Maybe we could've been friends
If I met you in another life
Maybe then we could pretend
There's no gravity in the words we write
Maybe you didn't mean it
Maybe blonde was the only rhyme
The only rhyme
Want my heart to be breaking, breaking, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
And I'm not asking you to let it go
But you been telling your side
So I'll be telling mine, oh
You can try
To get under my, under my, under my skin
While he's on mine
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
I wish you knew that even you
Can't get under my skin
If I don't let you in
You're telling it how you see it
Like truth is whatever you decide
Some people will believe it
And some will read in between the lines
You're putting me in the spotlight
But I've been under it all my life, said, all my life
Want my heart to be breaking, breaking, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
And I'm not asking you to let it go
But you been telling your side
So I'll be telling mine (mine)
You can try
To get under my, under my, under my skin
While he's on mine
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
I wish you knew that even you
Can't get under my skin
If I don't let you in-oh
You can try
To get under my, under my, under my skin
While he's on mine
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
I wish you knew that even you
Can't get under my skin
If I don't let you in-oh
I just hope that one day
We both can laugh about it
When it's not in our face
Won't have to dance around it
Don't drive yourself insane
It won't always be this way
You can try
To get under my, under my, under my skin
While he's on mine
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
I wish you knew that even you
Can't get under my skin
If I don't let you in
Maybe we could've been friends
Vielleicht hätten wir Freunde sein können
If I met you in another life
Wenn ich dich in einem anderen Leben getroffen hätte
Maybe then we could pretend
Vielleicht könnten wir dann so tun als ob
There's no gravity in the words we write
Es keine Schwerkraft in den Worten gibt, die wir schreiben
Maybe you didn't mean it
Vielleicht hast du es nicht so gemeint
Maybe blonde was the only rhyme
Vielleicht war blond der einzige Reim
The only rhyme
Der einzige Reim
Want my heart to be breaking, breaking, no
Will, dass mein Herz bricht, bricht, nein
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Ich bin glücklich und du hasst es, hasst es, oh
And I'm not asking you to let it go
Und ich bitte dich nicht, es zu vergessen
But you been telling your side
Aber du hast deine Seite erzählt
So I'll be telling mine, oh
Also erzähle ich meine, oh
You can try
Du kannst versuchen
To get under my, under my, under my skin
Unter meine, unter meine, unter meine Haut zu kommen
While he's on mine
Während er auf meiner ist
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ja, ganz auf meiner, ganz auf meiner, ganz auf meiner Haut
I wish you knew that even you
Ich wünschte, du wüsstest, dass selbst du
Can't get under my skin
Mir nicht unter meine Haut kommen kannst
If I don't let you in
Wenn ich dich nicht hereinlasse
You're telling it how you see it
Du erzählst es, wie du es siehst
Like truth is whatever you decide
Als ob die Wahrheit das ist, was immer du entscheidest
Some people will believe it
Manche Leute werden es glauben
And some will read in between the lines
Und manche werden zwischen den Zeilen lesen
You're putting me in the spotlight
Du stellst mich ins Rampenlicht
But I've been under it all my life, said, all my life
Aber ich stehe schon mein ganzes Leben lang darunter, sagte ich, mein ganzes Leben lang
Want my heart to be breaking, breaking, no
Will, dass mein Herz bricht, bricht, nein
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Ich bin glücklich und du hasst es, hasst es, oh
And I'm not asking you to let it go
Und ich bitte dich nicht, es zu vergessen
But you been telling your side
Aber du hast deine Seite erzählt
So I'll be telling mine (mine)
Also erzähle ich meine (meine)
You can try
Du kannst versuchen
To get under my, under my, under my skin
Unter meine, unter meine, unter meine Haut zu kommen
While he's on mine
Während er auf meiner ist
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ja, ganz auf meiner, ganz auf meiner, ganz auf meiner Haut
I wish you knew that even you
Ich wünschte, du wüsstest, dass selbst du
Can't get under my skin
Mir nicht unter meine Haut kommen kannst
If I don't let you in-oh
Wenn ich dich nicht hereinlasse
You can try
Du kannst versuchen
To get under my, under my, under my skin
Unter meine, unter meine, unter meine Haut zu kommen
While he's on mine
Während er auf meiner ist
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ja, ganz auf meiner, ganz auf meiner, ganz auf meiner Haut
I wish you knew that even you
Ich wünschte, du wüsstest, dass selbst du
Can't get under my skin
Mir nicht unter meine Haut kommen kannst
If I don't let you in-oh
Wenn ich dich nicht hereinlasse
I just hope that one day
Ich hoffe nur, dass eines Tages
We both can laugh about it
Wir beide darüber lachen können
When it's not in our face
Wenn es nicht in unserem Gesicht ist
Won't have to dance around it
Müssen wir nicht drum herum tanzen
Don't drive yourself insane
Mach dich nicht wahnsinnig
It won't always be this way
Es wird nicht immer so sein
You can try
Du kannst versuchen
To get under my, under my, under my skin
Unter meine, unter meine, unter meine Haut zu kommen
While he's on mine
Während er auf meiner ist
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ja, ganz auf meiner, ganz auf meiner, ganz auf meiner Haut
I wish you knew that even you
Ich wünschte, du wüsstest, dass selbst du
Can't get under my skin
Mir nicht unter meine Haut kommen kannst
If I don't let you in
Wenn ich dich nicht hereinlasse
Maybe we could've been friends
Talvez a gente pudesse ter sido amigos
If I met you in another life
Se eu te encontrasse em outra vida
Maybe then we could pretend
Talvez então a gente pudesse fingir
There's no gravity in the words we write
Que não há gravidade nas palavras que escrevemos
Maybe you didn't mean it
Talvez você não quisesse dizer aquilo
Maybe blonde was the only rhyme
Talvez loira fosse a única rima
The only rhyme
A única rima
Want my heart to be breaking, breaking, no
Quer que meu coração parta, parta, não
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Estou feliz e você odeia isso, odeia isso, oh
And I'm not asking you to let it go
E eu não estou te pedindo pra deixar isso passar
But you been telling your side
Mas você está falando o seu lado
So I'll be telling mine, oh
Então, vou falar o meu, oh
You can try
Você pode tentar
To get under my, under my, under my skin
Entrar embaixo da, embaixo da, embaixo da minha pele
While he's on mine
Enquanto ele está na minha
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sim, tudo em minha, tudo em minha, tudo em minha pele
I wish you knew that even you
Eu queria que você soubesse que até mesmo você
Can't get under my skin
Não pode entrar embaixo da minha pele
If I don't let you in
Se eu não deixar você entrar
You're telling it how you see it
Você está dizendo como você vê isso
Like truth is whatever you decide
Como se a verdade fosse aquilo que você decidir
Some people will believe it
Algumas pessoas irão acreditar
And some will read in between the lines
E outras vão ler por entre linhas
You're putting me in the spotlight
Você está me colocando na berlinda
But I've been under it all my life, said, all my life
Mas eu estive lá a vida toda, eu disse, a vida toda
Want my heart to be breaking, breaking, no
Quer que meu coração parta, parta, não
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Estou feliz e você odeia isso, odeia isso, oh
And I'm not asking you to let it go
E eu não estou te pedindo pra deixar isso passar
But you been telling your side
Mas você está falando o seu lado
So I'll be telling mine (mine)
Então, vou falar o meu (o meu)
You can try
Você pode tentar
To get under my, under my, under my skin
Entrar embaixo da, embaixo da, embaixo da minha pele
While he's on mine
Enquanto ele está na minha
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sim, tudo em minha, tudo em minha, tudo em minha pele
I wish you knew that even you
Eu queria que você soubesse que até mesmo você
Can't get under my skin
Não pode entrar embaixo da minha pele
If I don't let you in-oh
Se eu não deixar você entrar
You can try
Você pode tentar
To get under my, under my, under my skin
Entrar embaixo da, embaixo da, embaixo da minha pele
While he's on mine
Enquanto ele está na minha
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sim, tudo em minha, tudo em minha, tudo em minha pele
I wish you knew that even you
Eu queria que você soubesse que até mesmo você
Can't get under my skin
Não pode entrar embaixo da minha pele
If I don't let you in-oh
Se eu não deixar você entrar
I just hope that one day
Eu só espero que um dia
We both can laugh about it
Nós dois possamos rir disso
When it's not in our face
Quando não estiver em nosso rosto
Won't have to dance around it
Não teremos que dançar em volta disso
Don't drive yourself insane
Não enlouqueça
It won't always be this way
Não será sempre assim
You can try
Você pode tentar
To get under my, under my, under my skin
Entrar embaixo da, embaixo da, embaixo da minha pele
While he's on mine
Enquanto ele está na minha
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sim, tudo em minha, tudo em minha, tudo em minha pele
I wish you knew that even you
Eu queria que você soubesse que até mesmo você
Can't get under my skin
Não pode entrar embaixo da minha pele
If I don't let you in
Se eu não deixar você entrar
Maybe we could've been friends
Quizás podríamos ser amigos
If I met you in another life
Si yo te conociera en otra vida
Maybe then we could pretend
Quizás podríamos así fingir
There's no gravity in the words we write
Que no hay gravedad en los mundos que escribimos
Maybe you didn't mean it
Quizás no lo decías en serio
Maybe blonde was the only rhyme
Quizás "Rubia" era la única rima
The only rhyme
La única rima
Want my heart to be breaking, breaking, no
Quieres que mi corazón se rompa, rompa, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Estoy feliz y lo odias, lo odias, oh
And I'm not asking you to let it go
Y no te estoy pidiendo que lo dejes ir
But you been telling your side
Pero solo cuentas tu versión de la historia
So I'll be telling mine, oh
Así que yo voy a contar la mía
You can try
Puedes tratar
To get under my, under my, under my skin
De meterte bajo mi, bajo mi, bajo mi piel
While he's on mine
Mientras está él
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sí, del todo en mi, del todo en mi, del todo en mi piel
I wish you knew that even you
Desearía que supieras que incluso tú
Can't get under my skin
No puedes meterte bajo mi piel
If I don't let you in
Si no te dejo hacerlo
You're telling it how you see it
Lo estás contando de la forma en que tú lo ves
Like truth is whatever you decide
Como si la verdad fuera lo que tú decidas
Some people will believe it
Algunas personas van a creerlo
And some will read in between the lines
Y algunas otras van a sospechar
You're putting me in the spotlight
Me estás poniendo en el punto de mira
But I've been under it all my life, said, all my life
Pero he estado en él toda mi vida, dije, toda mi vida
Want my heart to be breaking, breaking, no
Quieres que mi corazón se rompa, rompa, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Estoy feliz y lo odias, lo odias, oh
And I'm not asking you to let it go
Y no te estoy pidiendo que lo dejes ir
But you been telling your side
Pero solo cuentas tu versión de la historia
So I'll be telling mine (mine)
Así que yo voy a contar la mía (mía)
You can try
Puedes tratar
To get under my, under my, under my skin
De meterte bajo mi, bajo mi, bajo mi piel
While he's on mine
Mientras está él
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sí, del todo en mi, del todo en mi, del todo en mi piel
I wish you knew that even you
Desearía que supieras que incluso tú
Can't get under my skin
No puedes meterte bajo mi piel
If I don't let you in-oh
Si no te dejo hacerlo
You can try
Puedes tratar
To get under my, under my, under my skin
De meterte bajo mi, bajo mi, bajo mi piel
While he's on mine
Mientras está él
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sí, del todo en mi, del todo en mi, del todo en mi piel
I wish you knew that even you
Desearía que supieras que incluso tú
Can't get under my skin
No puedes meterte bajo mi piel
If I don't let you in-oh
Si no te dejo hacerlo
I just hope that one day
Solo espero que algún día
We both can laugh about it
Ambos podamos reírnos de esto
When it's not in our face
Cuando no esté en nuestras caras
Won't have to dance around it
No tendremos que bailar alrededor
Don't drive yourself insane
No nos volvamos locos
It won't always be this way
No va a ser así siempre
You can try
Puedes tratar
To get under my, under my, under my skin
De meterte bajo mi, bajo mi, bajo mi piel
While he's on mine
Mientras está él
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sí, del todo en mi, del todo en mi, del todo en mi piel
I wish you knew that even you
Desearía que supieras que incluso tú
Can't get under my skin
No puedes meterte bajo mi piel
If I don't let you in
Si no te dejo hacerlo
Maybe we could've been friends
Peut-être qu'on aurait pu être amis
If I met you in another life
Si on s'était rencontrés dans une autre vie
Maybe then we could pretend
Peut être que là on aurait pu faire semblant
There's no gravity in the words we write
Il n'y a pas de gravité dans le monde qu'on écrit
Maybe you didn't mean it
Peut-être que tu le pensais pas
Maybe blonde was the only rhyme
Peut-être que la blonde était la seule rime
The only rhyme
La seule rime
Want my heart to be breaking, breaking, no
Tu veux que mon cœur se brise, brise, non
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Je suis heureuse et tu détestes ça, déteste ça, oh
And I'm not asking you to let it go
Et je te demande pas de laisser tomber
But you been telling your side
Mais tu racontes ta version
So I'll be telling mine, oh
Alors je vais raconter la mienne, oh
You can try
Tu peux essayer
To get under my, under my, under my skin
De te glisser, te glisser, te glisser sous ma peau
While he's on mine
Pendant qu'il est sur la mienne
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ouais, partout sur, partout sur, partout sur moi
I wish you knew that even you
J'aurais aimé que tu saches que même toi
Can't get under my skin
Ne peux pas aller sous ma peau
If I don't let you in
Si je te laisse pas
You're telling it how you see it
Tu le racontes comme tu le vois
Like truth is whatever you decide
Comme si tu décidais ce qui est la vérité
Some people will believe it
Certaines personnes vont le croire
And some will read in between the lines
Et d'autres vont savoir faire la difference
You're putting me in the spotlight
Tu me mets sous les projecteurs
But I've been under it all my life, said, all my life
Mais j'y ai été toute ma vie, j'ai dit, toute ma vie
Want my heart to be breaking, breaking, no
Tu veux que mon cœur se brise, brise, non
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Je suis heureuse et tu détestes ça, déteste ça, oh
And I'm not asking you to let it go
Et je te demande pas de laisser tomber
But you been telling your side
Mais tu racontes ta version
So I'll be telling mine (mine)
Alors je vais raconter la mienne (la mienne)
You can try
Tu peux essayer
To get under my, under my, under my skin
De te glisser, te glisser, te glisser sous ma peau
While he's on mine
Pendant qu'il est sur la mienne
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ouais, partout sur, partout sur, partout sur moi
I wish you knew that even you
J'aurais aimé que tu saches que même toi
Can't get under my skin
Ne peux pas aller sous ma peau
If I don't let you in-oh
Si je te laisse pas
You can try
Tu peux essayer
To get under my, under my, under my skin
De te glisser, te glisser, te glisser sous ma peau
While he's on mine
Pendant qu'il est sur la mienne
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ouais, partout sur, partout sur, partout sur moi
I wish you knew that even you
J'aurais aimé que tu saches que même toi
Can't get under my skin
Ne peux pas aller sous ma peau
If I don't let you in-oh
Si je te laisse pas
I just hope that one day
J'espère juste qu'un jour
We both can laugh about it
On en rira
When it's not in our face
Quand ça sera plus sous notre nez
Won't have to dance around it
Quand on aura pas à danser autour
Don't drive yourself insane
Ne te rend pas fou
It won't always be this way
Ça sera pas toujours comme ça
You can try
Tu peux essayer
To get under my, under my, under my skin
De te glisser, te glisser, te glisser sous ma peau
While he's on mine
Pendant qu'il est sur la mienne
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Ouais, partout sur, partout sur, partout sur moi
I wish you knew that even you
J'aurais aimé que tu saches que même toi
Can't get under my skin
Ne peux pas aller sous ma peau
If I don't let you in
Si je te laisse pas
Maybe we could've been friends
Forse potevamo essere amiche
If I met you in another life
Se ti avessi incontrata in un altra vita
Maybe then we could pretend
Forse poi potevamo far finta
There's no gravity in the words we write
Che non c'è gravità nelle parole che scriviamo
Maybe you didn't mean it
Forse non era tua intenzione
Maybe blonde was the only rhyme
Forse bionda era l'unica rima
The only rhyme
L'unica rima
Want my heart to be breaking, breaking, no
Vuoi che il mio cuore si spezzi, spezzi, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Sono felice e tu lo odi, oh
And I'm not asking you to let it go
E non sto chiedendoti di lasciarlo andare
But you been telling your side
Ma tu hai detto la tua versione
So I'll be telling mine, oh
Così io dirò la mia, oh
You can try
Tu puoi provare
To get under my, under my, under my skin
Ad entrare nella mia, nella mia, nella mia pelle
While he's on mine
Mentre lui è sulla mia
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sì, tutta la mia, tutta la mia, tutta la mia pelle
I wish you knew that even you
Spero che tu sappia che nemmeno tu
Can't get under my skin
Puoi entrare nella mia pelle
If I don't let you in
Se non ti lascio entrare
You're telling it how you see it
Tu stai dicendo come la vedi
Like truth is whatever you decide
Tipo la verità è ciò che tu decidi
Some people will believe it
Alcune persone ci crederanno
And some will read in between the lines
E alcune leggeranno tra le righe
You're putting me in the spotlight
Tu mi stai mettendo al centro dell'attenzione
But I've been under it all my life, said, all my life
Ma ci sono stata per tutta la mia vita, dico, per tutta la mia vita
Want my heart to be breaking, breaking, no
Vuoi che il mio cuore si spezzi, spezzi, no
I'm happy and you hate it, hate it, oh
Sono felice e tu lo odi, oh
And I'm not asking you to let it go
E non sto chiedendoti di lasciarlo andare
But you been telling your side
Ma tu hai detto la tua versione
So I'll be telling mine (mine)
Così io dirò la mia (la mia)
You can try
Tu puoi provare
To get under my, under my, under my skin
Ad entrare nella mia, nella mia, nella mia pelle
While he's on mine
Mentre lui è sulla mia
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sì, tutta la mia, tutta la mia, tutta la mia pelle
I wish you knew that even you
Spero che tu sappia che nemmeno tu
Can't get under my skin
Puoi entrare nella mia pelle
If I don't let you in-oh
Se non ti lascio entrare
You can try
Tu puoi provare
To get under my, under my, under my skin
Ad entrare nella mia, nella mia, nella mia pelle
While he's on mine
Mentre lui è sulla mia
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sì, tutta la mia, tutta la mia, tutta la mia pelle
I wish you knew that even you
Spero che tu sappia che nemmeno tu
Can't get under my skin
Puoi entrare nella mia pelle
If I don't let you in-oh
Se non ti lascio entrare
I just hope that one day
Io spero solo che un giorno
We both can laugh about it
Entrambe potremmo riderci sopra
When it's not in our face
Quando non è nelle nostre facce
Won't have to dance around it
Non ci balleremo intorno
Don't drive yourself insane
Non impazzire
It won't always be this way
Non sarà sempre in questo modo
You can try
Tu puoi provare
To get under my, under my, under my skin
Ad entrare nella mia, nella mia, nella mia pelle
While he's on mine
Mentre lui è sulla mia
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
Sì, tutta la mia, tutta la mia, tutta la mia pelle
I wish you knew that even you
Spero che tu sappia che nemmeno tu
Can't get under my skin
Puoi entrare nella mia pelle
If I don't let you in
Se non ti lascio entrare
Maybe we could've been friends
私達友達になれたかもね
If I met you in another life
もし別の人生で出会っていたら
Maybe then we could pretend
そしてふりをする事ができたかもね
There's no gravity in the words we write
私たちが書く言葉には何の意味もないって
Maybe you didn't mean it
あなたはそんなつもりはなかったのかもしれない
Maybe blonde was the only rhyme
ブロンドっていうのはただ韻を踏んでいただけなのかもしれない
The only rhyme
ただ韻を踏んでいただけなのかもしれない
Want my heart to be breaking, breaking, no
私を傷つけたいんでしょう、傷つけたい、いや
I'm happy and you hate it, hate it, oh
私も幸せをあなたは憎んでいるんでしょう、憎んでいるんでしょう、あぁ
And I'm not asking you to let it go
あなたに忘れてとは言ってない
But you been telling your side
でもあなたは自分側の話しかしない
So I'll be telling mine, oh
だから私の話をするわ、あぁ
You can try
やってみたらいいわ
To get under my, under my, under my skin
私をイライラさせたいのなら
While he's on mine
彼が私のものである間は
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
そう、全てが私の肌と触れ合うの
I wish you knew that even you
あなたに知っておいてほしいわ、あなたは
Can't get under my skin
私をイライラさせることすらできないわ
If I don't let you in
私があなたを受け入れない限りね
You're telling it how you see it
あなたはあなたの解釈で話してるわ
Like truth is whatever you decide
まるで何でもあなたが決めるものが真実であるかの様に
Some people will believe it
一部の人々はそれを信じるでしょう
And some will read in between the lines
そして一部の人は真意を理解しようとするでしょうね
You're putting me in the spotlight
あなたは私にスポットライトを当てるの
But I've been under it all my life, said, all my life
でも私はずっとスポットライトの下にいる人生を送ってきてるの、言ったでしょう、人生ずっと
Want my heart to be breaking, breaking, no
私を傷つけたいんでしょう、傷つけたい、いや
I'm happy and you hate it, hate it, oh
私も幸せをあなたは憎んでいるんでしょう、憎んでいるんでしょう、あぁ
And I'm not asking you to let it go
あなたに忘れてとは言ってない
But you been telling your side
でもあなたは自分側の話しかしない
So I'll be telling mine (mine)
だから私の話をするわ、あぁ (私の)
You can try
やってみたらいいわ
To get under my, under my, under my skin
私をイライラさせたいのなら
While he's on mine
彼が私のものである間は
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
そう、全てが私の肌と触れ合うの
I wish you knew that even you
あなたに知っておいてほしいわ、あなたは
Can't get under my skin
私をイライラさせることすらできないわ
If I don't let you in-oh
私があなたを受け入れない限りね
You can try
やってみたらいいわ
To get under my, under my, under my skin
私をイライラさせたいのなら
While he's on mine
彼が私のものである間は
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
そう、全てが私の肌と触れ合うの
I wish you knew that even you
あなたに知っておいてほしいわ、あなたは
Can't get under my skin
私をイライラさせることすらできないわ
If I don't let you in-oh
私があなたを受け入れない限りね
I just hope that one day
いつの日か
We both can laugh about it
私たち二人とも笑えると良いわね
When it's not in our face
事が冷めるころには
Won't have to dance around it
その場を取り繕う必要もない
Don't drive yourself insane
自分で自分の気を狂わせないで
It won't always be this way
いつもこうなるとは限らないから
You can try
やってみたらいいわ
To get under my, under my, under my skin
私をイライラさせたいのなら
While he's on mine
彼が私のものである間は
Yeah, all on my, all on my, all on my skin
そう、全てが私の肌と触れ合うの
I wish you knew that even you
あなたに知っておいてほしいわ、あなたは
Can't get under my skin
私をイライラさせることすらできないわ
If I don't let you in
私があなたを受け入れない限りね