Look how you found me
No one else sees this but you, but you
'Cause once you told me
If something's missing in me
To go and find it in you
A piece of me ain't there
'Cause nothing can compare
To life when I was young
That girl inside me stays
If I'm not here for me
She will be there
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
A broken part enough for two
For me and you
Just reminiscence of the best parts of my youth
I wish I was her for good
A piece of me ain't there
'Cause nothing can compare
To life when I was young
That girl inside me stays
If I'm not here for me
She will be there
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Messages to her
Messages from her
Messages to her
Messages from her
Messages to her
If I'm not here for me
She will be
A piece of me ain't there
'Cause nothing can compare
To life when I was young
That girl inside me stays
If I'm not here for me
She will be there
Look how you found me
Searching for messages from you
Look how you found me
Schau, wie du mich gefunden hast
No one else sees this but you, but you
Niemand sonst sieht das außer dir, nur du
'Cause once you told me
Denn einmal hast du mir gesagt
If something's missing in me
Wenn mir etwas fehlt
To go and find it in you
Soll ich es in dir suchen
A piece of me ain't there
Ein Teil von mir ist nicht da
'Cause nothing can compare
Denn nichts kann vergleichen
To life when I was young
Mit dem Leben, als ich jung war
That girl inside me stays
Das Mädchen in mir bleibt
If I'm not here for me
Wenn ich nicht für mich da bin
She will be there
Wird sie da sein
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
Schau, wie du mich gefunden hast
A broken part enough for two
Ein gebrochener Teil genug für zwei
For me and you
Für mich und dich
Just reminiscence of the best parts of my youth
Nur eine Erinnerung an die besten Teile meiner Jugend
I wish I was her for good
Ich wünschte, ich wäre für immer sie
A piece of me ain't there
Ein Teil von mir ist nicht da
'Cause nothing can compare
Denn nichts kann vergleichen
To life when I was young
Mit dem Leben, als ich jung war
That girl inside me stays
Das Mädchen in mir bleibt
If I'm not here for me
Wenn ich nicht für mich da bin
She will be there
Wird sie da sein
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Nachrichten von ihr
Messages to her
Nachrichten an sie
Messages from her
Nachrichten von ihr
Messages to her
Nachrichten an sie
Messages from her
Nachrichten von ihr
Messages to her
Nachrichten an sie
If I'm not here for me
Wenn ich nicht für mich da bin
She will be
Wird sie es sein
A piece of me ain't there
Ein Teil von mir ist nicht da
'Cause nothing can compare
Denn nichts kann vergleichen
To life when I was young
Mit dem Leben, als ich jung war
That girl inside me stays
Das Mädchen in mir bleibt
If I'm not here for me
Wenn ich nicht für mich da bin
She will be there
Wird sie da sein
Look how you found me
Schau, wie du mich gefunden hast
Searching for messages from you
Auf der Suche nach Nachrichten von dir
Look how you found me
Olhe como você me encontrou
No one else sees this but you, but you
Ninguém mais vê isso além de você, só você
'Cause once you told me
Porque uma vez você me disse
If something's missing in me
Se algo está faltando em mim
To go and find it in you
Para ir e encontrar em você
A piece of me ain't there
Um pedaço de mim não está lá
'Cause nothing can compare
Porque nada pode comparar
To life when I was young
Com a vida quando eu era jovem
That girl inside me stays
Aquela garota dentro de mim fica
If I'm not here for me
Se eu não estou aqui por mim
She will be there
Ela estará lá
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
Olhe como você me encontrou
A broken part enough for two
Uma parte quebrada suficiente para dois
For me and you
Para mim e você
Just reminiscence of the best parts of my youth
Apenas reminiscências das melhores partes da minha juventude
I wish I was her for good
Eu gostaria de ser ela para sempre
A piece of me ain't there
Um pedaço de mim não está lá
'Cause nothing can compare
Porque nada pode comparar
To life when I was young
Com a vida quando eu era jovem
That girl inside me stays
Aquela garota dentro de mim fica
If I'm not here for me
Se eu não estou aqui por mim
She will be there
Ela estará lá
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Mensagens dela
Messages to her
Mensagens para ela
Messages from her
Mensagens dela
Messages to her
Mensagens para ela
Messages from her
Mensagens dela
Messages to her
Mensagens para ela
If I'm not here for me
Se eu não estou aqui por mim
She will be
Ela estará
A piece of me ain't there
Um pedaço de mim não está lá
'Cause nothing can compare
Porque nada pode comparar
To life when I was young
Com a vida quando eu era jovem
That girl inside me stays
Aquela garota dentro de mim fica
If I'm not here for me
Se eu não estou aqui por mim
She will be there
Ela estará lá
Look how you found me
Olhe como você me encontrou
Searching for messages from you
Procurando por mensagens suas
Look how you found me
Mira cómo me encontraste
No one else sees this but you, but you
Nadie más ve esto sino tú, solo tú
'Cause once you told me
Porque una vez me dijiste
If something's missing in me
Si algo me falta
To go and find it in you
Para ir a buscarlo en ti
A piece of me ain't there
Una parte de mí no está
'Cause nothing can compare
Porque nada puede compararse
To life when I was young
A la vida cuando era joven
That girl inside me stays
Esa chica dentro de mí se queda
If I'm not here for me
Si no estoy aquí para mí
She will be there
Ella estará allí
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
Mira cómo me encontraste
A broken part enough for two
Una parte rota suficiente para dos
For me and you
Para mí y para ti
Just reminiscence of the best parts of my youth
Solo reminiscencias de las mejores partes de mi juventud
I wish I was her for good
Desearía ser ella para siempre
A piece of me ain't there
Una parte de mí no está
'Cause nothing can compare
Porque nada puede compararse
To life when I was young
A la vida cuando era joven
That girl inside me stays
Esa chica dentro de mí se queda
If I'm not here for me
Si no estoy aquí para mí
She will be there
Ella estará allí
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Mensajes de ella
Messages to her
Mensajes para ella
Messages from her
Mensajes de ella
Messages to her
Mensajes para ella
Messages from her
Mensajes de ella
Messages to her
Mensajes para ella
If I'm not here for me
Si no estoy aquí para mí
She will be
Ella estará
A piece of me ain't there
Una parte de mí no está
'Cause nothing can compare
Porque nada puede compararse
To life when I was young
A la vida cuando era joven
That girl inside me stays
Esa chica dentro de mí se queda
If I'm not here for me
Si no estoy aquí para mí
She will be there
Ella estará allí
Look how you found me
Mira cómo me encontraste
Searching for messages from you
Buscando mensajes de ti
Look how you found me
Regarde comment tu m'as trouvé
No one else sees this but you, but you
Personne d'autre ne voit cela sauf toi, que toi
'Cause once you told me
Parce qu'une fois tu m'as dit
If something's missing in me
Si quelque chose me manque
To go and find it in you
Pour aller le chercher en toi
A piece of me ain't there
Un morceau de moi n'est pas là
'Cause nothing can compare
Parce que rien ne peut comparer
To life when I was young
À la vie quand j'étais jeune
That girl inside me stays
Cette fille en moi reste
If I'm not here for me
Si je ne suis pas là pour moi
She will be there
Elle sera là
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
Regarde comment tu m'as trouvé
A broken part enough for two
Une partie brisée suffisante pour deux
For me and you
Pour moi et toi
Just reminiscence of the best parts of my youth
Juste une réminiscence des meilleures parties de ma jeunesse
I wish I was her for good
J'aimerais être elle pour de bon
A piece of me ain't there
Un morceau de moi n'est pas là
'Cause nothing can compare
Parce que rien ne peut comparer
To life when I was young
À la vie quand j'étais jeune
That girl inside me stays
Cette fille en moi reste
If I'm not here for me
Si je ne suis pas là pour moi
She will be there
Elle sera là
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Messages d'elle
Messages to her
Messages pour elle
Messages from her
Messages d'elle
Messages to her
Messages pour elle
Messages from her
Messages d'elle
Messages to her
Messages pour elle
If I'm not here for me
Si je ne suis pas là pour moi
She will be
Elle le sera
A piece of me ain't there
Un morceau de moi n'est pas là
'Cause nothing can compare
Parce que rien ne peut comparer
To life when I was young
À la vie quand j'étais jeune
That girl inside me stays
Cette fille en moi reste
If I'm not here for me
Si je ne suis pas là pour moi
She will be there
Elle sera là
Look how you found me
Regarde comment tu m'as trouvé
Searching for messages from you
Cherchant des messages de toi
Look how you found me
Guarda come mi hai trovato
No one else sees this but you, but you
Nessun altro vede questo tranne te, solo tu
'Cause once you told me
Perché una volta mi hai detto
If something's missing in me
Se mi manca qualcosa
To go and find it in you
Di andare a cercarlo in te
A piece of me ain't there
Un pezzo di me non c'è
'Cause nothing can compare
Perché nulla può paragonarsi
To life when I was young
Alla vita quando ero giovane
That girl inside me stays
Quella ragazza dentro di me rimane
If I'm not here for me
Se non sono qui per me
She will be there
Lei sarà lì
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Look how you found me
Guarda come mi hai trovato
A broken part enough for two
Una parte rotta abbastanza per due
For me and you
Per me e te
Just reminiscence of the best parts of my youth
Solo un ricordo delle migliori parti della mia giovinezza
I wish I was her for good
Vorrei essere lei per sempre
A piece of me ain't there
Un pezzo di me non c'è
'Cause nothing can compare
Perché nulla può paragonarsi
To life when I was young
Alla vita quando ero giovane
That girl inside me stays
Quella ragazza dentro di me rimane
If I'm not here for me
Se non sono qui per me
She will be there
Lei sarà lì
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Dadadadadada
Messages from her
Messaggi da lei
Messages to her
Messaggi per lei
Messages from her
Messaggi da lei
Messages to her
Messaggi per lei
Messages from her
Messaggi da lei
Messages to her
Messaggi per lei
If I'm not here for me
Se non sono qui per me
She will be
Lei sarà
A piece of me ain't there
Un pezzo di me non c'è
'Cause nothing can compare
Perché nulla può paragonarsi
To life when I was young
Alla vita quando ero giovane
That girl inside me stays
Quella ragazza dentro di me rimane
If I'm not here for me
Se non sono qui per me
She will be there
Lei sarà lì
Look how you found me
Guarda come mi hai trovato
Searching for messages from you
Cercando messaggi da te