Le son du Ghetto

Antoine Lecardonnel, Elyas Fathi, Julien Mari

Liedtexte Übersetzung

J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
La caution, elle a pété

J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
P'tite teinture blonde pour cet été
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Mets le 800 sur la béquille
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles

C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto

Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
J'suis sur la moto et j'suis pump it up

C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto

J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom

C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
C'est l'son du ghetto

C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto

J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
Ich bin in meinem Golf 7R und ich bin betrunken
La caution, elle a pété
Die Kaution, sie ist geplatzt
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
Ich bin in meinem Golf 7R und ich bin betrunken, die Kaution, sie ist geplatzt
P'tite teinture blonde pour cet été
Kleine blonde Färbung für diesen Sommer
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
Ich halte mich bedeckt, man fragt mich „wo warst du?“
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
Ich starte das Instrumental im GT, Löcher von Kugeln im GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
Keine Schnürsenkel, ich komme aus der GÀV, Oberkörper frei im X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Ich lebe das süße Leben, ich lebe mein Leben ruhig
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Cocktail mit Rum und ich bin betrunken
Mets le 800 sur la béquille
Stell die 800 auf den Ständer
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
Du drückst bei BasicFit, spiel nicht den Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
Wir sind wie Rocker mit Gitarren
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
Du kannst suchen, wir haben kein Herz mehr
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
Ich unterschreibe einen Vertrag, ich gehe nicht mehr zur Schule
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles
Ehrlich gesagt, dein Leben, es ist mir egal
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto
Das ist der Sound des Ghettos
Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
Neues Design auf dem Motorrad, Akrapovic ist der Motor
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
Ich habe kein Nummernschild, ich jage die Motorradfahrer
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Rrah, tfou, ich lasse einen Backenzahn los
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Drah, Salve in die Waden, Honigjack im Becher
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Meine Freunde haben Hunger, bitte, füttere sie
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Ich bin auf dem Motorrad und ich pumpe es auf
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
Was ist los? Plötzlich spielst du die Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Ich habe ihr Herz genommen, sie tut mir leid
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
Was ist los? Plötzlich spielst du die Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Ich habe ihr Herz genommen, sie tut mir leid
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Meine Freunde haben Hunger, bitte, füttere sie
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Ich bin auf dem Motorrad und ich pumpe es auf
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto
Das ist der Sound des Ghettos
J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
Ich bin high, Cousin, komm nicht und rede mit mir (komm nicht und rede mit mir)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
Ich habe kein Blut mehr, in meinen Adern ist nur Jack D (nur Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
Es macht rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
C'est l'son du ghetto
Das ist der Sound des Ghettos
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Auf dem Motorrad, das ist der Sound des Ghettos, neues Design auf dem Motorrad
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
Estou no meu Golf 7R e estou bêbado
La caution, elle a pété
A fiança, ela estourou
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
Estou no meu Golf 7R e estou bêbado, a fiança, ela estourou
P'tite teinture blonde pour cet été
Pequena tintura loira para este verão
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
Estou sendo discreto, eles me perguntam "onde você estava?"
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
Eu coloco a música no GT, buracos de balas no GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
Sem cadarços, saio da detenção, peito nu no X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Só estou relaxando, vivendo minha vida tranquilamente
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Coquetel de rum e estou tranquilo
Mets le 800 sur la béquille
Coloque o 800 no descanso
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
Você se esforça na BasicFit, não seja o Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
Estamos eletrizados como roqueiros
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
Você pode procurar, não temos mais coração
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
Assino um contrato, não vou mais para a escola
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles
Na verdade, não me importo com a sua vida
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto
É o som do gueto
Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
Novo design na moto, Akrapovic é o motor
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
Não tenho placa, vou caçar os motociclistas
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Rrah, tfou, solto um molar
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Drah, rajada nas panturrilhas, Jack com mel no copo
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Meus amigos estão famintos, por favor, alimente-os
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Estou na moto e estou bombando
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
O que você tem? De repente, você está agindo como Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Eu peguei o coração dela, a outra me faz sentir pena
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
O que você tem? De repente, você está agindo como Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Eu peguei o coração dela, a outra me faz sentir pena
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Meus amigos estão famintos, por favor, alimente-os
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Estou na moto e estou bombando
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto
É o som do gueto
J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
Estou chapado, prima, não venha me encher (não venha me encher)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
Não tenho mais sangue, nas minhas veias, só tem Jack D (só tem Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
Faz rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
C'est l'son du ghetto
É o som do gueto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
É o som do gueto, novo design na moto
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Na moto, é o som do gueto, novo design na moto
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
I'm in my Golf 7R and I'm smashed
La caution, elle a pété
The deposit, it blew up
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
I'm in my Golf 7R and I'm smashed, the deposit, it blew up
P'tite teinture blonde pour cet été
Little blonde dye for this summer
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
I keep a low profile, they ask me "where were you?"
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
I start the beat in the GT, bullet holes in the GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
No laces, I come out of custody, bare-chested in X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Just chilling, living my life peacefully
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Rum cocktail and I'm settled
Mets le 800 sur la béquille
Put the 800 on the stand
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
You push at BasicFit, don't play Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
We're as electrified as rockers
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
You can search, we have no heart left
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
I sign a contract, I don't go to class anymore
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles
Honestly, I don't care about your life
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto
It's the sound of the ghetto
Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
New design on the bike, Akrapovic is the engine
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
I have no plate, I'm going to hunt bikers
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Rrah, tfou, I drop a molar
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Drah, burst in the calves, Jack honey in the cup
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
My friends are hungry, please, feed them
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
I'm on the bike and I'm pump it up
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
What's up? Suddenly, you're playing Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
I took her heart, she makes me feel sorry for her
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
What's up? Suddenly, you're playing Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
I took her heart, she makes me feel sorry for her
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
My friends are hungry, please, feed them
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
I'm on the bike and I'm pump it up
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto
It's the sound of the ghetto
J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
I'm stoned, cousin, don't come and talk to me (don't come and talk to me)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
I don't even have blood anymore, in my veins, there's only Jack D (there's only Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
It goes rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
C'est l'son du ghetto
It's the sound of the ghetto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
It's the sound of the ghetto, new design on the bike
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
On the bike, it's the sound of the ghetto, new design on the bike
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
Estoy en mi Golf 7R y estoy destrozado
La caution, elle a pété
La fianza, ha estallado
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
Estoy en mi Golf 7R y estoy destrozado, la fianza, ha estallado
P'tite teinture blonde pour cet été
Pequeño tinte rubio para este verano
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
Me mantengo discreto, me preguntan "¿dónde estabas?"
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
Lanzo la pista en el GT, agujeros de bala en el GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
Sin cordones, salgo de la detención, torso desnudo en X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Solo me lo tomo con calma, vivo mi vida tranquilo
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Cóctel de ron y estoy tranquilo
Mets le 800 sur la béquille
Pon la 800 en el caballete
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
Vas a BasicFit, no te hagas el Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
Estamos guitarrizados como rockeros
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
Puedes buscar, ya no tenemos corazón
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
Firmo un contrato, ya no voy a clase
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles
En realidad, me importa un bledo tu vida
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto
Es el sonido del gueto
Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
Nuevo diseño en la moto, Akrapovic es el motor
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
No tengo placa, voy a cazar a los moteros
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Rrah, tfou, suelto una muela
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Drah, ráfaga en las pantorrillas, Jack con miel en el vaso
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Mis amigos tienen hambre, por favor, aliméntalos
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Estoy en la moto y estoy bomba
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
¿Qué pasa? De repente, me haces la Penélope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Le robé su corazón, la otra me da pena
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
¿Qué pasa? De repente, me haces la Penélope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Le robé su corazón, la otra me da pena
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
Mis amigos tienen hambre, por favor, aliméntalos
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Estoy en la moto y estoy bomba
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto
Es el sonido del gueto
J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
Estoy drogado, prima, no vengas a hablarme (no vengas a hablarme)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
Ya no tengo sangre, en mis venas solo hay Jack D (solo hay Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
Hace rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
C'est l'son du ghetto
Es el sonido del gueto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
En la moto, es el sonido del gueto, nuevo diseño en la moto
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété
Sono nella mia Golf 7R e sono sbronzo
La caution, elle a pété
La cauzione, è saltata
J'suis dans mon Golf 7R et j'suis pété, la caution, elle a pété
Sono nella mia Golf 7R e sono sbronzo, la cauzione, è saltata
P'tite teinture blonde pour cet été
Piccola tinta bionda per quest'estate
J'me fais discret, on m'dit "où t'étais?"
Sto alla larga, mi chiedono "dove eri?"
J'lance l'instru' dans le GT, trous d'boulette dans l'GTD
Lancio la base nel GT, buchi di pallini nel GTD
Pas d'lacets, j'sors de GÀV, torse nu en X-ADV
Niente lacci, esco dal GAV, torace nudo in X-ADV
Rien qu'j'me la coule douce, j'fais ma vie tranquille
Mi sto rilassando, vivo la mia vita tranquillo
Cocktail au rhum et j'suis quillé
Cocktail al rum e sono a posto
Mets le 800 sur la béquille
Metti l'800 sul cavalletto
Tu pousses à BasicFit, fais pas l'Rocky
Ti alleni a BasicFit, non fare il Rocky
On est guitarisés comme des rockeurs
Siamo chitarrizzati come rocker
T'as beau cherché, on n'a plus d'cœur
Puoi cercare quanto vuoi, non abbiamo più cuore
J'signe un contrat, j'vais plus en cours
Firmo un contratto, non vado più a scuola
En vrai, ta vie, j'm'en bats les couilles
In realtà, della tua vita, non me ne frega niente
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto
È il suono del ghetto
Nouveau design sur la moto, Akrapovic est le moteur
Nuovo design sulla moto, Akrapovic è il motore
J'ai pas d'plaque, j'vais chasse les motards
Non ho targa, vado a caccia dei motociclisti
Rrah, tfou, j'lâche un molar
Rrah, tfou, lascio un molare
Drah, rafale dans les mollets, Jack au miel dans le gobelet
Drah, raffica nelle gambe, Jack al miele nel bicchiere
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
I miei amici hanno fame, per favore, bombarda loro
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Sono sulla moto e sto pompendo
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
Che cosa hai? All'improvviso, mi fai la Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Le ho preso il cuore, l'altra mi fa pena
Qu'est-ce t'as ? D'un coup, tu m'fais la Penelope
Che cosa hai? All'improvviso, mi fai la Penelope
J'lui ai pris son cœur, elle m'fait d'la peine l'autre
Le ho preso il cuore, l'altra mi fa pena
Mes potes ont la dalle, s'te-plaît, bombe-les
I miei amici hanno fame, per favore, bombarda loro
J'suis sur la moto et j'suis pump it up
Sono sulla moto e sto pompendo
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto
È il suono del ghetto
J'suis défoncé, la cous', viens pas m'jacter (viens pas m'jacter)
Sono sballato, cugino, non venire a parlarmi (non venire a parlarmi)
J'ai même plus d'sang, dans mes veines, y a qu'la Jack D (y a qu'la Jack D)
Non ho più sangue, nelle mie vene, c'è solo Jack D (c'è solo Jack D)
Ça fait rom-pom-pom-pom-pom-pom
Fa rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Rom-pom-pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
Pom-pom-pom-pom
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
C'est l'son du ghetto
È il suono del ghetto
C'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
È il suono del ghetto, nuovo design sulla moto
Sur la moto, c'est l'son du ghetto, nouveau design sur la moto
Sulla moto, è il suono del ghetto, nuovo design sulla moto

Wissenswertes über das Lied Le son du Ghetto von Sasso

Auf welchen Alben wurde das Lied “Le son du Ghetto” von Sasso veröffentlicht?
Sasso hat das Lied auf den Alben “Enfant2LaRue Vol. 2 (Réédition)” im Jahr 2021 und “Enfant2laRue, Vol. 2” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Le son du Ghetto” von Sasso komponiert?
Das Lied “Le son du Ghetto” von Sasso wurde von Antoine Lecardonnel, Elyas Fathi, Julien Mari komponiert.

Beliebteste Lieder von Sasso

Andere Künstler von Urban pop music