Nunca imagine
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
No puedo creer
Que me miraras como nadie me quería ver
Nunca Imagine ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
No puedo creer, no lo Imagine
No hay nadie como tú
Que llene mi corazón
Ven y dame de tu luz
Necesito de tu amor
No hay nadie como tú
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Ven y dame de tu luz
Necesito de tu amor
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
Y aunque no te busque
Yo te encontré y no te voy a soltar
Y yo me enamore, cuando yo te bese
Y te comencé a desnudar
Baby tu eres un ángel en este infierno
Yo te necesito hasta cuando duermo
El día que me faltes me siento enfermo
Quédate conmigo mi amor
No hay nadie como tú
Que llene mi corazón
Ven y dame de tu luz
Necesito de tu amor
No hay nadie como tú
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Ven y dame de tu luz
Necesito de tu amor
Nunca me imagine estar contigo
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
Si solo supieras como te veo yo
Entenderías y me dieras la razón
Por la cual siento que no hay nadie mejor
No hay nadie como tú
Estoy bendecido
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Estoy agradecido
Estaba triste y la alegría llegó contigo
Yo quiero una vida contigo
Lo quiero todo contigo
Un futuro hermoso contigo
Solo quedate conmigo
Nunca imagine
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
No puedo creer
Que me miraras como nadie me quería ver
Nunca Imagine ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
No puedo creer, no lo Imagine
Es que no hay nadie como tú
Que llene mi corazón
Ven y dame de tu luz
Necesito de tu amor
No hay nadie como tú
Que llene mi corazón
Ven y dame de tu luz
Yo necesito de tu amor
Nunca imagine
Ich hätte nie gedacht
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Dass du mein Leben werden würdest, Frau
No puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Que me miraras como nadie me quería ver
Dass du mich ansahst, wie niemand mich sehen wollte
Nunca Imagine ee ee
Ich hätte nie gedacht ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Dass du mein Leben werden würdest, Frau
No puedo creer, no lo Imagine
Ich kann es nicht glauben, ich habe es nicht vorgestellt
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Que llene mi corazón
Der mein Herz erfüllt
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Der mein Herz erfüllt (Mein Herz)
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Jede Nacht denke ich an deinen Körper, mein Mädchen
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
Wie du Liebe machst, wie ich mich in deiner Haut verliere
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
Es gibt niemanden wie dich, aber es gibt nicht zwei wie mich
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
Wenn ich den Mond anschaue, stelle ich mir deine Stimme vor
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Sagend, dass du mich liebst, dass du mich nicht verlassen wirst
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
Dass du für mich sterben würdest oder das Meer durchqueren würdest
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
Du bist mein Komplize, wenn ich sündigen will
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
Du bist meine Stütze und meine Schulter, wenn ich weinen will
Y aunque no te busque
Und obwohl ich dich nicht gesucht habe
Yo te encontré y no te voy a soltar
Ich habe dich gefunden und werde dich nicht loslassen
Y yo me enamore, cuando yo te bese
Und ich habe mich verliebt, als ich dich geküsst habe
Y te comencé a desnudar
Und ich fing an, dich auszuziehen
Baby tu eres un ángel en este infierno
Baby, du bist ein Engel in dieser Hölle
Yo te necesito hasta cuando duermo
Ich brauche dich sogar, wenn ich schlafe
El día que me faltes me siento enfermo
Der Tag, an dem du mir fehlst, fühle ich mich krank
Quédate conmigo mi amor
Bleib bei mir, meine Liebe
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Que llene mi corazón
Der mein Herz erfüllt
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Der mein Herz erfüllt (Mein Herz)
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
Nunca me imagine estar contigo
Ich hätte nie gedacht, mit dir zusammen zu sein
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
Dass du mein Kissen und ich deine Decke sein würde
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
Das Erste zu sein, wenn du deine Augen öffnest
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
Hab keine Angst, Liebe, denn für dich lebe ich
Si solo supieras como te veo yo
Wenn du nur wüsstest, wie ich dich sehe
Entenderías y me dieras la razón
Du würdest verstehen und mir recht geben
Por la cual siento que no hay nadie mejor
Warum ich glaube, dass es niemanden Besseren gibt
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Estoy bendecido
Ich bin gesegnet
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Weil Gott wollte, dass du auf meinem Weg bist
Estoy agradecido
Ich bin dankbar
Estaba triste y la alegría llegó contigo
Ich war traurig und die Freude kam mit dir
Yo quiero una vida contigo
Ich will ein Leben mit dir
Lo quiero todo contigo
Ich will alles mit dir
Un futuro hermoso contigo
Eine schöne Zukunft mit dir
Solo quedate conmigo
Bleib einfach bei mir
Nunca imagine
Ich hätte nie gedacht
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Dass du mein Leben werden würdest, Frau
No puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Que me miraras como nadie me quería ver
Dass du mich ansahst, wie niemand mich sehen wollte
Nunca Imagine ee ee
Ich hätte nie gedacht ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Dass du mein Leben werden würdest, Frau
No puedo creer, no lo Imagine
Ich kann es nicht glauben, ich habe es nicht vorgestellt
Es que no hay nadie como tú
Es gibt einfach niemanden wie dich
Que llene mi corazón
Der mein Herz erfüllt
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
No hay nadie como tú
Es gibt niemanden wie dich
Que llene mi corazón
Der mein Herz erfüllt
Ven y dame de tu luz
Komm und gib mir von deinem Licht
Yo necesito de tu amor
Ich brauche deine Liebe
Nunca imagine
Nunca imaginei
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Que você chegaria a ser minha vida, mulher
No puedo creer
Não posso acreditar
Que me miraras como nadie me quería ver
Que você me olhou como ninguém queria me ver
Nunca Imagine ee ee
Nunca imaginei ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Que você chegaria a ser minha vida, mulher
No puedo creer, no lo Imagine
Não posso acreditar, não imaginei
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Que llene mi corazón
Que preencha meu coração
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Necesito de tu amor
Preciso do seu amor
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Que preencha meu coração (Meu coração)
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Necesito de tu amor
Preciso do seu amor
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Todas as noites estou pensando no seu corpo, minha garota
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
Como você faz amor, como me perco na sua pele
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
Não há ninguém como você, mas não há dois como eu
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
Se quando olho para a lua, imagino sua voz
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Dizendo que me ama, que não vai me deixar
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
Que por mim você morreria ou atravessaria o mar
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
Você é minha cúmplice quando quero pecar
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
Você é meu apoio e meu ombro quando quero chorar
Y aunque no te busque
E mesmo que eu não te procure
Yo te encontré y no te voy a soltar
Eu te encontrei e não vou te soltar
Y yo me enamore, cuando yo te bese
E eu me apaixonei, quando eu te beijei
Y te comencé a desnudar
E comecei a te despir
Baby tu eres un ángel en este infierno
Baby, você é um anjo neste inferno
Yo te necesito hasta cuando duermo
Eu preciso de você até quando durmo
El día que me faltes me siento enfermo
O dia que você me faltar, me sinto doente
Quédate conmigo mi amor
Fique comigo, meu amor
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Que llene mi corazón
Que preencha meu coração
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Necesito de tu amor
Preciso do seu amor
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Que preencha meu coração (Meu coração)
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Necesito de tu amor
Preciso do seu amor
Nunca me imagine estar contigo
Nunca imaginei estar com você
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
Que você fosse meu travesseiro e eu seu abrigo
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
Ser o primeiro quando você abre seus olhos
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
Não tenha medo, amor, que por você eu vivo
Si solo supieras como te veo yo
Se você soubesse como eu te vejo
Entenderías y me dieras la razón
Você entenderia e me daria razão
Por la cual siento que no hay nadie mejor
Por que sinto que não há ninguém melhor
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Estoy bendecido
Estou abençoado
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Porque Deus quis colocar você no meu caminho
Estoy agradecido
Estou agradecido
Estaba triste y la alegría llegó contigo
Estava triste e a alegria chegou com você
Yo quiero una vida contigo
Eu quero uma vida com você
Lo quiero todo contigo
Quero tudo com você
Un futuro hermoso contigo
Um futuro lindo com você
Solo quedate conmigo
Apenas fique comigo
Nunca imagine
Nunca imaginei
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Que você chegaria a ser minha vida, mulher
No puedo creer
Não posso acreditar
Que me miraras como nadie me quería ver
Que você me olhou como ninguém queria me ver
Nunca Imagine ee ee
Nunca imaginei ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Que você chegaria a ser minha vida, mulher
No puedo creer, no lo Imagine
Não posso acreditar, não imaginei
Es que no hay nadie como tú
É que não há ninguém como você
Que llene mi corazón
Que preencha meu coração
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Necesito de tu amor
Preciso do seu amor
No hay nadie como tú
Não há ninguém como você
Que llene mi corazón
Que preencha meu coração
Ven y dame de tu luz
Venha e me dê sua luz
Yo necesito de tu amor
Eu preciso do seu amor
Nunca imagine
I never imagined
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
That you would become my life, woman
No puedo creer
I can't believe
Que me miraras como nadie me quería ver
That you looked at me like nobody wanted to see me
Nunca Imagine ee ee
I never imagined ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
That you would become my life, woman
No puedo creer, no lo Imagine
I can't believe it, I didn't imagine it
No hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón
Who fills my heart
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Necesito de tu amor
I need your love
No hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Who fills my heart (My heart)
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Necesito de tu amor
I need your love
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Every night I'm thinking about your body, my girl
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
How you make love, how I lose myself in your skin
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
There's no one like you, but there's not two like me
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
When I look at the moon, I imagine your voice
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Telling me that you love me, that you won't leave me
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
That you would die for me or cross the sea
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
You are my accomplice when I want to sin
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
You are my support and my shoulder when I want to cry
Y aunque no te busque
And even though I wasn't looking for you
Yo te encontré y no te voy a soltar
I found you and I'm not going to let you go
Y yo me enamore, cuando yo te bese
And I fell in love, when I kissed you
Y te comencé a desnudar
And I started to undress you
Baby tu eres un ángel en este infierno
Baby, you are an angel in this hell
Yo te necesito hasta cuando duermo
I need you even when I sleep
El día que me faltes me siento enfermo
The day I miss you, I feel sick
Quédate conmigo mi amor
Stay with me, my love
No hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón
Who fills my heart
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Necesito de tu amor
I need your love
No hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Who fills my heart (My heart)
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Necesito de tu amor
I need your love
Nunca me imagine estar contigo
I never imagined being with you
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
That you would be my pillow and I your cover
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
To be the first thing when you open your eyes
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
Don't be afraid, love, I live for you
Si solo supieras como te veo yo
If only you knew how I see you
Entenderías y me dieras la razón
You would understand and give me the reason
Por la cual siento que no hay nadie mejor
Why I feel there's no one better
No hay nadie como tú
There's no one like you
Estoy bendecido
I am blessed
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Because God wanted to put you in my path
Estoy agradecido
I am grateful
Estaba triste y la alegría llegó contigo
I was sad and joy came with you
Yo quiero una vida contigo
I want a life with you
Lo quiero todo contigo
I want everything with you
Un futuro hermoso contigo
A beautiful future with you
Solo quedate conmigo
Just stay with me
Nunca imagine
I never imagined
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
That you would become my life, woman
No puedo creer
I can't believe
Que me miraras como nadie me quería ver
That you looked at me like nobody wanted to see me
Nunca Imagine ee ee
I never imagined ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
That you would become my life, woman
No puedo creer, no lo Imagine
I can't believe it, I didn't imagine it
Es que no hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón
Who fills my heart
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Necesito de tu amor
I need your love
No hay nadie como tú
There's no one like you
Que llene mi corazón
Who fills my heart
Ven y dame de tu luz
Come and give me your light
Yo necesito de tu amor
I need your love
Nunca imagine
Je n'aurais jamais imaginé
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Que tu deviendrais ma vie, ma femme
No puedo creer
Je ne peux pas croire
Que me miraras como nadie me quería ver
Que tu m'as regardé comme personne ne voulait me voir
Nunca Imagine ee ee
Je n'aurais jamais imaginé ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Que tu deviendrais ma vie, ma femme
No puedo creer, no lo Imagine
Je ne peux pas croire, je ne l'imaginais pas
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón
Qui remplisse mon cœur
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Qui remplisse mon cœur (Mon cœur)
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Chaque nuit, je pense à ton corps, ma fille
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
Comment tu fais l'amour, comment je me perds dans ta peau
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
Il n'y a personne comme toi, mais il n'y a pas deux comme moi
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
Quand je regarde la lune, j'imagine ta voix
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Me disant que tu m'aimes, que tu ne me laisseras pas
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
Que tu mourrais pour moi ou que tu traverserais la mer
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
Tu es ma complice quand je veux pécher
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
Tu es mon soutien et mon épaule quand je veux pleurer
Y aunque no te busque
Et même si je ne te cherche pas
Yo te encontré y no te voy a soltar
Je t'ai trouvé et je ne te lâcherai pas
Y yo me enamore, cuando yo te bese
Et je suis tombé amoureux, quand je t'ai embrassé
Y te comencé a desnudar
Et j'ai commencé à te déshabiller
Baby tu eres un ángel en este infierno
Bébé, tu es un ange dans cet enfer
Yo te necesito hasta cuando duermo
J'ai besoin de toi même quand je dors
El día que me faltes me siento enfermo
Le jour où tu me manques, je me sens malade
Quédate conmigo mi amor
Reste avec moi, mon amour
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón
Qui remplisse mon cœur
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Qui remplisse mon cœur (Mon cœur)
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
Nunca me imagine estar contigo
Je n'aurais jamais imaginé être avec toi
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
Que tu sois mon oreiller et moi ton manteau
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
Être la première chose que tu vois quand tu ouvres les yeux
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
N'aie pas peur, mon amour, je vis pour toi
Si solo supieras como te veo yo
Si seulement tu savais comment je te vois
Entenderías y me dieras la razón
Tu comprendrais et tu me donnerais raison
Por la cual siento que no hay nadie mejor
Pourquoi je sens qu'il n'y a personne de mieux
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Estoy bendecido
Je suis béni
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Parce que Dieu a voulu te mettre sur mon chemin
Estoy agradecido
Je suis reconnaissant
Estaba triste y la alegría llegó contigo
J'étais triste et la joie est arrivée avec toi
Yo quiero una vida contigo
Je veux une vie avec toi
Lo quiero todo contigo
Je veux tout avec toi
Un futuro hermoso contigo
Un futur magnifique avec toi
Solo quedate conmigo
Reste juste avec moi
Nunca imagine
Je n'aurais jamais imaginé
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Que tu deviendrais ma vie, ma femme
No puedo creer
Je ne peux pas croire
Que me miraras como nadie me quería ver
Que tu m'as regardé comme personne ne voulait me voir
Nunca Imagine ee ee
Je n'aurais jamais imaginé ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Que tu deviendrais ma vie, ma femme
No puedo creer, no lo Imagine
Je ne peux pas croire, je ne l'imaginais pas
Es que no hay nadie como tú
C'est qu'il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón
Qui remplisse mon cœur
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi
Que llene mi corazón
Qui remplisse mon cœur
Ven y dame de tu luz
Viens et donne-moi de ta lumière
Yo necesito de tu amor
J'ai besoin de ton amour
Nunca imagine
Mai avrei immaginato
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Che tu saresti diventata la mia vita, donna
No puedo creer
Non posso credere
Que me miraras como nadie me quería ver
Che tu mi guardassi come nessuno voleva vedermi
Nunca Imagine ee ee
Mai avrei immaginato ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Che tu saresti diventata la mia vita, donna
No puedo creer, no lo Imagine
Non posso credere, non l'ho immaginato
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón
Che riempie il mio cuore
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Che riempie il mio cuore (Il mio cuore)
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl
Ogni notte penso al tuo corpo, mia ragazza
Como tu hace el amor, como me pierdo en tu piel
Come fai l'amore, come mi perdo nella tua pelle
Como tú no hay ninguna, pero como yo no hay dos
Non c'è nessuna come te, ma non ce ne sono due come me
Si cuando miro la luna yo me imagino tu voz
Quando guardo la luna, immagino la tua voce
Diciéndome que me quieres, que no me vas a dejar
Dicendomi che mi ami, che non mi lascerai
Que por mi tú te mueres o que atraviesas el mar
Che per me moriresti o attraverseresti il mare
Tú eres mi cómplice cuando quiero pecar
Sei la mia complice quando voglio peccare
Tú eres mi apoyo y mi hombro cuando quiero llorar
Sei il mio sostegno e la mia spalla quando voglio piangere
Y aunque no te busque
E anche se non ti cercavo
Yo te encontré y no te voy a soltar
Ti ho trovato e non ti lascerò andare
Y yo me enamore, cuando yo te bese
E mi sono innamorato, quando ti ho baciato
Y te comencé a desnudar
E ho iniziato a spogliarti
Baby tu eres un ángel en este infierno
Baby, sei un angelo in questo inferno
Yo te necesito hasta cuando duermo
Ho bisogno di te anche quando dormo
El día que me faltes me siento enfermo
Il giorno che mi mancherai mi sentirò malato
Quédate conmigo mi amor
Resta con me, amore mio
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón
Che riempie il mio cuore
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón (Mi corazón)
Che riempie il mio cuore (Il mio cuore)
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore
Nunca me imagine estar contigo
Mai avrei immaginato di stare con te
Que fueras mi almuhada y yo tú abrigo
Che tu fossi il mio cuscino e io il tuo riparo
Ser lo primero cuando abres tus ojitos
Essere la prima cosa che vedi quando apri gli occhi
No tengas miedo amor que pa ti yo vivo
Non avere paura, amore, perché vivo per te
Si solo supieras como te veo yo
Se solo sapessi come ti vedo io
Entenderías y me dieras la razón
Capiresti e mi daresti ragione
Por la cual siento que no hay nadie mejor
Per cui sento che non c'è nessuno migliore
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Estoy bendecido
Sono benedetto
Por qué Dios quizo ponerte en mi camino
Perché Dio ha voluto metterti sulla mia strada
Estoy agradecido
Sono grato
Estaba triste y la alegría llegó contigo
Ero triste e la gioia è arrivata con te
Yo quiero una vida contigo
Voglio una vita con te
Lo quiero todo contigo
Voglio tutto con te
Un futuro hermoso contigo
Un futuro bellissimo con te
Solo quedate conmigo
Resta solo con me
Nunca imagine
Mai avrei immaginato
Que tu llegaras a ser mi vida mujer
Che tu saresti diventata la mia vita, donna
No puedo creer
Non posso credere
Que me miraras como nadie me quería ver
Che tu mi guardassi come nessuno voleva vedermi
Nunca Imagine ee ee
Mai avrei immaginato ee ee
Que tú llegaras a ser mi vida mujer
Che tu saresti diventata la mia vita, donna
No puedo creer, no lo Imagine
Non posso credere, non l'ho immaginato
Es que no hay nadie como tú
È che non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón
Che riempie il mio cuore
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore
No hay nadie como tú
Non c'è nessuno come te
Que llene mi corazón
Che riempie il mio cuore
Ven y dame de tu luz
Vieni e dammi della tua luce
Yo necesito de tu amor
Ho bisogno del tuo amore