Di Mi Nombre

Anton Alvarez Alfaro, Pablo Diaz Reixa, Rosalia Vila Tobella

Liedtexte Übersetzung

Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali

Di mi nombre
Cuando no haya nadie cerca
Cuando no haya nadie cerca
Cuando no haya nadie cerca

Que las cosas
Que las cosas que me dices
Que las cosas que hoy me dices
No salgan por esa puerta

Y átame con tu cabello
A la esquina de tu cama
Que aunque el cabello se rompa
Haré ver que estoy ata'a
Que aunque el cabello se rompa
Haré ver que estoy ata'a (ata'a)

Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

Di mi nombre
Pon tu cuerpo contra el mío
Y haz que lo malo sea bueno
Impuro lo bendeci'o
Y hazme rezar sobre tu cuerpo
Y en la esquina de tu cama
Y en el último momento
Dime mi nombre a la cara
Y en el último momento
Dime mi nombre a la cara

Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Deutscher Songtext zu „DI MI NOMBRE (Cap.8: Éxtasis)“]

[Intro]
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Strophe 1]
Sag meinen Namen
Wenn niemand da ist
Wenn niemand da ist
Wenn niemand da ist
Mögen die Dinge
Mögen die Dinge, die du sagst
Mögen die Dinge, die du sagst
Nicht durch die Tür hinaus dringen

[Pre-Refrain]
Und binde mich mit deinen Haaren
An der Ecke deines Bettes
Selbst wenn die Haaren reißen
Werde ich so tun, als sei ich gefesselt
Selbst wenn die Haaren reißen
Werde ich so tun, als sei ich gefesselt

[Refrain]
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Strophe 2]
Sag meinen Namen
Leg deinen Körper gegen meinen
Und mach das Böse gut
Das Gesegnete unrein

[Pre-Refrain]
Und mach, dass ich auf deinem Körper bete
Und an der Ecke deines Bettes
Und im letzten Augenblick
Sag meinen Namen mir ins Gesicht
Und im letzten Augenblick
Sag meinen Namen mir ins Gesicht

[Refrain]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Outro]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)

[Intro]
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Verse 1]
Say my name
When no one's around you
When no one’s around you
When no one's around you
May the things
May the things you say to me
May the things you say to me
Not get out this door

[Pre-Chorus]
And tie me with your hair
To the corner of the bed
That even if the hair breaks
I will pretend that I'm tied
That even if the hair breaks
I will pretend that I’m tied

[Chorus]
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Verse 2]
Say my name
Put your body against mine
And make the bad be good; impure the blessed

[Pre-Chorus]
Make me pray on top of your body
And in the corner of your bed
And in the last moment say my name to my face
And in the last moment say my name to my face

[Chorus]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Outro]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)

[Intro]
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Couplet 1]
Dis mon nom
Quand personne n'est à côté
Quand personne n'est à côté
Quand personne n'est à côté
Que les choses
Que les choses que tu me dis
Que les choses que tu me dis
Ne sortent pas par cette porte

[Pré-Refrain 1]
Et attache-moi avec tes cheveux
Au coin de ton lit
Et même si les cheveux se cassent
Je prétendrai être attachée
Et même si les cheveux se cassent
Je prétendrai être attachée (attachée)

[Refrain]
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Couplet 2]
Dis mon nom
Mets ton corps contre le mien
Et fais que le mal soit bien
Impur soit le béni

[Pré-Refrain 2]
Et fais-moi prier sur ton corps
Et sur le coin de ton lit
Et au dernier moment
Dis-moi mon nom au visage
Et au dernier moment
Dis-moi mon nom au visage

[Refrain]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya
Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya

[Outro]
(Ay, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Yali ya)

Wissenswertes über das Lied Di Mi Nombre von ROSALÍA

Wann wurde das Lied “Di Mi Nombre” von ROSALÍA veröffentlicht?
Das Lied Di Mi Nombre wurde im Jahr 2018, auf dem Album “El Mal Querer” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Di Mi Nombre” von ROSALÍA komponiert?
Das Lied “Di Mi Nombre” von ROSALÍA wurde von Anton Alvarez Alfaro, Pablo Diaz Reixa, Rosalia Vila Tobella komponiert.

Beliebteste Lieder von ROSALÍA

Andere Künstler von Pop