Soñando Despierto

Carlos Isaias Morales

Liedtexte Übersetzung

(Sueños)
Hermano, escúchame
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
¿Y si no lo logro?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
Pero no vas a regresar más al bloque

Soñando despierto
Algún día tener lo que ahora tengo
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Tomo café Supreme en la taza
Abren la puerta y el dinero pasa

De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
A esas son las que les digo

La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
Tener hambre no es fácil, no
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
Pa' el que traicionó, okay
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
En mi Rolex son las sei'
Ahora me desahogo y son parte del mixtape

No saben lo que yo he pasa'o
Lo mucho que yo he trabaja'o
Para llegar donde yo he llega'o
Y el menosprecio que yo he pasa'o

De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
A esas son las que les digo

(Así es la vida)

(Sueños)
(Träume)
Hermano, escúchame
Bruder, hör mir zu
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
Was dir in der Musik passiert, passiert nicht jeden Tag
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
Wenn jemand wie du es schafft, schaffen wir alle es
¿Y si no lo logro?
Und wenn ich es nicht schaffe?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
Du wirst es schaffen, Gott ist mit dir
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
Und wenn du keinen Vertrag hast, geh und such ihn
Pero no vas a regresar más al bloque
Aber du wirst nicht mehr auf den Block zurückkehren
Soñando despierto
Tagträumen
Algún día tener lo que ahora tengo
Eines Tages das zu haben, was ich jetzt habe
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Bruder draußen, der Porsche im Haus
Tomo café Supreme en la taza
Ich trinke Supreme Kaffee aus der Tasse
Abren la puerta y el dinero pasa
Sie öffnen die Tür und das Geld kommt rein
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Woher ich komme, muss ich kämpfen, weil ich nichts habe
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Und jetzt muss ich aufpassen, was ich habe
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Es gibt viele da draußen, die mich wollen, weil ich etwas habe
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
Zu denen sage ich: „Ich komme und gehe“
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Woher ich komme, muss ich kämpfen, weil ich nichts habe
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Und jetzt muss ich aufpassen, was ich habe
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Denn es gibt viele da draußen, die mich wollen, weil ich etwas habe
A esas son las que les digo
Zu denen sage ich
La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
Das Leben ist nicht einfach, auf zwei Stühlen zu schlafen ist nicht einfach, nein
Tener hambre no es fácil, no
Hunger zu haben ist nicht einfach, nein
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Jetzt lache ich über alle, die mir immer gesagt haben: „Nein“
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
Für eine Show sind es 20 und ich erscheine nicht, wenn sie nicht zahlen, nein
Pa' el que traicionó, okay
Für den, der verraten hat, okay
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
Zu seinem Geburtstag werde ich ihm seinen Kuchen schicken
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
Mit der Aufschrift: „Ich habe es geschafft, obwohl du immer ein Fake warst“
En mi Rolex son las sei'
Auf meiner Rolex ist es sechs Uhr
Ahora me desahogo y son parte del mixtape
Jetzt lasse ich Dampf ab und sie sind Teil des Mixtapes
No saben lo que yo he pasa'o
Sie wissen nicht, was ich durchgemacht habe
Lo mucho que yo he trabaja'o
Wie viel ich gearbeitet habe
Para llegar donde yo he llega'o
Um dorthin zu kommen, wo ich jetzt bin
Y el menosprecio que yo he pasa'o
Und die Geringschätzung, die ich erlebt habe
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Woher ich komme, muss ich kämpfen, weil ich nichts habe
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Und jetzt muss ich aufpassen, was ich habe
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Es gibt viele da draußen, die mich wollen, weil ich etwas habe
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
Zu denen sage ich: „Ich komme und gehe“
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Woher ich komme, muss ich kämpfen, weil ich nichts habe
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Und jetzt muss ich aufpassen, was ich habe
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
Denn es gibt viele da draußen, die mich wollen, weil ich etwas habe
A esas son las que les digo
Zu denen sage ich
(Así es la vida)
(So ist das Leben)
(Sueños)
(Sonhos)
Hermano, escúchame
Irmão, me ouça
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
O que está acontecendo com você na música, não acontece todos os dias
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
Quando alguém como você consegue, todos nós conseguimos
¿Y si no lo logro?
E se eu não conseguir?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
Você vai conseguir, Deus está com você
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
E se você não tem um contrato, vá e procure um
Pero no vas a regresar más al bloque
Mas você não vai voltar mais para o bloco
Soñando despierto
Sonhando acordado
Algún día tener lo que ahora tengo
Um dia ter o que agora tenho
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Irmão lá fora, o Porsche dentro de casa
Tomo café Supreme en la taza
Tomo café Supreme na xícara
Abren la puerta y el dinero pasa
Abrem a porta e o dinheiro passa
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
De onde venho, tenho que lutar porque não tenho
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E agora tenho que cuidar do que tenho
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Há muitas por aí que me querem porque tenho
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
A essas são as que digo: "Vou e venho"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
De onde venho, tenho que lutar porque não tenho
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E agora tenho que cuidar do que tenho
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Porque há muitas por aí que me querem porque tenho
A esas son las que les digo
A essas são as que digo
La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
A vida não é fácil, dormir em 2 cadeiras não é fácil, não
Tener hambre no es fácil, no
Ter fome não é fácil, não
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Agora rio de todos os que sempre me disseram: "Não"
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
Por show são 20 e não apareço se não pagarem, não
Pa' el que traicionó, okay
Para quem traiu, okay
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
No seu aniversário eu vou mandar o seu bolo
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
Que diga: "Consegui, mesmo que você sempre tenha sido falso"
En mi Rolex son las sei'
No meu Rolex são seis horas
Ahora me desahogo y son parte del mixtape
Agora me desabafo e são parte da mixtape
No saben lo que yo he pasa'o
Não sabem o que eu passei
Lo mucho que yo he trabaja'o
O quanto eu trabalhei
Para llegar donde yo he llega'o
Para chegar onde cheguei
Y el menosprecio que yo he pasa'o
E o desprezo que passei
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
De onde venho, tenho que lutar porque não tenho
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E agora tenho que cuidar do que tenho
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Há muitas por aí que me querem porque tenho
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
A essas são as que digo: "Vou e venho"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
De onde venho, tenho que lutar porque não tenho
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E agora tenho que cuidar do que tenho
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
Porque há muitas por aí que me querem porque tenho
A esas son las que les digo
A essas são as que digo
(Así es la vida)
(Assim é a vida)
(Sueños)
(Dreams)
Hermano, escúchame
Brother, listen to me
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
What's happening with you in music, doesn't happen every day
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
When someone like you makes it, we all make it
¿Y si no lo logro?
And if I don't make it?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
You're going to make it, God is with you
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
And if you don't have a contract, go and look for it
Pero no vas a regresar más al bloque
But you're not going back to the block anymore
Soñando despierto
Daydreaming
Algún día tener lo que ahora tengo
Someday to have what I now have
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Brother outside, the Porsche inside the house
Tomo café Supreme en la taza
I drink Supreme coffee in the cup
Abren la puerta y el dinero pasa
They open the door and the money comes in
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Where I come from, I have to fight because I have nothing
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
And now I have to take care of what I have
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
There are many out there who want me because I have
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
To those are the ones I say: "I come and go"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Where I come from, I have to fight because I have nothing
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
And now I have to take care of what I have
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Because there are many out there who want me because I have
A esas son las que les digo
To those are the ones I say
La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
Life is not easy, sleeping in 2 chairs is not easy, no
Tener hambre no es fácil, no
Being hungry is not easy, no
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Now I laugh at all those who always told me: "No"
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
For a show it's 20 and I don't show up if they don't pay, no
Pa' el que traicionó, okay
For the one who betrayed, okay
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
On his birthday I'll send him his cake
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
That says: "I made it, even though you were always a fake"
En mi Rolex son las sei'
On my Rolex it's six o'clock
Ahora me desahogo y son parte del mixtape
Now I vent and they are part of the mixtape
No saben lo que yo he pasa'o
They don't know what I've been through
Lo mucho que yo he trabaja'o
How much I've worked
Para llegar donde yo he llega'o
To get where I've gotten
Y el menosprecio que yo he pasa'o
And the contempt that I've been through
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Where I come from, I have to fight because I have nothing
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
And now I have to take care of what I have
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
There are many out there who want me because I have
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
To those are the ones I say: "I come and go"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Where I come from, I have to fight because I have nothing
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
And now I have to take care of what I have
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
Because there are many out there who want me because I have
A esas son las que les digo
To those are the ones I say
(Así es la vida)
(Such is life)
(Sueños)
(Rêves)
Hermano, escúchame
Frère, écoute-moi
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
Ce qui t'arrive dans la musique, ça n'arrive pas tous les jours
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
Quand quelqu'un comme toi réussit, nous réussissons tous
¿Y si no lo logro?
Et si je ne réussis pas ?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
Tu vas réussir, Dieu est avec toi
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
Et si tu n'as pas de contrat, va le chercher
Pero no vas a regresar más al bloque
Mais tu ne reviendras plus dans le quartier
Soñando despierto
Rêvant éveillé
Algún día tener lo que ahora tengo
Un jour avoir ce que j'ai maintenant
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Frère dehors, le Porsche à l'intérieur de la maison
Tomo café Supreme en la taza
Je bois du café Supreme dans la tasse
Abren la puerta y el dinero pasa
Ils ouvrent la porte et l'argent passe
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
D'où je viens, je dois me battre parce que je n'ai rien
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Et maintenant je dois prendre soin de ce que j'ai
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Il y en a beaucoup qui me veulent parce que j'ai
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
À celles-là je leur dis : "Je vais et je viens"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
D'où je viens, je dois me battre parce que je n'ai rien
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Et maintenant je dois prendre soin de ce que j'ai
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Parce qu'il y en a beaucoup qui me veulent parce que j'ai
A esas son las que les digo
À celles-là je leur dis
La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
La vie n'est pas facile, dormir sur 2 chaises n'est pas facile, non
Tener hambre no es fácil, no
Avoir faim n'est pas facile, non
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Maintenant je ris de tous ceux qui m'ont toujours dit : "Non"
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
Pour le spectacle, ils sont 20 et je n'apparais pas s'ils ne paient pas, non
Pa' el que traicionó, okay
Pour celui qui a trahi, d'accord
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
Pour son anniversaire, je lui enverrai son gâteau
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
Qui dit : "J'ai réussi, même si tu as toujours été un faux"
En mi Rolex son las sei'
Sur ma Rolex, il est six heures
Ahora me desahogo y son parte del mixtape
Maintenant je me défoule et ils font partie de la mixtape
No saben lo que yo he pasa'o
Ils ne savent pas ce que j'ai traversé
Lo mucho que yo he trabaja'o
Combien j'ai travaillé
Para llegar donde yo he llega'o
Pour arriver où je suis arrivé
Y el menosprecio que yo he pasa'o
Et le mépris que j'ai subi
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
D'où je viens, je dois me battre parce que je n'ai rien
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Et maintenant je dois prendre soin de ce que j'ai
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Il y en a beaucoup qui me veulent parce que j'ai
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
À celles-là je leur dis : "Je vais et je viens"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
D'où je viens, je dois me battre parce que je n'ai rien
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
Et maintenant je dois prendre soin de ce que j'ai
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
Parce qu'il y en a beaucoup qui me veulent parce que j'ai
A esas son las que les digo
À celles-là je leur dis
(Así es la vida)
(C'est la vie)
(Sueños)
(Sogni)
Hermano, escúchame
Fratello, ascoltami
Lo que está pasando contigo en la música, no pasa todos los día'
Quello che ti sta succedendo nella musica, non succede tutti i giorni
Cuando alguien como tú lo logra, todo' lo logramos
Quando qualcuno come te ce la fa, tutti noi ce la facciamo
¿Y si no lo logro?
E se non ce la faccio?
Lo vas a lograr, Dios está contigo
Ce la farai, Dio è con te
Y si no tienes un contrato, ve y búscalo
E se non hai un contratto, vai a cercarlo
Pero no vas a regresar más al bloque
Ma non tornerai più nel quartiere
Soñando despierto
Sognando ad occhi aperti
Algún día tener lo que ahora tengo
Un giorno avere quello che ho ora
Hermano afuera, el Porsche adentro de la casa
Fratello fuori, la Porsche dentro casa
Tomo café Supreme en la taza
Bevo caffè Supreme nella tazza
Abren la puerta y el dinero pasa
Apro la porta e passa il denaro
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Da dove vengo, devo lottare perché non ho nulla
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E ora devo proteggere quello che ho
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Ci sono molte donne là fuori che mi vogliono perché ho qualcosa
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
A quelle dico: "Vado e torno"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Da dove vengo, devo lottare perché non ho nulla
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E ora devo proteggere quello che ho
Porque hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Perché ci sono molte donne là fuori che mi vogliono perché ho qualcosa
A esas son las que les digo
A quelle sono quelle a cui dico
La vida no es fácil, dormir en 2 sillas no es fácil, no
La vita non è facile, dormire su due sedie non è facile, no
Tener hambre no es fácil, no
Avere fame non è facile, no
Ahora me rió de todos los que siempre me dijeron: "No"
Ora rido di tutti quelli che mi hanno sempre detto: "No"
Por show son 20 y no aparezco si no pagan, no
Per uno spettacolo sono 20 e non mi presento se non pagano, no
Pa' el que traicionó, okay
Per chi ha tradito, okay
En su cumpleaño' yo le mandare su cake
Per il suo compleanno gli manderò la sua torta
Que diga: "Lo logré, aunque siempre fuiste un fake"
Che dica: "Ce l'ho fatta, anche se sei sempre stato un falso"
En mi Rolex son las sei'
Sul mio Rolex sono le sei
Ahora me desahogo y son parte del mixtape
Ora mi sfogo e sono parte del mixtape
No saben lo que yo he pasa'o
Non sanno quello che ho passato
Lo mucho que yo he trabaja'o
Quanto ho lavorato
Para llegar donde yo he llega'o
Per arrivare dove sono arrivato
Y el menosprecio que yo he pasa'o
E il disprezzo che ho subito
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Da dove vengo, devo lottare perché non ho nulla
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E ora devo proteggere quello che ho
Hay muchas por ahí que me quieren porque tengo
Ci sono molte donne là fuori che mi vogliono perché ho qualcosa
A esas son las que les digo: "Voy y vengo"
A quelle dico: "Vado e torno"
De donde vengo, tengo que luchar por que no tengo
Da dove vengo, devo lottare perché non ho nulla
Y ahora tengo que cuidar lo que yo tengo
E ora devo proteggere quello che ho
Porque hay muchas por ahí que me quieren por que tengo
Perché ci sono molte donne là fuori che mi vogliono perché ho qualcosa
A esas son las que les digo
A quelle sono quelle a cui dico
(Así es la vida)
(Così è la vita)

Wissenswertes über das Lied Soñando Despierto von Sech

Wann wurde das Lied “Soñando Despierto” von Sech veröffentlicht?
Das Lied Soñando Despierto wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Sueños” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Soñando Despierto” von Sech komponiert?
Das Lied “Soñando Despierto” von Sech wurde von Carlos Isaias Morales komponiert.

Beliebteste Lieder von Sech

Andere Künstler von Reggaeton