Le Ruisseau de Mon Enfance

Salvatore Adamo

Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau
Parle-moi des doux délires de mes tendres années
Les bleuets qui les fleurirent sont-ils a jamais fanés
Parle-moi de ces dimanches où je venais te confier

En timide voile blanche, mes rêves de papier
Parle-moi tant que j'y pense de mon premier amour
Il était tout innocence, a-t-il duré toujours?
Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau

Coule coule mon enfance au fil du souvenir
C'est un jeu perdu d'avance que de la retenir
Car le vent de l'insouciance un jour lâcha ma main
Je vains pleurer en silence et larmes tu devins
Champs de roses champs de ronces que j'avais traversés

Je viens chercher réponse, qui de vous m'a blessé?
Parle-moi de mon enfance, mon vieux ruisseau
Du temps où coulait ma chance au fil de ton eau
Je suis tombé le nez dans un rêve, c'est la faute auruisseau
Cœur meurtri je m'en relève, c'est la faute à son eau!

Wissenswertes über das Lied Le Ruisseau de Mon Enfance von Salvatore Adamo

Auf welchen Alben wurde das Lied “Le Ruisseau de Mon Enfance” von Salvatore Adamo veröffentlicht?
Salvatore Adamo hat das Lied auf den Alben “À La Place Des Arts” im Jahr 1968, “Olympia 1969” im Jahr 1969, “Mes Plus Grands Succès” im Jahr 1991 und “Le Meilleur en Public - Vol.1” im Jahr 1997 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Salvatore Adamo

Andere Künstler von Klassisch