Look up at the stars
They're like pieces of art
Floating above the ground
It's a Friday night
And the streetlights are all saying your name
They always say your name
Before you go home
I should let you know
I'm so glad that you came
I know that we went late
But look up at the stars
They're like pieces of art
Floating above the ground
You know we could fly so far
The universe is ours
I'm not gonna let you down
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Got these angels all around me
I'll never be alone
Look up at the stars
They're like pieces of art
Floating above the ground
You know we could fly so far
The universe is ours
And I'm not gonna let you down
Finally we met
Now the lights are set
It's taken us 'til now
To be together in this town, yeah
A couple of years we've been making plans
Somehow you always seem to understand
So let me spend the night in wonderland with you
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Got these angels all around me
I'll never be alone
Look up at the stars
They're like pieces of art
Floating above the ground
You know we could fly so far
The universe is ours
And I'm not gonna let you down
Look up at the stars
Schau dir die Sterne an
They're like pieces of art
Sie sind wie Kunstwerke
Floating above the ground
Sie schweben über der Erde
It's a Friday night
Es ist ein Freitagabend
And the streetlights are all saying your name
Und die Straßenlaternen sagen alle deinen Namen
They always say your name
Sie sagen immer deinen Namen
Before you go home
Bevor du nach Hause gehst
I should let you know
Ich sollte dich wissen lassen
I'm so glad that you came
Ich bin so froh, dass du gekommen bist
I know that we went late
Ich weiß, dass wir spät dran sind
But look up at the stars
Aber schau dir die Sterne an
They're like pieces of art
Sie sind wie Kunstwerke
Floating above the ground
Sie schweben über der Erde
You know we could fly so far
Du weißt, wir könnten so weit fliegen
The universe is ours
Das Universum gehört uns
I'm not gonna let you down
Ich werde dich nicht enttäuschen
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Ich fühle mich so glücklich (glücklich, glücklich, glücklich)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Die Sonne scheint auf mich herab (auf mich, auf mich, auf mich)
Got these angels all around me
Ich habe diese Engel überall um mich herum
I'll never be alone
Ich werde nie allein sein
Look up at the stars
Schau dir die Sterne an
They're like pieces of art
Sie sind wie Kunstwerke
Floating above the ground
Sie schweben über der Erde
You know we could fly so far
Du weißt, wir könnten so weit fliegen
The universe is ours
Das Universum gehört uns
And I'm not gonna let you down
Und ich werde dich nicht enttäuschen
Finally we met
Endlich haben wir uns getroffen
Now the lights are set
Jetzt sind die Lichter angezündet
It's taken us 'til now
Es hat bis jetzt gedauert
To be together in this town, yeah
Um in dieser Stadt zusammen zu sein, ja
A couple of years we've been making plans
Ein paar Jahre haben wir Pläne geschmiedet
Somehow you always seem to understand
Irgendwie scheinst du es immer zu verstehen
So let me spend the night in wonderland with you
Also lass mich die Nacht mit dir im Wunderland verbringen
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Ich fühle mich so glücklich (glücklich, glücklich, glücklich)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Die Sonne scheint auf mich herab (auf mich, auf mich, auf mich)
Got these angels all around me
Habe diese Engel überall um mich herum
I'll never be alone
Ich werde nie allein sein
Look up at the stars
Schau dir die Sterne an
They're like pieces of art
Sie sind wie Kunstwerke
Floating above the ground
Sie schweben über der Erde
You know we could fly so far
Du weißt, wir könnten so weit fliegen
The universe is ours
Das Universum gehört uns
And I'm not gonna let you down
Und ich werde dich nicht enttäuschen
Look up at the stars
Olhe para as estrelas
They're like pieces of art
Elas são como obras de arte
Floating above the ground
Flutuando acima do chão
It's a Friday night
É uma noite de sexta-feira
And the streetlights are all saying your name
E as luzes da rua estão todas dizendo o seu nome
They always say your name
Elas sempre dizem o seu nome
Before you go home
Antes de você ir para casa
I should let you know
Eu deveria te dizer
I'm so glad that you came
Estou tão feliz que você veio
I know that we went late
Eu sei que ficamos até tarde
But look up at the stars
Mas olhe para as estrelas
They're like pieces of art
Elas são como obras de arte
Floating above the ground
Flutuando acima do chão
You know we could fly so far
Você sabe que poderíamos voar tão longe
The universe is ours
O universo é nosso
I'm not gonna let you down
Eu não vou te decepcionar
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Estou me sentindo tão sortudo (sortudo, sortudo, sortudo)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
O sol brilhando em mim (em mim, em mim, em mim)
Got these angels all around me
Tenho esses anjos ao meu redor
I'll never be alone
Eu nunca estarei sozinho
Look up at the stars
Olhe para as estrelas
They're like pieces of art
Elas são como obras de arte
Floating above the ground
Flutuando acima do chão
You know we could fly so far
Você sabe que poderíamos voar tão longe
The universe is ours
O universo é nosso
And I'm not gonna let you down
E eu não vou te decepcionar
Finally we met
Finalmente nos encontramos
Now the lights are set
Agora as luzes estão acesas
It's taken us 'til now
Nos levou até agora
To be together in this town, yeah
Para estarmos juntos nesta cidade, sim
A couple of years we've been making plans
Alguns anos temos feito planos
Somehow you always seem to understand
De alguma forma você sempre parece entender
So let me spend the night in wonderland with you
Então deixe-me passar a noite na terra das maravilhas com você
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Estou me sentindo tão sortudo (sortudo, sortudo, sortudo)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
O sol brilhando em mim (em mim, em mim, em mim)
Got these angels all around me
Tenho esses anjos ao meu redor
I'll never be alone
Eu nunca estarei sozinho
Look up at the stars
Olhe para as estrelas
They're like pieces of art
Elas são como obras de arte
Floating above the ground
Flutuando acima do chão
You know we could fly so far
Você sabe que poderíamos voar tão longe
The universe is ours
O universo é nosso
And I'm not gonna let you down
E eu não vou te decepcionar
[Traducción al español de "Look Up At The Stars" de Shawn Mendes]
[Intro]
Mira las estrellas, son como piezas de arte
Flotando sobre el suelo
[Verso 1]
Es un viernes por la noche
Y todas las luces de las calles dicen tu nombre
Siempre dicen tu nombre
Antes de que vayas a casa, debería decirte
Que estoy tan contento de que hayas venido
Sé que llegamos tarde
[Coro]
Pero mira las estrellas
Son como piezas de arte
Flotando sobrе el suelo
Sabes quе podríamos volar tan lejos, el universo es nuestro
No te voy a defraudar
[Pre-Coro]
Me siento tan afortunado (afortunado, afortunado, afortunado)
El sol brilla sobre mí (sobre mí, sobre mí, sobre mí)
Tengo estos ángeles rodeándome
Nunca estaré solo
[Coro]
Mira las estrellas, son como piezas de arte
Flotando sobre el suelo
Sabes que podríamos volar tan lejos, el universo es nuestro
No te voy a defraudar
[Verso 2]
Finalmente nos conocimos, ahora las luces están puestas
Nos ha llevado hasta ahora
Estar juntos en esta ciudad, sí
Hemos hecho planes por un par de años
De alguna manera siempre pareces entender
Así que déjame pasar esta noche en el mundo de las maravillas contigo
[Pre-Coro]
Me siento tan afortunado (afortunado, afortunado, afortunado)
El sol brilla sobre mí (sobre mí, sobre mí, sobre mí)
Tengo estos ángeles rodeándome
Nunca estaré solo
[Coro]
Mira las estrellas, son como piezas de arte
Flotando sobre el suelo
Sabes que podríamos volar tan lejos, el universo es nuestro
Y no te voy a defraudar
Look up at the stars
Mira a las estrellas
They're like pieces of art
Son como piezas de arte
Floating above the ground
Flotando sobre el suelo
It's a Friday night
Es una noche de viernes
And the streetlights are all saying your name
Y las luces de la calle dicen tu nombre
They always say your name
Ellas siempre dicen tu nombre
Before you go home
Antes de marcharte a casa
I should let you know
Debería de decirte
I'm so glad that you came
Me alegra tanto que hayas venido
I know that we went late
Sé que anduvimos afuera tarde
But look up at the stars
Pero miro a las estrellas
They're like pieces of art
Son como piezas de arte
Floating above the ground
Flotando sobre el suelo
You know we could fly so far
Sabes que podríamos volar tan lejos
The universe is ours
El universo es nuestro
I'm not gonna let you down
No te voy a defraudar
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Me siento tan afortunado (afortunado, afortunado, afortunado)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
El sol brillando sobre mí (sobre mí, sobre mí, sobre mí)
Got these angels all around me
Tienes estos ángeles a mi alrededor
I'll never be alone
Nunca estaré solo
Look up at the stars
Miro a las estrellas
They're like pieces of art
Son como piezas de arte
Floating above the ground
Flotando sobre el suelo
You know we could fly so far
Sabes que podríamos volar tan lejos
The universe is ours
El universo es nuestro
And I'm not gonna let you down
Y no te voy a defraudar
Finally we met
Finalmente nos conocimos
Now the lights are set
Ahora las luces están puestas
It's taken us 'til now
Nos ha tomado todo este tiempo
To be together in this town, yeah
Para estar juntos en este pueblo, sí
A couple of years we've been making plans
Hemos hecho planes por un par de años
Somehow you always seem to understand
De alguna forma, pareces siempre entender
So let me spend the night in wonderland with you
Así que déjame pasar la noche en Wonderland contigo
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Me siento tan afortunado (afortunado, afortunado, afortunado)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
El sol brillando sobre mí (sobre mí, sobre mí, sobre mí)
Got these angels all around me
Tienes estos ángeles a mi alrededor
I'll never be alone
Nunca estaré solo
Look up at the stars
Miro a las estrellas
They're like pieces of art
Son como piezas de arte
Floating above the ground
Flotando sobre el suelo
You know we could fly so far
Sabes que podríamos volar tan lejos
The universe is ours
El universo es nuestro
And I'm not gonna let you down
Y no te voy a defraudar
Look up at the stars
Regarde les étoiles
They're like pieces of art
Elles sont comme des œuvres d'art
Floating above the ground
Flottant au-dessus du sol
It's a Friday night
C'est un vendredi soir
And the streetlights are all saying your name
Et les lampadaires disent tous ton nom
They always say your name
Ils disent toujours ton nom
Before you go home
Avant que tu rentres chez toi
I should let you know
Je devrais te le faire savoir
I'm so glad that you came
Je suis si content que tu sois venu
I know that we went late
Je sais que nous sommes restés tard
But look up at the stars
Mais regarde les étoiles
They're like pieces of art
Elles sont comme des œuvres d'art
Floating above the ground
Flottant au-dessus du sol
You know we could fly so far
Tu sais, nous pourrions voler si loin
The universe is ours
L'univers est à nous
I'm not gonna let you down
Je ne vais pas te laisser tomber
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Je me sens si chanceux (chanceux, chanceux, chanceux)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Le soleil brille sur moi (sur moi, sur moi, sur moi)
Got these angels all around me
J'ai ces anges tout autour de moi
I'll never be alone
Je ne serai jamais seul
Look up at the stars
Regarde les étoiles
They're like pieces of art
Elles sont comme des œuvres d'art
Floating above the ground
Flottant au-dessus du sol
You know we could fly so far
Tu sais, nous pourrions voler si loin
The universe is ours
L'univers est à nous
And I'm not gonna let you down
Et je ne vais pas te laisser tomber
Finally we met
Enfin, nous nous sommes rencontrés
Now the lights are set
Maintenant, les lumières sont allumées
It's taken us 'til now
Il nous a fallu jusqu'à maintenant
To be together in this town, yeah
Pour être ensemble dans cette ville, ouais
A couple of years we've been making plans
Depuis quelques années, nous faisons des projets
Somehow you always seem to understand
D'une manière ou d'une autre, tu sembles toujours comprendre
So let me spend the night in wonderland with you
Alors laisse-moi passer la nuit au pays des merveilles avec toi
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Je me sens si chanceux (chanceux, chanceux, chanceux)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Le soleil brille sur moi (sur moi, sur moi, sur moi)
Got these angels all around me
J'ai ces anges tout autour de moi
I'll never be alone
Je ne serai jamais seul
Look up at the stars
Regarde les étoiles
They're like pieces of art
Elles sont comme des œuvres d'art
Floating above the ground
Flottant au-dessus du sol
You know we could fly so far
Tu sais, nous pourrions voler si loin
The universe is ours
L'univers est à nous
And I'm not gonna let you down
Et je ne vais pas te laisser tomber
Look up at the stars
Guarda le stelle
They're like pieces of art
Sono come pezzi d'arte
Floating above the ground
Galleggianti sopra il terreno
It's a Friday night
È venerdì sera
And the streetlights are all saying your name
E i lampioni stanno tutti dicendo il tuo nome
They always say your name
Dicono sempre il tuo nome
Before you go home
Prima che tu torni a casa
I should let you know
Dovrei farti sapere
I'm so glad that you came
Sono così contento che tu sia venuto
I know that we went late
So che siamo andati tardi
But look up at the stars
Ma guarda le stelle
They're like pieces of art
Sono come pezzi d'arte
Floating above the ground
Galleggianti sopra il terreno
You know we could fly so far
Sai che potremmo volare così lontano
The universe is ours
L'universo è nostro
I'm not gonna let you down
Non ti deluderò
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Mi sento così fortunato (fortunato, fortunato, fortunato)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Il sole che splende su di me (su di me, su di me, su di me)
Got these angels all around me
Ho questi angeli tutto intorno a me
I'll never be alone
Non sarò mai solo
Look up at the stars
Guarda le stelle
They're like pieces of art
Sono come pezzi d'arte
Floating above the ground
Galleggianti sopra il terreno
You know we could fly so far
Sai che potremmo volare così lontano
The universe is ours
L'universo è nostro
And I'm not gonna let you down
E non ti deluderò
Finally we met
Finalmente ci siamo incontrati
Now the lights are set
Ora le luci sono pronte
It's taken us 'til now
Ci è voluto fino ad ora
To be together in this town, yeah
Per stare insieme in questa città, sì
A couple of years we've been making plans
Un paio d'anni abbiamo fatto piani
Somehow you always seem to understand
In qualche modo sembri sempre capire
So let me spend the night in wonderland with you
Quindi lascia che passi la notte nel paese delle meraviglie con te
I am feeling so lucky (lucky, lucky, lucky)
Mi sento così fortunato (fortunato, fortunato, fortunato)
The sun shining down on me (on me, on me, on me)
Il sole che splende su di me (su di me, su di me, su di me)
Got these angels all around me
Ho questi angeli tutto intorno a me
I'll never be alone
Non sarò mai solo
Look up at the stars
Guarda le stelle
They're like pieces of art
Sono come pezzi d'arte
Floating above the ground
Galleggianti sopra il terreno
You know we could fly so far
Sai che potremmo volare così lontano
The universe is ours
L'universo è nostro
And I'm not gonna let you down
E non ti deluderò
[Перевод песни Shawn Mendes - Look Up At The Stars]
[Интро]
Посмотрите на звёзды, они будто произведения искусства
Парящие над землёй
[Куплет 1]
Вечер пятницы
И все уличные фонари произносят твоё имя
Они всегда говорят твоё имя
Перед тем как вы уйдёте домой, я должен позволить вам знать
Мне так приятно, что вы пришли
Знаю, что мы ушли поздно
[Припев]
Но посмотри на звёзды
Они будто произведения искусства
Парящие над землёй
Вы знаете, что мы можем далеко улететь, вся вселенная - наша
Я не подведу вас
[Предприпев]
Я чувствую себя таким везучим (Везучим, везучим, везучим)
Солнце светит прямо на меня (На меня, на меня, на меня)
Меня окружают все эти ангелы
Я никогда не буду один
[Припев]
Посмотри на звёзды, они будто произведения искусства
Парящие над землёй
Вы знаете, что мы можем далеко улететь, вся вселенная - наша
И я не подведу вас
[Куплет 2]
Наконец то мы встретились, теперь свет установлен
Мы долго шли к этому
Чтобы быть вместе в этом городе, да
Несколько лет мы составляли план
И каким-то образом вы всё понимали
Поэтому позвольте провести ночь в стране чудес рядом с вами
[Предприпев]
Я чувствую себя таким везучим (Везучим, везучим, везучим)
Солнце светит прямо на меня (На меня, на меня, на меня)
Меня окружают все эти ангелы
Я никогда не буду один
[Припев]
Посмотри на звёзды, они будто произведения искусства
Парящие над землёй
Вы знаете, что мы можем далеко улететь, вся вселенная — наша
И я не подведу вас
[Intro]
Yıldızlara bak, sanatın bir parçası gibiler
Yerin üzerinde yüzüyorlar
[Verse 1]
Bir cuma gecesi
Ve trafik ışıkları hepsi adını söylüyor
Her zaman senin ismini söylüyorlar
Eve gitmenden önce sana bildirmeliyim
Gelmene çok sevindim
Geciktiğimizi biliyorum
[Chorus]
Yıldızlara bak
Sanatın bir parçası gibiler
Yerin üzerinde yüzüyorlar
Biliyorsun bu ana kadar uçabilirdik, evren bizim
Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
[Pre-Chorus]
Kendimi çok şanslı hissediyorum (Şanslı, şanslı, şanslı)
Güneş üzerime parlıyor (üzerime, üzerime, üzerime)
Bu melekler etrafımda gezindi
Asla yalnız olmayacağım
[Chorus]
Yıldızlara bak
Sanatın bir parçası gibiler
Yerin üzerinde yüzüyorlar
Biliyorsun bu ana kadar uçabilirdik, evren bizim
Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
[Verse 2]
Sonunda tanıştık, şimdi ışıklar kuruldu
Şimdiye kadar bizi bizden aldı
Bu kasabada birlikte olabilmek, evet
Birkaç yıldır planlar yapıyoruz
Bir şekilde her zaman anlamış gözüküyorsun
Öyleyse geceyi seninle harikalar diyarında geçirmeme izin ver
[Pre-Chorus]
Kendimi çok şanslı hissediyorum (Şanslı, şanslı, şanslı)
Güneş üzerime parlıyor (üzerime, üzerime, üzerime)
Bu melekler etrafımda gezindi
Asla yalnız olmayacağım
[Chorus]
Yıldızlara bak
Sanatın bir parçası gibiler
Yerin üzerinde yüzüyorlar
Biliyorsun bu ana kadar uçabilirdik, evren bizim
Ve seni hayal kırıklığına uğratmayacağım