La Pared [Acoustic]

Lester Mendez, Shakira Mebarak

Liedtexte Übersetzung

Eres como una predicción de las buenas
Eres como una dosis alta en las venas

Y el deseo gira en espiral
Porque mi amor por ti es total
Y es para siempre

Después de ti la pared
No me faltes nunca
Debajo el asfalto
Y más abajo estaría yo

Después de ti la pared
No me faltes nunca
Debajo el asfalto
Y más abajo estaría yo
Sin ti

Eres la enfermedad y el enfermero
Y ya me has convertido
En tu perro faldero
Sabes que sin ti
Ya yo no soy
Sabes que a donde vayas voy

Naturalmente
Después de ti la pared
No me faltes nunca
Debajo el asfalto
Y más abajo estaría yo

Después de ti la pared
No me faltes nunca
Debajo el asfalto
Y más abajo estaría yo
Sin ti

Eres como una predicción de las buenas
Du bist wie eine Vorhersage des Guten
Eres como una dosis alta en las venas
Du bist wie eine hohe Dosis in den Venen
Y el deseo gira en espiral
Und die Sehnsucht dreht sich spiralförmig
Porque mi amor por ti es total
Denn meine Liebe zu dir ist total
Y es para siempre
Und sie ist für immer
Después de ti la pared
Nach dir die Wand
No me faltes nunca
Lass mich niemals im Stich
Debajo el asfalto
Unter dem Asphalt
Y más abajo estaría yo
Und noch tiefer wäre ich
Después de ti la pared
Nach dir die Wand
No me faltes nunca
Lass mich niemals im Stich
Debajo el asfalto
Unter dem Asphalt
Y más abajo estaría yo
Und noch tiefer wäre ich
Sin ti
Ohne dich
Eres la enfermedad y el enfermero
Du bist die Krankheit und der Krankenpfleger
Y ya me has convertido
Und du hast mich bereits
En tu perro faldero
In deinen Schoßhund verwandelt
Sabes que sin ti
Du weißt, dass ich ohne dich
Ya yo no soy
Nicht mehr bin
Sabes que a donde vayas voy
Du weißt, dass ich gehe, wohin du gehst
Naturalmente
Natürlich
Después de ti la pared
Nach dir die Wand
No me faltes nunca
Lass mich niemals im Stich
Debajo el asfalto
Unter dem Asphalt
Y más abajo estaría yo
Und noch tiefer wäre ich
Después de ti la pared
Nach dir die Wand
No me faltes nunca
Lass mich niemals im Stich
Debajo el asfalto
Unter dem Asphalt
Y más abajo estaría yo
Und noch tiefer wäre ich
Sin ti
Ohne dich
Eres como una predicción de las buenas
És como uma previsão das boas
Eres como una dosis alta en las venas
És como uma dose alta nas veias
Y el deseo gira en espiral
E o desejo gira em espiral
Porque mi amor por ti es total
Porque o meu amor por ti é total
Y es para siempre
E é para sempre
Después de ti la pared
Depois de ti, a parede
No me faltes nunca
Nunca me faltes
Debajo el asfalto
Debaixo do asfalto
Y más abajo estaría yo
E mais abaixo estaria eu
Después de ti la pared
Depois de ti, a parede
No me faltes nunca
Nunca me faltes
Debajo el asfalto
Debaixo do asfalto
Y más abajo estaría yo
E mais abaixo estaria eu
Sin ti
Sem ti
Eres la enfermedad y el enfermero
És a doença e o enfermeiro
Y ya me has convertido
E já me transformaste
En tu perro faldero
No teu cão de colo
Sabes que sin ti
Sabes que sem ti
Ya yo no soy
Já eu não sou
Sabes que a donde vayas voy
Sabes que para onde fores, eu vou
Naturalmente
Naturalmente
Después de ti la pared
Depois de ti, a parede
No me faltes nunca
Nunca me faltes
Debajo el asfalto
Debaixo do asfalto
Y más abajo estaría yo
E mais abaixo estaria eu
Después de ti la pared
Depois de ti, a parede
No me faltes nunca
Nunca me faltes
Debajo el asfalto
Debaixo do asfalto
Y más abajo estaría yo
E mais abaixo estaria eu
Sin ti
Sem ti
Eres como una predicción de las buenas
You're like a good prediction
Eres como una dosis alta en las venas
You're like a high dose in the veins
Y el deseo gira en espiral
And the desire turns in a spiral
Porque mi amor por ti es total
Because my love for you is total
Y es para siempre
And it's forever
Después de ti la pared
After you the wall
No me faltes nunca
Never leave me
Debajo el asfalto
Under the asphalt
Y más abajo estaría yo
And further down I'd be
Después de ti la pared
After you the wall
No me faltes nunca
Never leave me
Debajo el asfalto
Under the asphalt
Y más abajo estaría yo
And further down I'd be
Sin ti
Without you
Eres la enfermedad y el enfermero
You are the sickness and the nurse
Y ya me has convertido
And you've already converted me
En tu perro faldero
Into your lapdog
Sabes que sin ti
You know that without you
Ya yo no soy
I am no longer
Sabes que a donde vayas voy
You know that whevever you go I'll go
Naturalmente
Naturally
Después de ti la pared
After you the wall
No me faltes nunca
Never leave me
Debajo el asfalto
Under the asphalt
Y más abajo estaría yo
And further down I'd be
Después de ti la pared
After you the wall
No me faltes nunca
Never leave me
Debajo el asfalto
Under the asphalt
Y más abajo estaría yo
And further down I'd be
Sin ti
Without you
Eres como una predicción de las buenas
Tu es comme une prédiction des bonnes
Eres como una dosis alta en las venas
Tu es comme une forte dose dans les veines
Y el deseo gira en espiral
Et le désir tourne en spirale
Porque mi amor por ti es total
Parce que mon amour pour toi est total
Y es para siempre
Et c'est pour toujours
Después de ti la pared
Après toi, le mur
No me faltes nunca
Ne me manque jamais
Debajo el asfalto
Sous l'asphalte
Y más abajo estaría yo
Et plus bas, je serais là
Después de ti la pared
Après toi, le mur
No me faltes nunca
Ne me manque jamais
Debajo el asfalto
Sous l'asphalte
Y más abajo estaría yo
Et plus bas, je serais là
Sin ti
Sans toi
Eres la enfermedad y el enfermero
Tu es la maladie et l'infirmier
Y ya me has convertido
Et tu m'as déjà transformé
En tu perro faldero
En ton chien de poche
Sabes que sin ti
Tu sais que sans toi
Ya yo no soy
Je ne suis plus
Sabes que a donde vayas voy
Tu sais que où que tu ailles, je vais
Naturalmente
Naturellement
Después de ti la pared
Après toi, le mur
No me faltes nunca
Ne me manque jamais
Debajo el asfalto
Sous l'asphalte
Y más abajo estaría yo
Et plus bas, je serais là
Después de ti la pared
Après toi, le mur
No me faltes nunca
Ne me manque jamais
Debajo el asfalto
Sous l'asphalte
Y más abajo estaría yo
Et plus bas, je serais là
Sin ti
Sans toi
Eres como una predicción de las buenas
Sei come una previsione del bene
Eres como una dosis alta en las venas
Sei come una dose alta nelle vene
Y el deseo gira en espiral
E il desiderio gira in spirale
Porque mi amor por ti es total
Perché il mio amore per te è totale
Y es para siempre
Ed è per sempre
Después de ti la pared
Dopo di te il muro
No me faltes nunca
Non mancarmi mai
Debajo el asfalto
Sotto l'asfalto
Y más abajo estaría yo
E più in basso ci sarei io
Después de ti la pared
Dopo di te il muro
No me faltes nunca
Non mancarmi mai
Debajo el asfalto
Sotto l'asfalto
Y más abajo estaría yo
E più in basso ci sarei io
Sin ti
Senza di te
Eres la enfermedad y el enfermero
Sei la malattia e l'infermiere
Y ya me has convertido
E mi hai già trasformato
En tu perro faldero
Nel tuo cagnolino
Sabes que sin ti
Sai che senza di te
Ya yo no soy
Io non sono più
Sabes que a donde vayas voy
Sai che dove vai vado
Naturalmente
Naturalmente
Después de ti la pared
Dopo di te il muro
No me faltes nunca
Non mancarmi mai
Debajo el asfalto
Sotto l'asfalto
Y más abajo estaría yo
E più in basso ci sarei io
Después de ti la pared
Dopo di te il muro
No me faltes nunca
Non mancarmi mai
Debajo el asfalto
Sotto l'asfalto
Y más abajo estaría yo
E più in basso ci sarei io
Sin ti
Senza di te
Eres como una predicción de las buenas
Kamu seperti ramalan yang baik
Eres como una dosis alta en las venas
Kamu seperti dosis tinggi di dalam pembuluh darah
Y el deseo gira en espiral
Dan keinginan berputar spiral
Porque mi amor por ti es total
Karena cintaku padamu adalah total
Y es para siempre
Dan itu selamanya
Después de ti la pared
Setelah kamu, tembok
No me faltes nunca
Jangan pernah meninggalkanku
Debajo el asfalto
Di bawah aspal
Y más abajo estaría yo
Dan lebih dalam lagi aku akan berada
Después de ti la pared
Setelah kamu, tembok
No me faltes nunca
Jangan pernah meninggalkanku
Debajo el asfalto
Di bawah aspal
Y más abajo estaría yo
Dan lebih dalam lagi aku akan berada
Sin ti
Tanpa kamu
Eres la enfermedad y el enfermero
Kamu adalah penyakit dan perawatnya
Y ya me has convertido
Dan kau telah mengubahku
En tu perro faldero
Menjadi anjing kecilmu
Sabes que sin ti
Kau tahu tanpa kamu
Ya yo no soy
Aku bukanlah apa-apa
Sabes que a donde vayas voy
Kau tahu kemana pun kau pergi, aku akan mengikuti
Naturalmente
Secara alami
Después de ti la pared
Setelah kamu, tembok
No me faltes nunca
Jangan pernah meninggalkanku
Debajo el asfalto
Di bawah aspal
Y más abajo estaría yo
Dan lebih dalam lagi aku akan berada
Después de ti la pared
Setelah kamu, tembok
No me faltes nunca
Jangan pernah meninggalkanku
Debajo el asfalto
Di bawah aspal
Y más abajo estaría yo
Dan lebih dalam lagi aku akan berada
Sin ti
Tanpa kamu
Eres como una predicción de las buenas
เธอเหมือนการทำนายที่ดี
Eres como una dosis alta en las venas
เธอเหมือนยาที่ให้ผลสูงในเส้นเลือด
Y el deseo gira en espiral
และความปรารถนานั้นหมุนวน
Porque mi amor por ti es total
เพราะรักของฉันต่อเธอนั้นมหาศาล
Y es para siempre
และมันจะตลอดไป
Después de ti la pared
หลังจากเธอคือกำแพง
No me faltes nunca
อย่าทิ้งฉันไปเลย
Debajo el asfalto
ใต้ผิวถนน
Y más abajo estaría yo
และลึกกว่านั้นคือฉัน
Después de ti la pared
หลังจากเธอคือกำแพง
No me faltes nunca
อย่าทิ้งฉันไปเลย
Debajo el asfalto
ใต้ผิวถนน
Y más abajo estaría yo
และลึกกว่านั้นคือฉัน
Sin ti
ถ้าไม่มีเธอ
Eres la enfermedad y el enfermero
เธอคือโรคและพยาบาล
Y ya me has convertido
และเธอได้ทำให้ฉัน
En tu perro faldero
กลายเป็นสุนัขตัวน้อยของเธอ
Sabes que sin ti
เธอรู้ว่าถ้าไม่มีเธอ
Ya yo no soy
ฉันก็ไม่ใช่ฉัน
Sabes que a donde vayas voy
เธอรู้ว่าฉันจะตามเธอไปทุกที่
Naturalmente
อย่างธรรมชาติ
Después de ti la pared
หลังจากเธอคือกำแพง
No me faltes nunca
อย่าทิ้งฉันไปเลย
Debajo el asfalto
ใต้ผิวถนน
Y más abajo estaría yo
และลึกกว่านั้นคือฉัน
Después de ti la pared
หลังจากเธอคือกำแพง
No me faltes nunca
อย่าทิ้งฉันไปเลย
Debajo el asfalto
ใต้ผิวถนน
Y más abajo estaría yo
และลึกกว่านั้นคือฉัน
Sin ti
ถ้าไม่มีเธอ
Eres como una predicción de las buenas
你就像一个美好的预言
Eres como una dosis alta en las venas
你就像是血管中的高剂量
Y el deseo gira en espiral
欲望在螺旋中旋转
Porque mi amor por ti es total
因为我对你的爱是彻底的
Y es para siempre
并且是永恒的
Después de ti la pared
在你之后是墙
No me faltes nunca
永远不要离开我
Debajo el asfalto
下面是沥青
Y más abajo estaría yo
再往下就是我
Después de ti la pared
在你之后是墙
No me faltes nunca
永远不要离开我
Debajo el asfalto
下面是沥青
Y más abajo estaría yo
再往下就是我
Sin ti
没有你
Eres la enfermedad y el enfermero
你是病,也是医生
Y ya me has convertido
你已经让我
En tu perro faldero
成为了你的跟班
Sabes que sin ti
你知道没有你
Ya yo no soy
我就不再是我
Sabes que a donde vayas voy
你知道你去哪里我就跟到哪里
Naturalmente
自然地
Después de ti la pared
在你之后是墙
No me faltes nunca
永远不要离开我
Debajo el asfalto
下面是沥青
Y más abajo estaría yo
再往下就是我
Después de ti la pared
在你之后是墙
No me faltes nunca
永远不要离开我
Debajo el asfalto
下面是沥青
Y más abajo estaría yo
再往下就是我
Sin ti
没有你

Wissenswertes über das Lied La Pared [Acoustic] von Shakira

Auf welchen Alben wurde das Lied “La Pared [Acoustic]” von Shakira veröffentlicht?
Shakira hat das Lied auf den Alben “Fijación Oral, Vol.1” im Jahr 2005 und “Oral Fixation Volumes 1 & 2” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La Pared [Acoustic]” von Shakira komponiert?
Das Lied “La Pared [Acoustic]” von Shakira wurde von Lester Mendez, Shakira Mebarak komponiert.

Beliebteste Lieder von Shakira

Andere Künstler von Pop