Sweet Pumpkin

Ronnell Bright

Liedtexte Übersetzung

You know somethin'?
I'm in love with you
Won't you be a sweet pumpkin
Say you love me too
If you do, I'm certain we could be
One of the happiest couples in this society

I got a feelin'
That I'm just your style
Go on and admit it
And we'll walk that aisle

Don't be shy, just put your arms around me
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see

Can't you tell we were meant to be together?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever

Let's make a boogie
Just to be man and wife
Say, "yes", good lookin'
Let me share your life

You're to me everything that is divine
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine

You, you got somethin'
I'm in love with you
So, won't you be a sweet pumpkin?
Say that you love me, too
And if you do, I am certain that we could be
One of the happiest couples in this society

And I've got a feeling
That I'm just your style
Go on, admit it
And walk right down that aisle

Don't you be shy, just put your arms around me
You'll get plenty of lovin', just you wait and see

Can't you tell we were meant to be together?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever

So, let's make a boogie
Just to be man and wife
Say, "yes", good lookin'
Let me share your life
You're to me everything that is divine
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine

Can't you tell we were meant to be together?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever

Let's make a boogie to be man and wife
Say, "yes", good lookin'
Let me share your life
You're to me everything that is divine
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine

You know somethin'?
Weißt du was?
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
Won't you be a sweet pumpkin
Wirst du nicht ein süßer Kürbis sein
Say you love me too
Sag, dass du mich auch liebst
If you do, I'm certain we could be
Wenn du es tust, bin ich sicher, wir könnten sein
One of the happiest couples in this society
Eines der glücklichsten Paare in dieser Gesellschaft
I got a feelin'
Ich habe ein Gefühl
That I'm just your style
Dass ich genau dein Stil bin
Go on and admit it
Gib es zu
And we'll walk that aisle
Und wir werden den Gang entlang gehen
Don't be shy, just put your arms around me
Sei nicht schüchtern, leg einfach deine Arme um mich
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see
Und du wirst viel Liebe bekommen, warte nur ab und sieh zu
Can't you tell we were meant to be together?
Kannst du nicht sehen, dass wir dazu bestimmt waren, zusammen zu sein?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Und die Hochzeitsglocke wäre für immer und ewig unsere zum Läuten
Let's make a boogie
Lass uns einen Boogie machen
Just to be man and wife
Nur um Mann und Frau zu sein
Say, "yes", good lookin'
Sag „ja“, gut aussehend
Let me share your life
Lass mich dein Leben teilen
You're to me everything that is divine
Du bist für mich alles, was göttlich ist
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine
Also wirst du nicht ein süßer Kürbis sein? Sag, dass du mein sein wirst
You, you got somethin'
Du, du hast etwas
I'm in love with you
Ich bin in dich verliebt
So, won't you be a sweet pumpkin?
Also, wirst du nicht ein süßer Kürbis sein?
Say that you love me, too
Sag, dass du mich auch liebst
And if you do, I am certain that we could be
Und wenn du es tust, bin ich sicher, dass wir sein könnten
One of the happiest couples in this society
Eines der glücklichsten Paare in dieser Gesellschaft
And I've got a feeling
Und ich habe ein Gefühl
That I'm just your style
Dass ich genau dein Stil bin
Go on, admit it
Gib es zu
And walk right down that aisle
Und geh den Gang entlang
Don't you be shy, just put your arms around me
Sei nicht schüchtern, leg einfach deine Arme um mich
You'll get plenty of lovin', just you wait and see
Du wirst viel Liebe bekommen, warte nur ab und sieh zu
Can't you tell we were meant to be together?
Kannst du nicht sehen, dass wir dazu bestimmt waren, zusammen zu sein?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Und die Hochzeitsglocke wäre für immer und ewig unsere zum Läuten
So, let's make a boogie
Also, lass uns einen Boogie machen
Just to be man and wife
Nur um Mann und Frau zu sein
Say, "yes", good lookin'
Sag „ja“, gut aussehend
Let me share your life
Lass mich dein Leben teilen
You're to me everything that is divine
Du bist für mich alles, was göttlich ist
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sei ein süßer Kürbis, sag, dass du mein sein wirst
Can't you tell we were meant to be together?
Kannst du nicht sehen, dass wir dazu bestimmt waren, zusammen zu sein?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Und die Hochzeitsglocke wäre für immer und ewig unsere zum Läuten
Let's make a boogie to be man and wife
Lass uns einen Boogie machen, um Mann und Frau zu sein
Say, "yes", good lookin'
Sag „ja“, gut aussehend
Let me share your life
Lass mich dein Leben teilen
You're to me everything that is divine
Du bist für mich alles, was göttlich ist
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sei ein süßer Kürbis, sag, dass du mein sein wirst
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sei ein süßer Kürbis, sag, dass du mein sein wirst
You know somethin'?
Sabes de uma coisa?
I'm in love with you
Estou apaixonado por ti
Won't you be a sweet pumpkin
Não queres ser a minha doce abóbora
Say you love me too
Diz que também me amas
If you do, I'm certain we could be
Se o fizeres, tenho a certeza que poderíamos ser
One of the happiest couples in this society
Um dos casais mais felizes nesta sociedade
I got a feelin'
Tenho um pressentimento
That I'm just your style
Que sou exatamente o teu tipo
Go on and admit it
Vá, admite
And we'll walk that aisle
E vamos caminhar até ao altar
Don't be shy, just put your arms around me
Não sejas tímida, apenas abraça-me
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see
E terás muito amor, só tens de esperar e ver
Can't you tell we were meant to be together?
Não percebes que fomos feitos para estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E o sino do casamento seria nosso para tocar para sempre e sempre
Let's make a boogie
Vamos dançar
Just to be man and wife
Só para sermos marido e mulher
Say, "yes", good lookin'
Diz, "sim", linda
Let me share your life
Deixa-me partilhar a tua vida
You're to me everything that is divine
És para mim tudo o que é divino
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine
Então, não queres ser a minha doce abóbora? Diz que serás minha
You, you got somethin'
Tu, tu tens algo
I'm in love with you
Estou apaixonado por ti
So, won't you be a sweet pumpkin?
Então, não queres ser a minha doce abóbora?
Say that you love me, too
Diz que também me amas
And if you do, I am certain that we could be
E se o fizeres, tenho a certeza que poderíamos ser
One of the happiest couples in this society
Um dos casais mais felizes nesta sociedade
And I've got a feeling
E tenho um pressentimento
That I'm just your style
Que sou exatamente o teu tipo
Go on, admit it
Vá, admite
And walk right down that aisle
E caminha até ao altar
Don't you be shy, just put your arms around me
Não sejas tímida, apenas abraça-me
You'll get plenty of lovin', just you wait and see
Terás muito amor, só tens de esperar e ver
Can't you tell we were meant to be together?
Não percebes que fomos feitos para estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E o sino do casamento seria nosso para tocar para sempre e sempre
So, let's make a boogie
Então, vamos dançar
Just to be man and wife
Só para sermos marido e mulher
Say, "yes", good lookin'
Diz, "sim", linda
Let me share your life
Deixa-me partilhar a tua vida
You're to me everything that is divine
És para mim tudo o que é divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sê a minha doce abóbora, diz que serás minha
Can't you tell we were meant to be together?
Não percebes que fomos feitos para estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E o sino do casamento seria nosso para tocar para sempre e sempre
Let's make a boogie to be man and wife
Vamos dançar para sermos marido e mulher
Say, "yes", good lookin'
Diz, "sim", linda
Let me share your life
Deixa-me partilhar a tua vida
You're to me everything that is divine
És para mim tudo o que é divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sê a minha doce abóbora, diz que serás minha
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sê a minha doce abóbora, diz que serás minha
You know somethin'?
¿Sabes algo?
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
Won't you be a sweet pumpkin
¿No serías una dulce calabaza?
Say you love me too
Dime que tú también me amas
If you do, I'm certain we could be
Si lo haces, estoy seguro de que podríamos ser
One of the happiest couples in this society
Una de las parejas más felices en esta sociedad
I got a feelin'
Tengo un presentimiento
That I'm just your style
De que soy justo tu estilo
Go on and admit it
Admítelo
And we'll walk that aisle
Y caminaremos por ese pasillo
Don't be shy, just put your arms around me
No seas tímido, solo abrázame
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see
Y recibirás mucho amor, solo espera y verás
Can't you tell we were meant to be together?
¿No puedes ver que estábamos destinados a estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Y la campana de la boda sería nuestra para hacerla sonar por siempre y para siempre
Let's make a boogie
Hagamos un boogie
Just to be man and wife
Solo para ser marido y mujer
Say, "yes", good lookin'
Di "sí", guapo
Let me share your life
Déjame compartir tu vida
You're to me everything that is divine
Eres para mí todo lo que es divino
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine
¿No serías una dulce calabaza? Di que serás mía
You, you got somethin'
Tú, tú tienes algo
I'm in love with you
Estoy enamorado de ti
So, won't you be a sweet pumpkin?
Entonces, ¿no serías una dulce calabaza?
Say that you love me, too
Dime que tú también me amas
And if you do, I am certain that we could be
Y si lo haces, estoy seguro de que podríamos ser
One of the happiest couples in this society
Una de las parejas más felices en esta sociedad
And I've got a feeling
Y tengo un presentimiento
That I'm just your style
De que soy justo tu estilo
Go on, admit it
Admítelo
And walk right down that aisle
Y camina directamente por ese pasillo
Don't you be shy, just put your arms around me
No seas tímido, solo abrázame
You'll get plenty of lovin', just you wait and see
Recibirás mucho amor, solo espera y verás
Can't you tell we were meant to be together?
¿No puedes ver que estábamos destinados a estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Y la campana de la boda sería nuestra para hacerla sonar por siempre y para siempre
So, let's make a boogie
Entonces, hagamos un boogie
Just to be man and wife
Solo para ser marido y mujer
Say, "yes", good lookin'
Di "sí", guapo
Let me share your life
Déjame compartir tu vida
You're to me everything that is divine
Eres para mí todo lo que es divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sé una dulce calabaza, di que serás mía
Can't you tell we were meant to be together?
¿No puedes ver que estábamos destinados a estar juntos?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Y la campana de la boda sería nuestra para hacerla sonar por siempre y para siempre
Let's make a boogie to be man and wife
Hagamos un boogie para ser marido y mujer
Say, "yes", good lookin'
Di "sí", guapo
Let me share your life
Déjame compartir tu vida
You're to me everything that is divine
Eres para mí todo lo que es divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sé una dulce calabaza, di que serás mía
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sé una dulce calabaza, di que serás mía
You know somethin'?
Tu sais quelque chose ?
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
Won't you be a sweet pumpkin
Ne serais-tu pas une douce citrouille
Say you love me too
Dis que tu m'aimes aussi
If you do, I'm certain we could be
Si tu le fais, je suis certain que nous pourrions être
One of the happiest couples in this society
L'un des couples les plus heureux de cette société
I got a feelin'
J'ai un pressentiment
That I'm just your style
Que je suis tout à fait ton style
Go on and admit it
Allez, avoue-le
And we'll walk that aisle
Et nous marcherons dans l'allée
Don't be shy, just put your arms around me
Ne sois pas timide, mets simplement tes bras autour de moi
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see
Et tu auras beaucoup d'amour, attends juste de voir
Can't you tell we were meant to be together?
Ne vois-tu pas que nous sommes faits pour être ensemble ?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Et la cloche de mariage serait à nous de sonner pour toujours et à jamais
Let's make a boogie
Faisons un boogie
Just to be man and wife
Juste pour être mari et femme
Say, "yes", good lookin'
Dis, "oui", belle apparence
Let me share your life
Laisse-moi partager ta vie
You're to me everything that is divine
Tu es pour moi tout ce qui est divin
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine
Alors ne serais-tu pas une douce citrouille ? Dis que tu seras mienne
You, you got somethin'
Toi, tu as quelque chose
I'm in love with you
Je suis amoureux de toi
So, won't you be a sweet pumpkin?
Alors, ne serais-tu pas une douce citrouille ?
Say that you love me, too
Dis que tu m'aimes aussi
And if you do, I am certain that we could be
Et si tu le fais, je suis certain que nous pourrions être
One of the happiest couples in this society
L'un des couples les plus heureux de cette société
And I've got a feeling
Et j'ai un pressentiment
That I'm just your style
Que je suis tout à fait ton style
Go on, admit it
Allez, avoue-le
And walk right down that aisle
Et marche droit dans l'allée
Don't you be shy, just put your arms around me
Ne sois pas timide, mets simplement tes bras autour de moi
You'll get plenty of lovin', just you wait and see
Tu auras beaucoup d'amour, attends juste de voir
Can't you tell we were meant to be together?
Ne vois-tu pas que nous sommes faits pour être ensemble ?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Et la cloche de mariage serait à nous de sonner pour toujours et à jamais
So, let's make a boogie
Alors, faisons un boogie
Just to be man and wife
Juste pour être mari et femme
Say, "yes", good lookin'
Dis, "oui", belle apparence
Let me share your life
Laisse-moi partager ta vie
You're to me everything that is divine
Tu es pour moi tout ce qui est divin
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sois une douce citrouille, dis que tu seras mienne
Can't you tell we were meant to be together?
Ne vois-tu pas que nous sommes faits pour être ensemble ?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
Et la cloche de mariage serait à nous de sonner pour toujours et à jamais
Let's make a boogie to be man and wife
Faisons un boogie pour être mari et femme
Say, "yes", good lookin'
Dis, "oui", belle apparence
Let me share your life
Laisse-moi partager ta vie
You're to me everything that is divine
Tu es pour moi tout ce qui est divin
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sois une douce citrouille, dis que tu seras mienne
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sois une douce citrouille, dis que tu seras mienne
You know somethin'?
Sai una cosa?
I'm in love with you
Sono innamorato di te
Won't you be a sweet pumpkin
Non vuoi essere una dolce zucca
Say you love me too
Dì che anche tu mi ami
If you do, I'm certain we could be
Se lo fai, sono certo che potremmo essere
One of the happiest couples in this society
Una delle coppie più felici in questa società
I got a feelin'
Ho un presentimento
That I'm just your style
Che sono proprio il tuo tipo
Go on and admit it
Vai avanti e ammettilo
And we'll walk that aisle
E cammineremo lungo quel corridoio
Don't be shy, just put your arms around me
Non essere timido, metti solo le tue braccia intorno a me
And you'll get plenty of lovin', just you wait and see
E avrai un sacco di amore, aspetta e vedrai
Can't you tell we were meant to be together?
Non capisci che siamo destinati a stare insieme?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E la campana del matrimonio sarebbe nostra da suonare per sempre e sempre
Let's make a boogie
Facciamo un boogie
Just to be man and wife
Solo per essere marito e moglie
Say, "yes", good lookin'
Dì, "sì", bello
Let me share your life
Lascia che condivida la tua vita
You're to me everything that is divine
Sei per me tutto ciò che è divino
So won't you be a sweet pumpkin? Say that you'll be mine
Quindi non vuoi essere una dolce zucca? Dì che sarai mia
You, you got somethin'
Tu, tu hai qualcosa
I'm in love with you
Sono innamorato di te
So, won't you be a sweet pumpkin?
Quindi, non vuoi essere una dolce zucca?
Say that you love me, too
Dì che anche tu mi ami
And if you do, I am certain that we could be
E se lo fai, sono certo che potremmo essere
One of the happiest couples in this society
Una delle coppie più felici in questa società
And I've got a feeling
E ho un presentimento
That I'm just your style
Che sono proprio il tuo tipo
Go on, admit it
Vai avanti, ammettilo
And walk right down that aisle
E cammina proprio lungo quel corridoio
Don't you be shy, just put your arms around me
Non essere timido, metti solo le tue braccia intorno a me
You'll get plenty of lovin', just you wait and see
Avrai un sacco di amore, aspetta e vedrai
Can't you tell we were meant to be together?
Non capisci che siamo destinati a stare insieme?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E la campana del matrimonio sarebbe nostra da suonare per sempre e sempre
So, let's make a boogie
Quindi, facciamo un boogie
Just to be man and wife
Solo per essere marito e moglie
Say, "yes", good lookin'
Dì, "sì", bello
Let me share your life
Lascia che condivida la tua vita
You're to me everything that is divine
Sei per me tutto ciò che è divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sii una dolce zucca, dì che sarai mia
Can't you tell we were meant to be together?
Non capisci che siamo destinati a stare insieme?
And the wedding bell would be ours to ring forever and ever
E la campana del matrimonio sarebbe nostra da suonare per sempre e sempre
Let's make a boogie to be man and wife
Facciamo un boogie per essere marito e moglie
Say, "yes", good lookin'
Dì, "sì", bello
Let me share your life
Lascia che condivida la tua vita
You're to me everything that is divine
Sei per me tutto ciò che è divino
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sii una dolce zucca, dì che sarai mia
Be a sweet pumpkin, say that you'll be mine
Sii una dolce zucca, dì che sarai mia

Wissenswertes über das Lied Sweet Pumpkin von Samara Joy

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sweet Pumpkin” von Samara Joy veröffentlicht?
Samara Joy hat das Lied auf den Alben “Linger Awhile” im Jahr 2022 und “Linger Awhile Longer” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sweet Pumpkin” von Samara Joy komponiert?
Das Lied “Sweet Pumpkin” von Samara Joy wurde von Ronnell Bright komponiert.

Beliebteste Lieder von Samara Joy

Andere Künstler von Jazz