seu nome aqui dentro de mim
Your name here inside me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Smile because pleasure is coming
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Smile, our love is so beautiful
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad
Sorria que eu estou te filmando
Smile because I'm filming you
Sorria, o coração 'tá gravando
Smile, the heart is recording
O seu nome aqui dentro de mim
Your name here inside me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Smile because pleasure is coming
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Smile, our love is so beautiful
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad
Toda vez que eu vejo você
Every time I see you
Sinto uma coisa diferente
I feel something different
Toda vez que eu penso em você
Every time I think of you
Te vejo nos meus sonhos tão carente
I see you in my dreams so needy
Por que você não cola do meu lado
Why don't you stick by my side
Esquece os grilos todos do passado
Forget all the crickets from the past
Vem comigo e tenta ser feliz
Come with me and try to be happy
Pare de dizer, pare de dizer
Stop saying, stop saying
Pare de dizer 'tá tudo errado
Stop saying 'everything is wrong
Deixa eu logo ser seu namorado
Let me be your boyfriend right away
O resto o destino é quem diz
The rest is up to fate
Sorria que eu estou te filmando
Smile because I'm filming you
Sorria, o coração 'tá gravando
Smile, the heart is recording
O seu nome aqui dentro de mim
Your name here inside me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Smile because pleasure is coming
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Smile, our love is so beautiful
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad
Sorria que eu estou te filmando
Smile because I'm filming you
Sorria, o coração 'tá gravando
Smile, the heart is recording
O seu nome aqui dentro de mim
Your name here inside me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Smile because pleasure is coming
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Smile, our love is so beautiful
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad
Obrigado por todos esses anos, gente
Thank you for all these years, folks
Sorria
Smile
Toda vez que eu vejo você
Cada vez que te veo
Sinto uma coisa diferente
Siento algo diferente
Toda vez que eu penso em você
Cada vez que pienso en ti
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Te veo en mis sueños tan necesitado
Pressão vai
La presión se va
Por que você não cola do meu lado
¿Por qué no te quedas a mi lado?
Esquece os grilos todos do passado
Olvida todos los problemas del pasado
Vem comigo e tenta ser feliz
Ven conmigo e intenta ser feliz
Pare de dizer 'tá tudo errado
Deja de decir 'todo está mal'
Deixa eu logo ser seu namorado
Déjame ser tu novio pronto
O resto o destino é quem diz
El resto lo decide el destino
Sorria que eu estou te filmando
Sonríe, te estoy filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sonríe, el corazón está grabando
O seu nome aqui dentro de mim
Tu nombre aquí dentro de mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sonríe, el placer ya viene
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sonríe, nuestro amor es tan hermoso
Não quero ver você tão triste assim
No quiero verte tan triste así
Sorria que eu estou te filmando
Sonríe, te estoy filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sonríe, el corazón está grabando
O seu nome aqui dentro de mim
Tu nombre aquí dentro de mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sonríe, el placer ya viene
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sonríe, nuestro amor es tan hermoso
Não quero ver você tão triste assim
No quiero verte tan triste así
Toda vez que eu vejo você
Cada vez que te veo
Sinto uma coisa diferente
Siento algo diferente
Toda vez que eu penso em você
Cada vez que pienso en ti
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Te veo en mis sueños tan necesitado
Por que você não cola do meu lado
¿Por qué no te quedas a mi lado?
Esquece os grilos todos do passado
Olvida todos los problemas del pasado
Vem comigo e tenta ser feliz
Ven conmigo e intenta ser feliz
Pare de dizer, pare de dizer
Deja de decir, deja de decir
Pare de dizer 'tá tudo errado
Deja de decir 'todo está mal'
Deixa eu logo ser seu namorado
Déjame ser tu novio pronto
O resto o destino é quem diz
El resto lo decide el destino
Sorria que eu estou te filmando
Sonríe, te estoy filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sonríe, el corazón está grabando
O seu nome aqui dentro de mim
Tu nombre aquí dentro de mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sonríe, el placer ya viene
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sonríe, nuestro amor es tan hermoso
Não quero ver você tão triste assim
No quiero verte tan triste así
Sorria que eu estou te filmando
Sonríe, te estoy filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sonríe, el corazón está grabando
O seu nome aqui dentro de mim
Tu nombre aquí dentro de mí
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sonríe, el placer ya viene
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sonríe, nuestro amor es tan hermoso
Não quero ver você tão triste assim
No quiero verte tan triste así
Obrigado por todos esses anos, gente
Gracias por todos estos años, gente
Sorria
Sonríe
Toda vez que eu vejo você
Chaque fois que je te vois
Sinto uma coisa diferente
Je ressens quelque chose de différent
Toda vez que eu penso em você
Chaque fois que je pense à toi
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Je te vois dans mes rêves si nécessiteux
Pressão vai
La pression s'en va
Por que você não cola do meu lado
Pourquoi ne restes-tu pas à mes côtés
Esquece os grilos todos do passado
Oublie tous les soucis du passé
Vem comigo e tenta ser feliz
Viens avec moi et essaie d'être heureux
Pare de dizer 'tá tudo errado
Arrête de dire que tout est faux
Deixa eu logo ser seu namorado
Laisse-moi être ton petit ami tout de suite
O resto o destino é quem diz
Le reste, c'est le destin qui le dit
Sorria que eu estou te filmando
Souris, je suis en train de te filmer
Sorria, o coração 'tá gravando
Souris, le cœur est en train d'enregistrer
O seu nome aqui dentro de mim
Ton nom ici en moi
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Souris, le plaisir arrive déjà
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Souris, notre amour est si beau
Não quero ver você tão triste assim
Je ne veux pas te voir si triste
Sorria que eu estou te filmando
Souris, je suis en train de te filmer
Sorria, o coração 'tá gravando
Souris, le cœur est en train d'enregistrer
O seu nome aqui dentro de mim
Ton nom ici en moi
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Souris, le plaisir arrive déjà
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Souris, notre amour est si beau
Não quero ver você tão triste assim
Je ne veux pas te voir si triste
Toda vez que eu vejo você
Chaque fois que je te vois
Sinto uma coisa diferente
Je ressens quelque chose de différent
Toda vez que eu penso em você
Chaque fois que je pense à toi
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Je te vois dans mes rêves si nécessiteux
Por que você não cola do meu lado
Pourquoi ne restes-tu pas à mes côtés
Esquece os grilos todos do passado
Oublie tous les soucis du passé
Vem comigo e tenta ser feliz
Viens avec moi et essaie d'être heureux
Pare de dizer, pare de dizer
Arrête de dire, arrête de dire
Pare de dizer 'tá tudo errado
Arrête de dire que tout est faux
Deixa eu logo ser seu namorado
Laisse-moi être ton petit ami tout de suite
O resto o destino é quem diz
Le reste, c'est le destin qui le dit
Sorria que eu estou te filmando
Souris, je suis en train de te filmer
Sorria, o coração 'tá gravando
Souris, le cœur est en train d'enregistrer
O seu nome aqui dentro de mim
Ton nom ici en moi
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Souris, le plaisir arrive déjà
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Souris, notre amour est si beau
Não quero ver você tão triste assim
Je ne veux pas te voir si triste
Sorria que eu estou te filmando
Souris, je suis en train de te filmer
Sorria, o coração 'tá gravando
Souris, le cœur est en train d'enregistrer
O seu nome aqui dentro de mim
Ton nom ici en moi
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Souris, le plaisir arrive déjà
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Souris, notre amour est si beau
Não quero ver você tão triste assim
Je ne veux pas te voir si triste
Obrigado por todos esses anos, gente
Merci pour toutes ces années, les gens
Sorria
Souris
Toda vez que eu vejo você
Ogni volta che ti vedo
Sinto uma coisa diferente
Sento qualcosa di diverso
Toda vez que eu penso em você
Ogni volta che penso a te
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Ti vedo nei miei sogni così bisognoso
Pressão vai
La pressione se ne va
Por que você não cola do meu lado
Perché non vieni al mio fianco
Esquece os grilos todos do passado
Dimentica tutti i problemi del passato
Vem comigo e tenta ser feliz
Vieni con me e prova ad essere felice
Pare de dizer 'tá tudo errado
Smetti di dire 'tutto è sbagliato
Deixa eu logo ser seu namorado
Lascia che io diventi subito il tuo ragazzo
O resto o destino é quem diz
Il resto lo decide il destino
Sorria que eu estou te filmando
Sorridi che ti sto filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sorridi, il cuore sta registrando
O seu nome aqui dentro de mim
Il tuo nome qui dentro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorridi che il piacere sta arrivando
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sorridi, il nostro amore è così bello
Não quero ver você tão triste assim
Non voglio vederti così triste
Sorria que eu estou te filmando
Sorridi che ti sto filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sorridi, il cuore sta registrando
O seu nome aqui dentro de mim
Il tuo nome qui dentro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorridi che il piacere sta arrivando
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sorridi, il nostro amore è così bello
Não quero ver você tão triste assim
Non voglio vederti così triste
Toda vez que eu vejo você
Ogni volta che ti vedo
Sinto uma coisa diferente
Sento qualcosa di diverso
Toda vez que eu penso em você
Ogni volta che penso a te
Te vejo nos meus sonhos tão carente
Ti vedo nei miei sogni così bisognoso
Por que você não cola do meu lado
Perché non vieni al mio fianco
Esquece os grilos todos do passado
Dimentica tutti i problemi del passato
Vem comigo e tenta ser feliz
Vieni con me e prova ad essere felice
Pare de dizer, pare de dizer
Smetti di dire, smetti di dire
Pare de dizer 'tá tudo errado
Smetti di dire 'tutto è sbagliato
Deixa eu logo ser seu namorado
Lascia che io diventi subito il tuo ragazzo
O resto o destino é quem diz
Il resto lo decide il destino
Sorria que eu estou te filmando
Sorridi che ti sto filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sorridi, il cuore sta registrando
O seu nome aqui dentro de mim
Il tuo nome qui dentro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorridi che il piacere sta arrivando
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sorridi, il nostro amore è così bello
Não quero ver você tão triste assim
Non voglio vederti così triste
Sorria que eu estou te filmando
Sorridi che ti sto filmando
Sorria, o coração 'tá gravando
Sorridi, il cuore sta registrando
O seu nome aqui dentro de mim
Il tuo nome qui dentro di me
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Sorria que o prazer já vem vindo
Sorridi che il piacere sta arrivando
Sorria, nosso amor 'tá tão lindo
Sorridi, il nostro amore è così bello
Não quero ver você tão triste assim
Non voglio vederti così triste
Obrigado por todos esses anos, gente
Grazie per tutti questi anni, gente
Sorria
Sorridi

Wissenswertes über das Lied 'Tô Te Filmando von Rodriguinho

Wann wurde das Lied “'Tô Te Filmando” von Rodriguinho veröffentlicht?
Das Lied 'Tô Te Filmando wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Pagode Flashback ao Vivo” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “'Tô Te Filmando” von Rodriguinho komponiert?
Das Lied “'Tô Te Filmando” von Rodriguinho wurde von Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani komponiert.

Beliebteste Lieder von Rodriguinho

Andere Künstler von Pagode