Love Song

Sara Bareilles

Liedtexte Übersetzung

Head underwater
And they tell me
To breathe easy for a while
The breathing gets harder, even I know that
Made room for me it's too soon to see
If I'm happy in your hands
I'm unusually hard to hold onto

Blank stares at blank pages
No easy way to say this
You mean well, but you make this hard on me

I'm not gonna write you a love song
'Cause you asked for it
'Cause you need one
You see, I'm not gonna write you a love song
'Cause you tell me it's make or breaking this
If you're on your way
I'm not gonna write you to stay
If all you have is leavin'
I'ma need a better reason
To write you a love song today
(Yeah) Today, yeah

I learned the hard way
That they all say
Things you wanna hear
My heavy heart sinks deep down under
You and your twisted words
Your help just hurts
You are not what I thought you were
Hello to high and dry

Convinced me to please you
Made me think that I need this too
I'm trying to let you hear me as I am

I'm not gonna write you a love song
'Cause you asked for it
'Cause you need one
You see, I'm not gonna write you a love song
'Cause you tell me it's make or breaking this
If you're on your way
I'm not gonna write you to stay
If all you have is leavin'
I'ma need a better reason
To write you a love song today

Promise me
That you'll leave the light on
To help me see
With daylight, my guide, gone
'Cause I believe there's a way
You can love me because I say

I won't write you a love song
'Cause you asked for it
'Cause you need one
You see, I'm not gonna write you a love song
'Cause you tell me it's make or breaking this
Is that why you wanted a love song?
'Cause you asked for it
'Cause you need one
You see, I'm not gonna write you a love song
'Cause you tell me it's make or breaking this
If you're on your way
I'm not gonna write you to stay
If your heart is nowhere in it
I don't want it for a minute
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
There's a reason to write you a love song today
Today, (yeah) yeah

Head underwater
Kopf unter Wasser
And they tell me
Und sie sagen mir
To breathe easy for a while
Ich soll eine Weile ruhig atmen
The breathing gets harder, even I know that
Das Atmen wird schwieriger, sogar ich weiß das
Made room for me it's too soon to see
Es ist zu früh, um zu sehen, ob du Platz für mich gemacht hast
If I'm happy in your hands
Ob ich in deinen Händen glücklich bin
I'm unusually hard to hold onto
Ich bin ungewöhnlich schwer zu fassen
Blank stares at blank pages
Leere Blicke auf leere Seiten
No easy way to say this
Es gibt keinen einfachen Weg, das zu sagen
You mean well, but you make this hard on me
Du meinst es gut, aber du machst es mir schwer
I'm not gonna write you a love song
Ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you asked for it
Weil du darum gebeten hast
'Cause you need one
Weil du eins brauchst
You see, I'm not gonna write you a love song
Siehst du, ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you tell me it's make or breaking this
Denn du sagst mir, es geht um alles oder nichts
If you're on your way
Wenn du auf deinem Weg bist
I'm not gonna write you to stay
Ich werde dir nicht schreiben, dass du bleiben sollst
If all you have is leavin'
Wenn alles, was du hast, das Verlassen ist
I'ma need a better reason
Ich werde einen besseren Grund brauchen
To write you a love song today
Um dir heute ein Liebeslied zu schreiben
(Yeah) Today, yeah
(Ja) Heute, ja
I learned the hard way
Habe ich auf die harte Tour gelernt
That they all say
That they all say
Things you wanna hear
Dinge, die du hören willst
My heavy heart sinks deep down under
Mein schweres Herz sinkt tief nach unten
You and your twisted words
Du und deine verdrehten Worte
Your help just hurts
Deine Hilfe tut einfach weh
You are not what I thought you were
Du bist nicht, was ich dachte, dass du wärst
Hello to high and dry
Hallo zu hoch und trocken
Convinced me to please you
Du hast mich überzeugt, dir zu gefallen
Made me think that I need this too
Brachte mich dazu zu denken, dass ich das auch brauche
I'm trying to let you hear me as I am
Ich versuche, dich mich so hören zu lassen, wie ich bin
I'm not gonna write you a love song
Ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you asked for it
Weil du darum gebeten hast
'Cause you need one
Weil du eins brauchst
You see, I'm not gonna write you a love song
Du siehst, ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you tell me it's make or breaking this
Weil du mir sagst, es geht um alles oder nichts
If you're on your way
Wenn du auf deinem Weg bist
I'm not gonna write you to stay
Ich werde dir nicht schreiben, dass du bleiben sollst
If all you have is leavin'
Wenn alles, was du hast, das Verlassen ist
I'ma need a better reason
Ich werde einen besseren Grund brauchen
To write you a love song today
Um dir heute ein Liebeslied zu schreiben
Promise me
Versprich mir
That you'll leave the light on
Dass du das Licht anlassen wirst
To help me see
Um mir zu helfen zu sehen
With daylight, my guide, gone
Wenn das Tageslicht, mein Führer, weg ist
'Cause I believe there's a way
Denn ich glaube, es gibt einen Weg
You can love me because I say
Du kannst mich lieben, weil ich sage
I won't write you a love song
Ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you asked for it
Denn du hast es so gewollt
'Cause you need one
Weil du eins brauchst
You see, I'm not gonna write you a love song
Du siehst, ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you tell me it's make or breaking this
Weil du mir sagst, es geht um alles oder nichts
Is that why you wanted a love song?
Wolltest du deshalb ein Liebeslied?
'Cause you asked for it
Weil du darum gebeten hast
'Cause you need one
Weil du eins brauchst
You see, I'm not gonna write you a love song
Du siehst, ich werde dir kein Liebeslied schreiben
'Cause you tell me it's make or breaking this
Weil du mir sagst, es ist entscheidend
If you're on your way
Wenn du auf deinem Weg bist
I'm not gonna write you to stay
Ich werde dir nicht schreiben, dass du bleiben sollst
If your heart is nowhere in it
Wenn dein Herz nirgendwo drin ist
I don't want it for a minute
Ich will es nicht eine Minute lang
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
Baby, ich werde die sieben Meere durchqueren, wenn ich das glaube
There's a reason to write you a love song today
Es gibt einen Grund, dir heute ein Liebeslied zu schreiben
Today, (yeah) yeah
Heute, (yeah) yeah
Head underwater
Cabeça debaixo d'água
And they tell me
E eles me falam
To breathe easy for a while
Para respirar calmamente
The breathing gets harder, even I know that
Vai ficando mais difícil respirar, até eu sei disso
Made room for me it's too soon to see
Abriu um espaço para mim, é cedo demais para ver
If I'm happy in your hands
Se eu sou feliz com você
I'm unusually hard to hold onto
É bem difícil conseguir me segurar
Blank stares at blank pages
Olhares em branco em páginas em branco
No easy way to say this
Não é fácil de dizer isso
You mean well, but you make this hard on me
Suas intenções são boas, mas você dificulta para mim
I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you asked for it
Porque você pediu
'Cause you need one
Porque você precisa
You see, I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque você diz que é tudo ou nada
If you're on your way
Se você está indo
I'm not gonna write you to stay
Não vou escrever para você ficar
If all you have is leavin'
Se me deixar é o que você tem para oferecer
I'ma need a better reason
Precisarei de um motivo melhor
To write you a love song today
Para escrever uma música de amor para você hoje
(Yeah) Today, yeah
(Yeah) Hoje, yeah
I learned the hard way
Não foi fácil aprender
That they all say
Que as pessoas dizem
Things you wanna hear
Coisas que você quer ouvir
My heavy heart sinks deep down under
Meu coração pesado afunda
You and your twisted words
Em suas palavras distorcidas
Your help just hurts
Sua ajuda só machuca
You are not what I thought you were
Você não é o que eu achava
Hello to high and dry
Olá, desamparo
Convinced me to please you
Me convenceu a te agradar
Made me think that I need this too
Me fez achar que eu também preciso disso
I'm trying to let you hear me as I am
Estou tentando te mostrar como sou
I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you asked for it
Porque você pediu
'Cause you need one
Porque você precisa
You see, I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque você diz que é tudo ou nada
If you're on your way
Se você está indo
I'm not gonna write you to stay
Não vou escrever para você ficar
If all you have is leavin'
Se me deixar é o que você tem para oferecer
I'ma need a better reason
Precisarei de um motivo melhor
To write you a love song today
Para escrever uma música de amor para você hoje
Promise me
Prometa
That you'll leave the light on
Que você deixará a luz acesa
To help me see
Para me ajudar a ver
With daylight, my guide, gone
Com a luz do dia, o meu guia, que se foi
'Cause I believe there's a way
Porque eu acredito que há uma maneira
You can love me because I say
Você pode me amar porque eu digo
I won't write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you asked for it
Porque você pediu
'Cause you need one
Porque você precisa
You see, I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque você diz que é tudo ou nada
Is that why you wanted a love song?
É o que você queria? Uma música de amor?
'Cause you asked for it
Porque você pediu
'Cause you need one
Porque você precisa
You see, I'm not gonna write you a love song
Não vou escrever uma música de amor para você
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque você diz que é tudo ou nada
If you're on your way
Se você está indo
I'm not gonna write you to stay
Não vou escrever para você ficar
If your heart is nowhere in it
Se seu coração não está em nenhum lugar
I don't want it for a minute
Eu não vou querê-lo
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
Querido, eu andarei sobre os sete mares quando eu acreditar que
There's a reason to write you a love song today
Há um motivo para escrever uma música de amor para você hoje
Today, (yeah) yeah
Hoje, (yeah) yeah
Head underwater
Tengo la cabeza bajo el agua
And they tell me
Y me dicen
To breathe easy for a while
Que respire tranquila por un momento
The breathing gets harder, even I know that
Respirar se vuelve difícil, incluso yo lo sé
Made room for me it's too soon to see
Me has dado un lugar, es muy pronto para saber
If I'm happy in your hands
Si en tus brazos soy feliz
I'm unusually hard to hold onto
Rara vez soy difícil de mantener
Blank stares at blank pages
Mirada perdida a una hoja en blanco
No easy way to say this
No es fácil decir esto
You mean well, but you make this hard on me
Tu intención es buena, pero me lo pones difícil
I'm not gonna write you a love song
No te escribiré una canción de amor
'Cause you asked for it
Porque me lo pides
'Cause you need one
Porque lo necesitas
You see, I'm not gonna write you a love song
Verás, no te escribiré una canción de amor
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque me dices que lo haga si no se termina
If you're on your way
Si te estás yendo
I'm not gonna write you to stay
No te escribiré para que te quedes
If all you have is leavin'
Si te quieres ir
I'ma need a better reason
Necesitaré una mejor razón
To write you a love song today
Para escribirte una canción de amor hoy
(Yeah) Today, yeah
Sí, hoy
I learned the hard way
Aprendí duramente
That they all say
Que todos te dicen
Things you wanna hear
Lo que quieres escuchar
My heavy heart sinks deep down under
Mi corazón pesado se hunde profundamente
You and your twisted words
En ti y en tus palabras torcidas
Your help just hurts
Tu ayuda me lastima
You are not what I thought you were
No eres la persona que creí
Hello to high and dry
Estoy librada a la suerte
Convinced me to please you
Me convenciste de darte el gusto
Made me think that I need this too
Me hiciste creer que yo también lo necesitaba
I'm trying to let you hear me as I am
Quiero que me escuches tal cual soy
I'm not gonna write you a love song
No te escribiré una canción de amor
'Cause you asked for it
Porque me lo pides
'Cause you need one
Porque lo necesitas
You see, I'm not gonna write you a love song
Verás, no te escribiré una canción de amor
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque me dices que lo haga si no se termina
If you're on your way
Si te estás yendo
I'm not gonna write you to stay
No te escribiré para que te quedes
If all you have is leavin'
Si te quieres ir
I'ma need a better reason
Necesitaré una mejor razón
To write you a love song today
Para escribirte una canción de amor hoy
Promise me
Prométeme
That you'll leave the light on
Que dejarás la luz prendida
To help me see
Para ayudarme a ver
With daylight, my guide, gone
Con la luz del día, mi guía, se fue
'Cause I believe there's a way
Porque creo que existe la forma
You can love me because I say
De que me ames porque yo te digo
I won't write you a love song
No te escribiré una canción de amor
'Cause you asked for it
Porque me lo pides
'Cause you need one
Porque lo necesitas
You see, I'm not gonna write you a love song
Verás, no te escribiré una canción de amor
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque me dices que lo haga si no se termina
Is that why you wanted a love song?
¿Es por esto que querías una canción de amor?
'Cause you asked for it
Porque me lo pides
'Cause you need one
Porque lo necesitas
You see, I'm not gonna write you a love song
Verás, no te escribiré una canción de amor
'Cause you tell me it's make or breaking this
Porque me dices que lo haga si no se termina
If you're on your way
Si te estás yendo
I'm not gonna write you to stay
No te escribiré para que te quedes
If your heart is nowhere in it
Si no pones tu corazón
I don't want it for a minute
Entonces no lo quiero
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
Cariño, navegaré los siete mares cuando crea que
There's a reason to write you a love song today
Existe una razón para escribirte una canción de amor hoy
Today, (yeah) yeah
Hoy, (yeah) yeah
Head underwater
La tête sous l’eau
And they tell me
Et ils me disent
To breathe easy for a while
De respirer pour un moment
The breathing gets harder, even I know that
Il est plus dur de respirer, même moi je le sais
Made room for me it's too soon to see
Ils m’ont fait de la place, bientôt je verrai
If I'm happy in your hands
Si je suis heureux entre tes mains
I'm unusually hard to hold onto
Il est dur de me retenir
Blank stares at blank pages
Des regards vides sur des pages vides
No easy way to say this
C’est dur à dire
You mean well, but you make this hard on me
Tu me veux du bien, mais c’est dur pour moi
I'm not gonna write you a love song
Je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you asked for it
Parce que tu l’as demandé
'Cause you need one
Parce que tu en as besoin
You see, I'm not gonna write you a love song
Tu vois, je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you tell me it's make or breaking this
Parce que tu me dis que ça se fait ou non
If you're on your way
Si tu es sur le chemin
I'm not gonna write you to stay
Je ne vais pas écrire pour que tu restes
If all you have is leavin'
Si tout ce que tu as part
I'ma need a better reason
Il va me falloir une meilleure raison
To write you a love song today
Pour t’écrire une chanson d’amour
(Yeah) Today, yeah
(Ouais) aujourd’hui, ouais
I learned the hard way
J’ai appris ça à la dure
That they all say
Qu’ils disent tous
Things you wanna hear
Ce que tu veux entendre
My heavy heart sinks deep down under
Mon coeur lourd coule vers le bas
You and your twisted words
Toi et tes mots tordus
Your help just hurts
Ton aide me fait mal
You are not what I thought you were
Tu n’es pas ce que je pensais que tu étais
Hello to high and dry
Bonjour aux problèmes
Convinced me to please you
Tu m’as convaincue de te faire plaisir
Made me think that I need this too
Tu m’as fait penser que j’avais aussi besoin de ça
I'm trying to let you hear me as I am
J’essaye de te laisser m’entendre comme je suis
I'm not gonna write you a love song
Je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you asked for it
Parce que tu l’as demandé
'Cause you need one
Parce que tu en as besoin
You see, I'm not gonna write you a love song
Tu vois, je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you tell me it's make or breaking this
Parce que tu me dis que ça se fait ou non
If you're on your way
Si tu es sur le chemin
I'm not gonna write you to stay
Je ne vais pas écrire pour que tu restes
If all you have is leavin'
Si tout ce que tu as part
I'ma need a better reason
Il va me falloir une meilleure raison
To write you a love song today
Pour t’écrire une chanson d’amour
Promise me
Promets-moi
That you'll leave the light on
Que tu laisseras la lumière
To help me see
Pour m’aider à voir
With daylight, my guide, gone
Avec le jour, mon guide, parti
'Cause I believe there's a way
Parce que je crois qu’il y a un moyen
You can love me because I say
Que tu puisses m’aimer parce que je dis
I won't write you a love song
Je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you asked for it
Parce que tu l’as demandé
'Cause you need one
Parce que tu en as besoin
You see, I'm not gonna write you a love song
Tu vois, je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you tell me it's make or breaking this
Parce que tu me dis que ça se fait ou non
Is that why you wanted a love song?
Est-ce que c’est pour ça que tu voulais une chanson d’amour?
'Cause you asked for it
Parce que tu l’as demandée
'Cause you need one
Parce qu’il t’en faut une
You see, I'm not gonna write you a love song
Tu vois, je ne vais pas t’écrire une chanson d’amour
'Cause you tell me it's make or breaking this
Parce que tu me dis que ça se fait ou non
If you're on your way
Si tu es sur le chemin
I'm not gonna write you to stay
Je ne vais pas écrire pour que tu restes
If your heart is nowhere in it
Si ton coeur n’y est pas
I don't want it for a minute
Je ne le veux pas du tout
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
Bébé, je marcherais à travers les mers, j’y crois
There's a reason to write you a love song today
Il y a une raison pour t’écrire une chanson d’amour
Today, (yeah) yeah
Aujourd’hui (ouais) ouais
Head underwater
Testa sottacqua
And they tell me
E loro mi dicono
To breathe easy for a while
Di respirare tranquillamente per un po'
The breathing gets harder, even I know that
La respirazione diventa più difficile, anche io lo so
Made room for me it's too soon to see
Ho fatto spazio per me è troppo presto per vedere
If I'm happy in your hands
Se sono felice fra le tue mani
I'm unusually hard to hold onto
Sono insolitamente difficile da aggrapparmi
Blank stares at blank pages
Sguardi vuoti a pagine bianche
No easy way to say this
Nessuna maniera facile di dire questo
You mean well, but you make this hard on me
Tu intendi il bene, ma l'hai reso difficile per me
I'm not gonna write you a love song
Non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you asked for it
Perché me l'hai chiesto
'Cause you need one
Perché ne hai bisogno
You see, I'm not gonna write you a love song
Vedi, non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you tell me it's make or breaking this
Perché mi dici che è farlo, o rompiamo questo
If you're on your way
Se stai per arrivare
I'm not gonna write you to stay
Non ti scriverò di rimanere
If all you have is leavin'
Se tutto quello che hai è andare via
I'ma need a better reason
Ho bisogno di una ragione più valida
To write you a love song today
Di scriverti una canzone d'amore oggi
(Yeah) Today, yeah
(Sì) Oggi, sì
I learned the hard way
Ho imparato nella maniera più dura
That they all say
Che tutto quello che dicono
Things you wanna hear
Le cose che vuoi sentire
My heavy heart sinks deep down under
Il mio cuore pesante affonda giù sotto in profondità
You and your twisted words
Tu e le tue parole contorte
Your help just hurts
Il tuo aiuto fa solo male
You are not what I thought you were
Tu non sei quello che pensavo tu fossi
Hello to high and dry
Ciao all'alto e al secco
Convinced me to please you
Mi hai convinta nel darti piacere
Made me think that I need this too
Mi hai fatto penare che anch'io ho bisogno di questo
I'm trying to let you hear me as I am
Sto cercando di farti sentire come io sono
I'm not gonna write you a love song
Non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you asked for it
Perché me l'hai chiesto
'Cause you need one
Perché ne hai bisogno
You see, I'm not gonna write you a love song
Vedi, non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you tell me it's make or breaking this
Perché mi dici che è farlo, o rompiamo questo
If you're on your way
Se stai per arrivare
I'm not gonna write you to stay
Non ti scriverò di rimanere
If all you have is leavin'
Se tutto quello che hai è andare via
I'ma need a better reason
Ho bisogno di una ragione più valida
To write you a love song today
Di scriverti una canzone d'amore oggi
Promise me
Promettimi
That you'll leave the light on
Che non lascerai la luce accesa
To help me see
Per aiutare a farmi vedere
With daylight, my guide, gone
Con la luce del giorno, mia guida, andata via
'Cause I believe there's a way
Perché credo che ci sia un modo
You can love me because I say
Puoi amarmi perché dico
I won't write you a love song
Non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you asked for it
Perché me l'hai chiesto
'Cause you need one
Perché ne hai bisogno
You see, I'm not gonna write you a love song
Vedi, non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you tell me it's make or breaking this
Perché mi dici che è farlo, o rompiamo questo
Is that why you wanted a love song?
È per questo che volevi una canzone d'amore?
'Cause you asked for it
Perché me l'hai chiesto
'Cause you need one
Perché ne hai bisogno
You see, I'm not gonna write you a love song
Vedi, non ti scriverò una canzone d'amore
'Cause you tell me it's make or breaking this
Perché mi dici che è farlo, o rompiamo questo
If you're on your way
Se stai per arrivare
I'm not gonna write you to stay
Non ti scriverò di rimanere
If your heart is nowhere in it
Se il tuo cuore non è per nulla dentro
I don't want it for a minute
Non lo voglio per un minuto
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
Piccolo, camminerò i sette mari quando ci crederò
There's a reason to write you a love song today
C'è una ragione per scriverti una canzone d'amore oggi
Today, (yeah) yeah
Oggi, (sì), sì
Head underwater
頭は水の中
And they tell me
周りは言うの
To breathe easy for a while
しばらくは息がしやすいって
The breathing gets harder, even I know that
呼吸はどんどん難しくなって、わかっているのに
Made room for me it's too soon to see
私のための場所を作った、それを目にするには早すぎたの
If I'm happy in your hands
もしあなたの手の中で私が幸せなら
I'm unusually hard to hold onto
私って捕まえておくのが異常に難しいの
Blank stares at blank pages
白紙のページを空白で見つめる
No easy way to say this
簡単には言えないわ
You mean well, but you make this hard on me
あなたに悪気はない、だけどあなたは私にとってそれを難しくするのよ
I'm not gonna write you a love song
あなたにラブソングは書かない
'Cause you asked for it
あなたが頼んだから
'Cause you need one
あなたが必要だから
You see, I'm not gonna write you a love song
わかる、あなたにラブソングは書かない
'Cause you tell me it's make or breaking this
それを作るか壊すかあなたが私に言うから
If you're on your way
もしあなたがこっちへ向かっているなら
I'm not gonna write you to stay
あなたにいて欲しいなんて書かないわ
If all you have is leavin'
もしあなたの手にしてるもの全てが離れていくなら
I'ma need a better reason
私にはもっといい理由が必要ね
To write you a love song today
今日あなたにラブソングを書くために
(Yeah) Today, yeah
(Yeah) 今日 yeah
I learned the hard way
苦労して学んだの
That they all say
みんなが言うこと
Things you wanna hear
あなたの聞きたいこと
My heavy heart sinks deep down under
私の重たい心は水の下深くへと沈んでいく
You and your twisted words
あなたとあなたのねじれた言葉
Your help just hurts
あなたの助けはただ痛いだけ
You are not what I thought you were
あなたは私が思ってたような人じゃなかった
Hello to high and dry
見捨てられるってこんな感じなのね
Convinced me to please you
あなたを喜ばせるために私を説得した
Made me think that I need this too
私にもこれが必要だと思わせた
I'm trying to let you hear me as I am
あなたに私を聞かせようとしてるの
I'm not gonna write you a love song
あなたにラブソングは書かない
'Cause you asked for it
あなたが頼んだから
'Cause you need one
あなたが必要だから
You see, I'm not gonna write you a love song
わかる、あなたにラブソングは書かない
'Cause you tell me it's make or breaking this
それを作るか壊すかあなたが私に言うから
If you're on your way
もしあなたがこっちへ向かっているなら
I'm not gonna write you to stay
あなたにいて欲しいなんて書かないわ
If all you have is leavin'
もしあなたの手にしてるもの全てが離れていくなら
I'ma need a better reason
私にはもっといい理由が必要ね
To write you a love song today
今日あなたにラブソングを書くために
Promise me
約束して
That you'll leave the light on
明かりを点けたままにしておくって
To help me see
私が見えるように
With daylight, my guide, gone
昼間の灯り、私のガイド、行ってしまったの
'Cause I believe there's a way
そこには道があると信じてるから
You can love me because I say
あなたは私を愛せるわ、だって私はこう言うの
I won't write you a love song
あなたにラブソングは書かない
'Cause you asked for it
あなたが頼んだから
'Cause you need one
あなたが必要だから
You see, I'm not gonna write you a love song
わかる、あなたにラブソングは書かない
'Cause you tell me it's make or breaking this
それを作るか壊すかあなたが私に言うから
Is that why you wanted a love song?
だからラブソングが欲しいの?
'Cause you asked for it
あなたが頼んだから
'Cause you need one
あなたが必要だから
You see, I'm not gonna write you a love song
わかる、あなたにラブソングは書かない
'Cause you tell me it's make or breaking this
それを作るか壊すかあなたが私に言うから
If you're on your way
もしあなたがこっちへ向かっているなら
I'm not gonna write you to stay
あなたにいて欲しいなんて書かないわ
If your heart is nowhere in it
もしあなたの心がどこにもないなら
I don't want it for a minute
少しだって私は欲しくないの
Babe, I'll walk the seven seas when I believe that
ベイビー、私は信じる時に7つの海を渡るわ
There's a reason to write you a love song today
今日あなたにラブソングを書く理由があるの
Today, (yeah) yeah
今日 (yeah) yeah

Wissenswertes über das Lied Love Song von Sara Bareilles

Auf welchen Alben wurde das Lied “Love Song” von Sara Bareilles veröffentlicht?
Sara Bareilles hat das Lied auf den Alben “Love Song - Single” im Jahr 2007, “Little Voice” im Jahr 2008, “Love Song” im Jahr 2008, “Brave Enough: Live at the Variety Playhouse” im Jahr 2013 und “Amidst the Chaos: Live from the Hollywood Bowl” im Jahr 2021 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Sara Bareilles

Andere Künstler von Pop