Every morning when I woke up
I was choked up
I was living without a purpose
Always jumping all the hurdles
Doing circles in the dark with a broken compass
I can't explain the way it feels
I could trip on my own words
I make mistakes, that's much is clear
But I made it here my love
Yeah I made it here my love
You are the one thing that I got right
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
You turn the darkness into sun light
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
And if mess up everything someday
I would hide my head in shame
Cause you're the one thing that I got right
One thing I got right
One thing I got right
Every morning when you wake up
I wanna hold you
I just need to be wrapped around you
It's kinda funny when you think that you just got here
Now I know I can't live without you
I can't explain the way it feels
I could choke my own words
Sometimes it seems like it ain't real
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
You're the one thing that I got right
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
You turn the darkness into sun light
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
And if mess up everything someday
I would hide my head in shame
Cause you're the one thing that I got right
Every time I see your smile
Every time I hear your laugh
Baby you bring in new sunshine over now
You are the little dream
Ever since I was a child
My fairytale comes true when I look at your face
May not be here forever
But it'll be a long road together
I already know
We're gonna be fine, fine, fine
We're gonna be just fine, fine, fine
You are the one thing that I got right
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
You turn the darkness into sun light
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
And if mess up everything someday
I won't hide my head in shame
Cause you're the one thing that I got right
You're the one thing that I got right
And if mess up everything someday
I won't hide my head in shame
Cause you're the one thing that I got right
You're the one thing that I got right
One thing I got right
One thing I got right
Every morning when I woke up
Jeden Morgen, wenn ich aufwachte
I was choked up
Ich war erstickt
I was living without a purpose
Ich lebte ohne einen Zweck
Always jumping all the hurdles
Immer über alle Hürden springend
Doing circles in the dark with a broken compass
Kreise im Dunkeln ziehend mit einem kaputten Kompass
I can't explain the way it feels
Ich kann nicht erklären, wie es sich anfühlt
I could trip on my own words
Ich könnte über meine eigenen Worte stolpern
I make mistakes, that's much is clear
Ich mache Fehler, das ist klar
But I made it here my love
Aber ich habe es hierher geschafft, meine Liebe
Yeah I made it here my love
Ja, ich habe es hierher geschafft, meine Liebe
You are the one thing that I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es ist eine große alte Welt, ja, es ist eine große alte Welt
You turn the darkness into sun light
Du verwandelst die Dunkelheit in Sonnenlicht
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Ich bin ein glückliches Mädchen, ja, ich bin ein glückliches Mädchen
And if mess up everything someday
Und wenn ich eines Tages alles durcheinander bringe
I would hide my head in shame
Würde ich meinen Kopf in Scham verstecken
Cause you're the one thing that I got right
Denn du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
One thing I got right
Das Einzige, was ich richtig gemacht habe
One thing I got right
Das Einzige, was ich richtig gemacht habe
Every morning when you wake up
Jeden Morgen, wenn du aufwachst
I wanna hold you
Ich möchte dich halten
I just need to be wrapped around you
Ich muss einfach um dich herum sein
It's kinda funny when you think that you just got here
Es ist irgendwie lustig, wenn du denkst, dass du gerade erst hier angekommen bist
Now I know I can't live without you
Jetzt weiß ich, dass ich nicht ohne dich leben kann
I can't explain the way it feels
Ich kann nicht erklären, wie es sich anfühlt
I could choke my own words
Ich könnte meine eigenen Worte ersticken
Sometimes it seems like it ain't real
Manchmal scheint es, als wäre es nicht real
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Als wärst du wirklich hier, meine Liebe, ja, du bist wirklich hier, meine Liebe
You're the one thing that I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es ist eine große alte Welt, ja, es ist eine große alte Welt
You turn the darkness into sun light
Du verwandelst die Dunkelheit in Sonnenlicht
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Ich bin ein glückliches Mädchen, ja, ich bin ein glückliches Mädchen
And if mess up everything someday
Und wenn ich eines Tages alles durcheinander bringe
I would hide my head in shame
Würde ich meinen Kopf in Scham verstecken
Cause you're the one thing that I got right
Denn du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
Every time I see your smile
Jedes Mal, wenn ich dein Lächeln sehe
Every time I hear your laugh
Jedes Mal, wenn ich dein Lachen höre
Baby you bring in new sunshine over now
Baby, du bringst jetzt neuen Sonnenschein
You are the little dream
Du bist der kleine Traum
Ever since I was a child
Seit ich ein Kind war
My fairytale comes true when I look at your face
Mein Märchen wird wahr, wenn ich dein Gesicht anschaue
May not be here forever
Vielleicht bin ich nicht für immer hier
But it'll be a long road together
Aber es wird ein langer Weg zusammen sein
I already know
Ich weiß schon
We're gonna be fine, fine, fine
Wir werden in Ordnung sein, in Ordnung, in Ordnung
We're gonna be just fine, fine, fine
Wir werden einfach in Ordnung sein, in Ordnung, in Ordnung
You are the one thing that I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es ist eine große alte Welt, ja, es ist eine große alte Welt
You turn the darkness into sun light
Du verwandelst die Dunkelheit in Sonnenlicht
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Ich bin ein glückliches Mädchen, ja, ich bin ein glückliches Mädchen
And if mess up everything someday
Und wenn ich eines Tages alles durcheinander bringe
I won't hide my head in shame
Werde ich meinen Kopf nicht in Scham verstecken
Cause you're the one thing that I got right
Denn du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
You're the one thing that I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
And if mess up everything someday
Und wenn ich eines Tages alles durcheinander bringe
I won't hide my head in shame
Werde ich meinen Kopf nicht in Scham verstecken
Cause you're the one thing that I got right
Denn du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
You're the one thing that I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
One thing I got right
Das Einzige, was ich richtig gemacht habe
One thing I got right
Das Einzige, was ich richtig gemacht habe
Every morning when I woke up
Todas as manhãs quando eu acordava
I was choked up
Eu estava sufocada
I was living without a purpose
Eu estava vivendo sem um propósito
Always jumping all the hurdles
Sempre pulando todos os obstáculos
Doing circles in the dark with a broken compass
Fazendo círculos no escuro com uma bússola quebrada
I can't explain the way it feels
Eu não consigo explicar como me sinto
I could trip on my own words
Eu poderia tropeçar nas minhas próprias palavras
I make mistakes, that's much is clear
Eu cometo erros, isso é muito claro
But I made it here my love
Mas eu cheguei aqui, meu amor
Yeah I made it here my love
Sim, eu cheguei aqui, meu amor
You are the one thing that I got right
Você é a única coisa que eu acertei
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
É um grande mundo, sim, é um grande mundo
You turn the darkness into sun light
Você transforma a escuridão em luz do sol
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Eu sou uma garota de sorte, sim, eu sou uma garota de sorte
And if mess up everything someday
E se eu estragar tudo algum dia
I would hide my head in shame
Eu esconderia minha cabeça de vergonha
Cause you're the one thing that I got right
Porque você é a única coisa que eu acertei
One thing I got right
A única coisa que eu acertei
One thing I got right
A única coisa que eu acertei
Every morning when you wake up
Todas as manhãs quando você acorda
I wanna hold you
Eu quero te abraçar
I just need to be wrapped around you
Eu só preciso estar envolvida em você
It's kinda funny when you think that you just got here
É meio engraçado quando você pensa que acabou de chegar
Now I know I can't live without you
Agora eu sei que não posso viver sem você
I can't explain the way it feels
Eu não consigo explicar como me sinto
I could choke my own words
Eu poderia sufocar minhas próprias palavras
Sometimes it seems like it ain't real
Às vezes parece que não é real
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Como se você realmente estivesse aqui, meu amor, sim, você realmente está aqui, meu amor
You're the one thing that I got right
Você é a única coisa que eu acertei
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
É um grande mundo, sim, é um grande mundo
You turn the darkness into sun light
Você transforma a escuridão em luz do sol
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Eu sou uma garota de sorte, sim, eu sou uma garota de sorte
And if mess up everything someday
E se eu estragar tudo algum dia
I would hide my head in shame
Eu esconderia minha cabeça de vergonha
Cause you're the one thing that I got right
Porque você é a única coisa que eu acertei
Every time I see your smile
Toda vez que vejo seu sorriso
Every time I hear your laugh
Toda vez que ouço sua risada
Baby you bring in new sunshine over now
Baby, você traz um novo sol agora
You are the little dream
Você é o pequeno sonho
Ever since I was a child
Desde que eu era criança
My fairytale comes true when I look at your face
Meu conto de fadas se torna realidade quando olho para o seu rosto
May not be here forever
Pode não estar aqui para sempre
But it'll be a long road together
Mas será um longo caminho juntos
I already know
Eu já sei
We're gonna be fine, fine, fine
Vamos ficar bem, bem, bem
We're gonna be just fine, fine, fine
Vamos ficar bem, bem, bem
You are the one thing that I got right
Você é a única coisa que eu acertei
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
É um grande mundo, sim, é um grande mundo
You turn the darkness into sun light
Você transforma a escuridão em luz do sol
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Eu sou uma garota de sorte, sim, eu sou uma garota de sorte
And if mess up everything someday
E se eu estragar tudo algum dia
I won't hide my head in shame
Eu não esconderei minha cabeça de vergonha
Cause you're the one thing that I got right
Porque você é a única coisa que eu acertei
You're the one thing that I got right
Você é a única coisa que eu acertei
And if mess up everything someday
E se eu estragar tudo algum dia
I won't hide my head in shame
Eu não esconderei minha cabeça de vergonha
Cause you're the one thing that I got right
Porque você é a única coisa que eu acertei
You're the one thing that I got right
Você é a única coisa que eu acertei
One thing I got right
A única coisa que eu acertei
One thing I got right
A única coisa que eu acertei
Every morning when I woke up
Cada mañana cuando me despertaba
I was choked up
Estaba asfixiada
I was living without a purpose
Estaba viviendo sin un propósito
Always jumping all the hurdles
Siempre saltando todos los obstáculos
Doing circles in the dark with a broken compass
Haciendo círculos en la oscuridad con una brújula rota
I can't explain the way it feels
No puedo explicar cómo se siente
I could trip on my own words
Podría tropezar con mis propias palabras
I make mistakes, that's much is clear
Cometo errores, eso está claro
But I made it here my love
Pero llegué aquí, mi amor
Yeah I made it here my love
Sí, llegué aquí, mi amor
You are the one thing that I got right
Eres lo único que hice bien
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es un mundo grande, sí, es un mundo grande
You turn the darkness into sun light
Transformas la oscuridad en luz solar
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Soy una chica afortunada, sí, soy una chica afortunada
And if mess up everything someday
Y si algún día lo arruino todo
I would hide my head in shame
Escondería mi cabeza avergonzada
Cause you're the one thing that I got right
Porque eres lo único que hice bien
One thing I got right
Lo único que hice bien
One thing I got right
Lo único que hice bien
Every morning when you wake up
Cada mañana cuando te despiertas
I wanna hold you
Quiero abrazarte
I just need to be wrapped around you
Solo necesito estar envuelta en ti
It's kinda funny when you think that you just got here
Es un poco gracioso cuando piensas que acabas de llegar
Now I know I can't live without you
Ahora sé que no puedo vivir sin ti
I can't explain the way it feels
No puedo explicar cómo se siente
I could choke my own words
Podría ahogarme en mis propias palabras
Sometimes it seems like it ain't real
A veces parece que no es real
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Como si realmente estuvieras aquí, mi amor, sí, realmente estás aquí, mi amor
You're the one thing that I got right
Eres lo único que hice bien
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es un mundo grande, sí, es un mundo grande
You turn the darkness into sun light
Transformas la oscuridad en luz solar
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Soy una chica afortunada, sí, soy una chica afortunada
And if mess up everything someday
Y si algún día lo arruino todo
I would hide my head in shame
Escondería mi cabeza avergonzada
Cause you're the one thing that I got right
Porque eres lo único que hice bien
Every time I see your smile
Cada vez que veo tu sonrisa
Every time I hear your laugh
Cada vez que escucho tu risa
Baby you bring in new sunshine over now
Cariño, traes un nuevo sol ahora
You are the little dream
Eres el pequeño sueño
Ever since I was a child
Desde que era niña
My fairytale comes true when I look at your face
Mi cuento de hadas se hace realidad cuando miro tu rostro
May not be here forever
Puede que no estés aquí para siempre
But it'll be a long road together
Pero será un largo camino juntos
I already know
Ya lo sé
We're gonna be fine, fine, fine
Vamos a estar bien, bien, bien
We're gonna be just fine, fine, fine
Vamos a estar bien, bien, bien
You are the one thing that I got right
Eres lo único que hice bien
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Es un mundo grande, sí, es un mundo grande
You turn the darkness into sun light
Transformas la oscuridad en luz solar
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Soy una chica afortunada, sí, soy una chica afortunada
And if mess up everything someday
Y si algún día lo arruino todo
I won't hide my head in shame
No esconderé mi cabeza avergonzada
Cause you're the one thing that I got right
Porque eres lo único que hice bien
You're the one thing that I got right
Eres lo único que hice bien
And if mess up everything someday
Y si algún día lo arruino todo
I won't hide my head in shame
No esconderé mi cabeza avergonzada
Cause you're the one thing that I got right
Porque eres lo único que hice bien
You're the one thing that I got right
Eres lo único que hice bien
One thing I got right
Lo único que hice bien
One thing I got right
Lo único que hice bien
Every morning when I woke up
Chaque matin quand je me réveillais
I was choked up
J'étais étouffée
I was living without a purpose
Je vivais sans but
Always jumping all the hurdles
Toujours en sautant tous les obstacles
Doing circles in the dark with a broken compass
Faisant des cercles dans le noir avec une boussole cassée
I can't explain the way it feels
Je ne peux pas expliquer ce que je ressens
I could trip on my own words
Je pourrais trébucher sur mes propres mots
I make mistakes, that's much is clear
Je fais des erreurs, ça c'est clair
But I made it here my love
Mais je suis arrivée ici mon amour
Yeah I made it here my love
Oui, je suis arrivée ici mon amour
You are the one thing that I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
C'est un grand monde, oui, c'est un grand monde
You turn the darkness into sun light
Tu transformes l'obscurité en lumière du soleil
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Je suis une fille chanceuse, oui, je suis une fille chanceuse
And if mess up everything someday
Et si je gâche tout un jour
I would hide my head in shame
Je cacherais ma tête de honte
Cause you're the one thing that I got right
Parce que tu es la seule chose que j'ai bien faite
One thing I got right
La seule chose que j'ai bien faite
One thing I got right
La seule chose que j'ai bien faite
Every morning when you wake up
Chaque matin quand tu te réveilles
I wanna hold you
Je veux te tenir
I just need to be wrapped around you
J'ai juste besoin d'être enroulée autour de toi
It's kinda funny when you think that you just got here
C'est assez drôle quand tu penses que tu viens d'arriver
Now I know I can't live without you
Maintenant je sais que je ne peux pas vivre sans toi
I can't explain the way it feels
Je ne peux pas expliquer ce que je ressens
I could choke my own words
Je pourrais étouffer mes propres mots
Sometimes it seems like it ain't real
Parfois, il semble que ce ne soit pas réel
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Comme si tu étais vraiment ici mon amour, oui, tu es vraiment ici mon amour
You're the one thing that I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
C'est un grand monde, oui, c'est un grand monde
You turn the darkness into sun light
Tu transformes l'obscurité en lumière du soleil
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Je suis une fille chanceuse, oui, je suis une fille chanceuse
And if mess up everything someday
Et si je gâche tout un jour
I would hide my head in shame
Je cacherais ma tête de honte
Cause you're the one thing that I got right
Parce que tu es la seule chose que j'ai bien faite
Every time I see your smile
Chaque fois que je vois ton sourire
Every time I hear your laugh
Chaque fois que j'entends ton rire
Baby you bring in new sunshine over now
Bébé, tu apportes un nouveau soleil maintenant
You are the little dream
Tu es le petit rêve
Ever since I was a child
Depuis que je suis enfant
My fairytale comes true when I look at your face
Mon conte de fées devient réalité quand je regarde ton visage
May not be here forever
Je ne serai peut-être pas ici pour toujours
But it'll be a long road together
Mais ce sera un long chemin ensemble
I already know
Je le sais déjà
We're gonna be fine, fine, fine
Nous allons bien, bien, bien
We're gonna be just fine, fine, fine
Nous allons être juste bien, bien, bien
You are the one thing that I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
C'est un grand monde, oui, c'est un grand monde
You turn the darkness into sun light
Tu transformes l'obscurité en lumière du soleil
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Je suis une fille chanceuse, oui, je suis une fille chanceuse
And if mess up everything someday
Et si je gâche tout un jour
I won't hide my head in shame
Je ne cacherais pas ma tête de honte
Cause you're the one thing that I got right
Parce que tu es la seule chose que j'ai bien faite
You're the one thing that I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
And if mess up everything someday
Et si je gâche tout un jour
I won't hide my head in shame
Je ne cacherais pas ma tête de honte
Cause you're the one thing that I got right
Parce que tu es la seule chose que j'ai bien faite
You're the one thing that I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
One thing I got right
La seule chose que j'ai bien faite
One thing I got right
La seule chose que j'ai bien faite
Every morning when I woke up
Ogni mattina quando mi svegliavo
I was choked up
Ero soffocata
I was living without a purpose
Vivevo senza uno scopo
Always jumping all the hurdles
Sempre saltando tutti gli ostacoli
Doing circles in the dark with a broken compass
Girando in cerchio nel buio con una bussola rotta
I can't explain the way it feels
Non riesco a spiegare come mi sento
I could trip on my own words
Potrei inciampare nelle mie stesse parole
I make mistakes, that's much is clear
Faccio errori, questo è chiaro
But I made it here my love
Ma sono arrivata qui, amore mio
Yeah I made it here my love
Sì, sono arrivata qui, amore mio
You are the one thing that I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
È un grande mondo, sì, è un grande mondo
You turn the darkness into sun light
Trasformi l'oscurità in luce solare
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Sono una ragazza fortunata, sì, sono una ragazza fortunata
And if mess up everything someday
E se un giorno rovinassi tutto
I would hide my head in shame
Nasconderei la mia testa nella vergogna
Cause you're the one thing that I got right
Perché sei l'unica cosa che ho fatto bene
One thing I got right
L'unica cosa che ho fatto bene
One thing I got right
L'unica cosa che ho fatto bene
Every morning when you wake up
Ogni mattina quando ti svegli
I wanna hold you
Voglio tenerti
I just need to be wrapped around you
Ho solo bisogno di essere avvolta intorno a te
It's kinda funny when you think that you just got here
È un po' divertente quando pensi che sei appena arrivato
Now I know I can't live without you
Ora so che non posso vivere senza di te
I can't explain the way it feels
Non riesco a spiegare come mi sento
I could choke my own words
Potrei soffocare le mie stesse parole
Sometimes it seems like it ain't real
A volte sembra che non sia reale
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Come se tu fossi davvero qui, amore mio, sì, sei davvero qui, amore mio
You're the one thing that I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
È un grande mondo, sì, è un grande mondo
You turn the darkness into sun light
Trasformi l'oscurità in luce solare
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Sono una ragazza fortunata, sì, sono una ragazza fortunata
And if mess up everything someday
E se un giorno rovinassi tutto
I would hide my head in shame
Nasconderei la mia testa nella vergogna
Cause you're the one thing that I got right
Perché sei l'unica cosa che ho fatto bene
Every time I see your smile
Ogni volta che vedo il tuo sorriso
Every time I hear your laugh
Ogni volta che sento la tua risata
Baby you bring in new sunshine over now
Tesoro, porti nuova luce del sole ora
You are the little dream
Sei il piccolo sogno
Ever since I was a child
Fin da quando ero bambina
My fairytale comes true when I look at your face
La mia favola diventa realtà quando guardo il tuo viso
May not be here forever
Potrebbe non essere qui per sempre
But it'll be a long road together
Ma sarà un lungo viaggio insieme
I already know
Lo so già
We're gonna be fine, fine, fine
Staremo bene, bene, bene
We're gonna be just fine, fine, fine
Staremo proprio bene, bene, bene
You are the one thing that I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
È un grande mondo, sì, è un grande mondo
You turn the darkness into sun light
Trasformi l'oscurità in luce solare
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Sono una ragazza fortunata, sì, sono una ragazza fortunata
And if mess up everything someday
E se un giorno rovinassi tutto
I won't hide my head in shame
Non nasconderei la mia testa nella vergogna
Cause you're the one thing that I got right
Perché sei l'unica cosa che ho fatto bene
You're the one thing that I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
And if mess up everything someday
E se un giorno rovinassi tutto
I won't hide my head in shame
Non nasconderei la mia testa nella vergogna
Cause you're the one thing that I got right
Perché sei l'unica cosa che ho fatto bene
You're the one thing that I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
One thing I got right
L'unica cosa che ho fatto bene
One thing I got right
L'unica cosa che ho fatto bene
Every morning when I woke up
Setiap pagi saat aku terbangun
I was choked up
Aku tercekik
I was living without a purpose
Aku hidup tanpa tujuan
Always jumping all the hurdles
Selalu melompati semua rintangan
Doing circles in the dark with a broken compass
Berputar-putar dalam gelap dengan kompas yang rusak
I can't explain the way it feels
Aku tidak bisa menjelaskan bagaimana rasanya
I could trip on my own words
Aku bisa tersandung pada kata-kataku sendiri
I make mistakes, that's much is clear
Aku membuat kesalahan, itu jelas
But I made it here my love
Tapi aku berhasil sampai di sini, sayangku
Yeah I made it here my love
Ya, aku berhasil sampai di sini, sayangku
You are the one thing that I got right
Kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Ini adalah dunia yang besar, ya, ini adalah dunia yang besar
You turn the darkness into sun light
Kamu mengubah kegelapan menjadi cahaya matahari
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Aku gadis yang beruntung, ya, aku gadis yang beruntung
And if mess up everything someday
Dan jika suatu hari aku mengacaukan segalanya
I would hide my head in shame
Aku akan menyembunyikan kepala dalam rasa malu
Cause you're the one thing that I got right
Karena kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
One thing I got right
Satu hal yang aku lakukan dengan benar
One thing I got right
Satu hal yang aku lakukan dengan benar
Every morning when you wake up
Setiap pagi saat kamu terbangun
I wanna hold you
Aku ingin memelukmu
I just need to be wrapped around you
Aku hanya perlu berada di sekelilingmu
It's kinda funny when you think that you just got here
Ini agak lucu saat kamu pikir bahwa kamu baru saja tiba
Now I know I can't live without you
Sekarang aku tahu aku tidak bisa hidup tanpamu
I can't explain the way it feels
Aku tidak bisa menjelaskan bagaimana rasanya
I could choke my own words
Aku bisa tersedak kata-kataku sendiri
Sometimes it seems like it ain't real
Terkadang sepertinya ini tidak nyata
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
Seperti kamu benar-benar di sini, sayangku, ya, kamu benar-benar di sini, sayangku
You're the one thing that I got right
Kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Ini adalah dunia yang besar, ya, ini adalah dunia yang besar
You turn the darkness into sun light
Kamu mengubah kegelapan menjadi cahaya matahari
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Aku gadis yang beruntung, ya, aku gadis yang beruntung
And if mess up everything someday
Dan jika suatu hari aku mengacaukan segalanya
I would hide my head in shame
Aku akan menyembunyikan kepala dalam rasa malu
Cause you're the one thing that I got right
Karena kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
Every time I see your smile
Setiap kali aku melihat senyummu
Every time I hear your laugh
Setiap kali aku mendengar tawamu
Baby you bring in new sunshine over now
Sayang, kamu membawa sinar matahari baru sekarang
You are the little dream
Kamu adalah mimpi kecil
Ever since I was a child
Sejak aku masih anak-anak
My fairytale comes true when I look at your face
Dongengku menjadi kenyataan saat aku melihat wajahmu
May not be here forever
Mungkin tidak akan di sini selamanya
But it'll be a long road together
Tapi akan menjadi perjalanan panjang bersama
I already know
Aku sudah tahu
We're gonna be fine, fine, fine
Kita akan baik-baik saja, baik-baik saja
We're gonna be just fine, fine, fine
Kita akan baik-baik saja, baik-baik saja
You are the one thing that I got right
Kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
Ini adalah dunia yang besar, ya, ini adalah dunia yang besar
You turn the darkness into sun light
Kamu mengubah kegelapan menjadi cahaya matahari
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
Aku gadis yang beruntung, ya, aku gadis yang beruntung
And if mess up everything someday
Dan jika suatu hari aku mengacaukan segalanya
I won't hide my head in shame
Aku tidak akan menyembunyikan kepala dalam rasa malu
Cause you're the one thing that I got right
Karena kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
You're the one thing that I got right
Kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
And if mess up everything someday
Dan jika suatu hari aku mengacaukan segalanya
I won't hide my head in shame
Aku tidak akan menyembunyikan kepala dalam rasa malu
Cause you're the one thing that I got right
Karena kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
You're the one thing that I got right
Kamu adalah satu hal yang aku lakukan dengan benar
One thing I got right
Satu hal yang aku lakukan dengan benar
One thing I got right
Satu hal yang aku lakukan dengan benar
Every morning when I woke up
ทุกเช้าเมื่อฉันตื่นขึ้น
I was choked up
ฉันรู้สึกอึดอัด
I was living without a purpose
ฉันใช้ชีวิตโดยไม่มีจุดมุ่งหมาย
Always jumping all the hurdles
มักกระโดดข้ามอุปสรรคต่างๆ
Doing circles in the dark with a broken compass
ทำวงกลมในความมืดด้วยเข็มทิศที่แตกสลาย
I can't explain the way it feels
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกนี้ได้
I could trip on my own words
ฉันอาจสะดุดกับคำพูดของตัวเอง
I make mistakes, that's much is clear
ฉันทำผิดพลาด, นั่นชัดเจนมาก
But I made it here my love
แต่ฉันทำมันได้ที่นี่รักของฉัน
Yeah I made it here my love
ใช่ ฉันทำมันได้ที่นี่รักของฉัน
You are the one thing that I got right
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
มันเป็นโลกใบใหญ่, ใช่, มันเป็นโลกใบใหญ่
You turn the darkness into sun light
คุณเปลี่ยนความมืดเป็นแสงแดด
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี, ใช่, ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี
And if mess up everything someday
และถ้าฉันทำทุกอย่างพังในวันใดวันหนึ่ง
I would hide my head in shame
ฉันจะซ่อนหน้าของฉันด้วยความอาย
Cause you're the one thing that I got right
เพราะคุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
One thing I got right
สิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
One thing I got right
สิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
Every morning when you wake up
ทุกเช้าเมื่อคุณตื่นขึ้น
I wanna hold you
ฉันอยากกอดคุณ
I just need to be wrapped around you
ฉันแค่ต้องการถูกห่อหุ้มไว้รอบตัวคุณ
It's kinda funny when you think that you just got here
มันค่อนข้างตลกเมื่อคุณคิดว่าคุณเพิ่งมาถึง
Now I know I can't live without you
ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถใช้ชีวิตโดยไม่มีคุณได้
I can't explain the way it feels
ฉันไม่สามารถอธิบายความรู้สึกนี้ได้
I could choke my own words
ฉันอาจจะสำลักคำพูดของตัวเอง
Sometimes it seems like it ain't real
บางครั้งมันดูเหมือนไม่จริง
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
เหมือนคุณอยู่ที่นี่จริงๆ รักของฉัน, ใช่, คุณอยู่ที่นี่จริงๆ รักของฉัน
You're the one thing that I got right
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
มันเป็นโลกใบใหญ่, ใช่, มันเป็นโลกใบใหญ่
You turn the darkness into sun light
คุณเปลี่ยนความมืดเป็นแสงแดด
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี, ใช่, ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี
And if mess up everything someday
และถ้าฉันทำทุกอย่างพังในวันใดวันหนึ่ง
I would hide my head in shame
ฉันจะซ่อนหน้าของฉันด้วยความอาย
Cause you're the one thing that I got right
เพราะคุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
Every time I see your smile
ทุกครั้งที่ฉันเห็นรอยยิ้มของคุณ
Every time I hear your laugh
ทุกครั้งที่ฉันได้ยินเสียงหัวเราะของคุณ
Baby you bring in new sunshine over now
ที่รัก คุณนำแสงแดดใหม่มาให้ตอนนี้
You are the little dream
คุณคือความฝันเล็กๆ
Ever since I was a child
ตั้งแต่ฉันยังเป็นเด็ก
My fairytale comes true when I look at your face
นิทานของฉันเป็นจริงเมื่อฉันมองหน้าคุณ
May not be here forever
อาจไม่อยู่ที่นี่ตลอดไป
But it'll be a long road together
แต่มันจะเป็นเส้นทางที่ยาวไกลที่เราจะเดินด้วยกัน
I already know
ฉันรู้แล้ว
We're gonna be fine, fine, fine
เราจะเป็นได้ดี, ดี, ดี
We're gonna be just fine, fine, fine
เราจะเป็นได้ดีเลย, ดี, ดี
You are the one thing that I got right
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
มันเป็นโลกใบใหญ่, ใช่, มันเป็นโลกใบใหญ่
You turn the darkness into sun light
คุณเปลี่ยนความมืดเป็นแสงแดด
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี, ใช่, ฉันเป็นผู้หญิงที่โชคดี
And if mess up everything someday
และถ้าฉันทำทุกอย่างพังในวันใดวันหนึ่ง
I won't hide my head in shame
ฉันจะไม่ซ่อนหน้าของฉันด้วยความอาย
Cause you're the one thing that I got right
เพราะคุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
You're the one thing that I got right
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
And if mess up everything someday
และถ้าฉันทำทุกอย่างพังในวันใดวันหนึ่ง
I won't hide my head in shame
ฉันจะไม่ซ่อนหน้าของฉันด้วยความอาย
Cause you're the one thing that I got right
เพราะคุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
You're the one thing that I got right
คุณคือสิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
One thing I got right
สิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
One thing I got right
สิ่งเดียวที่ฉันทำได้ถูกต้อง
Every morning when I woke up
每天早上醒来时
I was choked up
我感到窒息
I was living without a purpose
我活得没有目的
Always jumping all the hurdles
总是跳过所有障碍
Doing circles in the dark with a broken compass
在黑暗中用坏了的指南针打转
I can't explain the way it feels
我无法解释这种感觉
I could trip on my own words
我可能会绊倒在自己的话语上
I make mistakes, that's much is clear
我犯错误,这点很清楚
But I made it here my love
但我已经到达这里,我的爱
Yeah I made it here my love
是的,我已经到达这里,我的爱
You are the one thing that I got right
你是我唯一做对的事情
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
这是一个大老世界,是的,这是一个大老世界
You turn the darkness into sun light
你把黑暗变成阳光
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
我是个幸运的女孩,是的,我是个幸运的女孩
And if mess up everything someday
如果有一天我把一切都搞砸了
I would hide my head in shame
我会羞愧地低下头
Cause you're the one thing that I got right
因为你是我唯一做对的事情
One thing I got right
我做对的一件事
One thing I got right
我做对的一件事
Every morning when you wake up
每天早上你醒来时
I wanna hold you
我想抱着你
I just need to be wrapped around you
我只需要被你包围
It's kinda funny when you think that you just got here
当你想到你刚到这里时,这有点有趣
Now I know I can't live without you
现在我知道我不能没有你
I can't explain the way it feels
我无法解释这种感觉
I could choke my own words
我可能会被自己的话语呛到
Sometimes it seems like it ain't real
有时它似乎不是真的
Like you're really here my love, yeah, you're really here my love
就像你真的在这里,我的爱,是的,你真的在这里,我的爱
You're the one thing that I got right
你是我唯一做对的事情
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
这是一个大老世界,是的,这是一个大老世界
You turn the darkness into sun light
你把黑暗变成阳光
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
我是个幸运的女孩,是的,我是个幸运的女孩
And if mess up everything someday
如果有一天我把一切都搞砸了
I would hide my head in shame
我会羞愧地低下头
Cause you're the one thing that I got right
因为你是我唯一做对的事情
Every time I see your smile
每次我看到你的微笑
Every time I hear your laugh
每次我听到你的笑声
Baby you bring in new sunshine over now
宝贝,你带来了新的阳光
You are the little dream
你是那个小梦想
Ever since I was a child
自从我还是个孩子以来
My fairytale comes true when I look at your face
当我看着你的脸,我的童话变成了现实
May not be here forever
可能不会永远在这里
But it'll be a long road together
但我们将一起走很长的路
I already know
我已经知道
We're gonna be fine, fine, fine
我们会好的,好的,好的
We're gonna be just fine, fine, fine
我们会很好的,好的,好的
You are the one thing that I got right
你是我唯一做对的事情
It's a big ol' world, yeah, it's a big ol' world
这是一个大老世界,是的,这是一个大老世界
You turn the darkness into sun light
你把黑暗变成阳光
I'm a lucky girl, yeah, I'm a lucky girl
我是个幸运的女孩,是的,我是个幸运的女孩
And if mess up everything someday
如果有一天我把一切都搞砸了
I won't hide my head in shame
我不会羞愧地低下头
Cause you're the one thing that I got right
因为你是我唯一做对的事情
You're the one thing that I got right
你是我唯一做对的事情
And if mess up everything someday
如果有一天我把一切都搞砸了
I won't hide my head in shame
我不会羞愧地低下头
Cause you're the one thing that I got right
因为你是我唯一做对的事情
You're the one thing that I got right
你是我唯一做对的事情
One thing I got right
我做对的一件事
One thing I got right
我做对的一件事