Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
Et nos instants volés, derrière le grillage
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Et le silence n'en finit plus de hurler
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Le prix de la réussite
Pour voir le sourire à la madre, poto
Rien n'indique dans le chant des cigales
Qu'elles vont bientôt y rester
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
J'mets des roses dans le sablier
Dans le cendrier
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Et le silence n'en finit plus de hurler
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
BXL
BXL
Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
Brüssel, Meer aus Wolken, Honnecourt, Treppenhaus B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
Ich habe alle Stürme um deinen Schatten herum kartographiert
Et nos instants volés, derrière le grillage
Und unsere gestohlenen Momente, hinter dem Zaun
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
Unsere Gläser Gordon und Sky, unsere Sandburgen
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Und ich bin dort festgeblieben, mit all den Geiseln
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Die gleichen Nike Air wie letztes Jahr
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Und ich bin dort festgeblieben, mit all den Geiseln
Et le silence n'en finit plus de hurler
Und die Stille hört nicht auf zu schreien
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Ich will eine G.L.O.C.K, um die endlose Nacht zu töten
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mitternacht Bahnhof du Midi, meine Träume gehen auf und ab
BXL
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
BXL, meine schöne Küste, Porte de Namur, Matonge Viertel
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Handel mit Weed, Shit und C, egal der Wodka solange wir high sind
Le prix de la réussite
Der Preis des Erfolgs
Pour voir le sourire à la madre, poto
Um das Lächeln der Mutter zu sehen, Kumpel
Rien n'indique dans le chant des cigales
Nichts in dem Gesang der Zikaden deutet darauf hin
Qu'elles vont bientôt y rester
Dass sie bald dort bleiben werden
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
BX, Triple X, violette Scheine auf den Feldern, Millionen zwei Millionen hier kommt das Geld
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
Wir haben uns nicht so schnell auf dem Gipfel gesehen
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
Die Zeit ist gezählt, ich denke nur ans Arbeiten
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Lasst uns auf der Straße spazieren gehen, wenn der Wolf da ist
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
Wohin gehen die mit Kreide eingravierten Erinnerungen?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
Frag den Staub, wo ist der Sommer geblieben?
J'mets des roses dans le sablier
Ich lege Rosen in die Sanduhr
Dans le cendrier
In den Aschenbecher
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Ich will eine G.L.O.C.K, um die endlose Nacht zu töten
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mitternacht Bahnhof du Midi, meine Träume gehen auf und ab
BXL
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Und ich bin dort festgeblieben, mit all den Geiseln
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Die gleichen Nike Air wie letztes Jahr
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Und ich bin dort festgeblieben, mit all den Geiseln
Et le silence n'en finit plus de hurler
Und die Stille hört nicht auf zu schreien
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Ich will eine G.L.O.C.K, um die endlose Nacht zu töten
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mitternacht Bahnhof du Midi, meine Träume gehen auf und ab
BXL
BXL
BXL
BXL
Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
Bruxelas, mar de nuvens, Honnecourt, escada B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
Mapeei todas as tempestades em torno da tua sombra projetada
Et nos instants volés, derrière le grillage
E nossos momentos roubados, atrás da grade
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
Nossos copos de Gordon e céu, nossos castelos de areia
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E fiquei presa lá, com todos os reféns
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Os mesmos Nike Air do ano passado
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E fiquei presa lá, com todos os reféns
Et le silence n'en finit plus de hurler
E o silêncio não para de gritar
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quero um G.L.O.C.K para matar a noite que não acaba
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Meia-noite na estação do sul, meus sonhos estão andando em círculos
BXL
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
BXL, minha bela margem, porta de Namur, bairro Matonge
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Tráfico de maconha, merda e C, não importa a vodka desde que estejamos chapados
Le prix de la réussite
O preço do sucesso
Pour voir le sourire à la madre, poto
Para ver o sorriso da madre, mano
Rien n'indique dans le chant des cigales
Nada indica no canto das cigarras
Qu'elles vont bientôt y rester
Que elas logo vão ficar
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
BX, triplo X, notas roxas nos campos, milhões dois milhões por aqui o dinheiro
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
Não nos vimos subir tão rápido ao topo
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
O tempo está contado, só penso em trabalhar
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Vamos passear na rua se o lobo está lá
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
Para onde vão as memórias gravadas com giz?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
Pergunte à poeira, onde foi o verão?
J'mets des roses dans le sablier
Coloco rosas na ampulheta
Dans le cendrier
No cinzeiro
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quero um G.L.O.C.K para matar a noite que não acaba
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Meia-noite na estação do sul, meus sonhos estão andando em círculos
BXL
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E fiquei presa lá, com todos os reféns
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Os mesmos Nike Air do ano passado
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E fiquei presa lá, com todos os reféns
Et le silence n'en finit plus de hurler
E o silêncio não para de gritar
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quero um G.L.O.C.K para matar a noite que não acaba
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Meia-noite na estação do sul, meus sonhos estão andando em círculos
BXL
BXL
BXL
BXL
Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
Brussels, sea of clouds, Honnecourt, staircase B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
I've mapped all the storms around your cast shadow
Et nos instants volés, derrière le grillage
And our stolen moments, behind the fence
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
Our glasses of Gordon and sky, our sandcastles
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
And I got stuck there, with all the hostages
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
The same Nike Air as last year
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
And I got stuck there, with all the hostages
Et le silence n'en finit plus de hurler
And the silence keeps on screaming
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
I want a G.L.O.C.K to kill the night that never ends
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Midnight at Midi station, my dreams are pacing
BXL
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
BXL, my beautiful shore, Namur gate, Matonge district
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Traffic of weed, shit and C, no matter the vodka as long as we have the high
Le prix de la réussite
The price of success
Pour voir le sourire à la madre, poto
To see the smile on madre's face, buddy
Rien n'indique dans le chant des cigales
Nothing indicates in the song of the cicadas
Qu'elles vont bientôt y rester
That they will soon stay there
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
BX, triple X, purple bills in the fields, millions two millions here's the money
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
We didn't see ourselves climbing to the top so quickly
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
Time is running out, I think about working hard
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Let's walk in the street if the wolf is there
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
Where do the memories etched in chalk go?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
Ask the dust, where did the summer go?
J'mets des roses dans le sablier
I put roses in the hourglass
Dans le cendrier
In the ashtray
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
I want a G.L.O.C.K to kill the night that never ends
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Midnight at Midi station, my dreams are pacing
BXL
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
And I got stuck there, with all the hostages
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
The same Nike Air as last year
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
And I got stuck there, with all the hostages
Et le silence n'en finit plus de hurler
And the silence keeps on screaming
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
I want a G.L.O.C.K to kill the night that never ends
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Midnight at Midi station, my dreams are pacing
BXL
BXL
BXL
BXL
Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
Bruselas, mar de nubes, Honnecourt, escalera B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
He cartografiado todas las tormentas alrededor de tu sombra proyectada
Et nos instants volés, derrière le grillage
Y nuestros momentos robados, detrás de la reja
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
Nuestros vasos de Gordon y cielo, nuestros castillos de arena
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Y me quedé atrapada allí, con todos los rehenes
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Las mismas Nike Air que el año pasado
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Y me quedé atrapada allí, con todos los rehenes
Et le silence n'en finit plus de hurler
Y el silencio no deja de gritar
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quiero una G.L.O.C.K para matar la noche que no termina
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Medianoche en la estación del sur, mis sueños dan vueltas
BXL
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
BXL, mi hermosa orilla, puerta de Namur, barrio Matonge
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Tráfico de marihuana, de mierda y de C, no importa el vodka mientras tengamos la foncedé
Le prix de la réussite
El precio del éxito
Pour voir le sourire à la madre, poto
Para ver la sonrisa de la madre, amigo
Rien n'indique dans le chant des cigales
Nada indica en el canto de las cigarras
Qu'elles vont bientôt y rester
Que pronto se quedarán allí
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
BX, triple X, billetes violetas en los campos, millones dos millones por aquí la moneda
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
No nos veíamos subiendo tan rápido a la cima
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
El tiempo nos está contado, solo pienso en trabajar duro
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Paseemos por la calle si el lobo está allí
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
¿A dónde van los recuerdos grabados con tiza?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
Pregunta al polvo, ¿dónde ha ido el verano?
J'mets des roses dans le sablier
Pongo rosas en el reloj de arena
Dans le cendrier
En el cenicero
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quiero una G.L.O.C.K para matar la noche que no termina
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Medianoche en la estación del sur, mis sueños dan vueltas
BXL
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Y me quedé atrapada allí, con todos los rehenes
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Las mismas Nike Air que el año pasado
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
Y me quedé atrapada allí, con todos los rehenes
Et le silence n'en finit plus de hurler
Y el silencio no deja de gritar
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Quiero una G.L.O.C.K para matar la noche que no termina
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Medianoche en la estación del sur, mis sueños dan vueltas
BXL
BXL
BXL
BXL
Bruxelles, mer de nuages, Honnecourt, escalier B
Bruxelles, mare di nuvole, Honnecourt, scala B
J'ai cartographié tous les orages autour de ton ombre portée
Ho mappato tutti i temporali attorno alla tua ombra proiettata
Et nos instants volés, derrière le grillage
E i nostri momenti rubati, dietro la grata
Nos verres de Gordon et sky, nos châteaux de sable
I nostri bicchieri di Gordon e sky, i nostri castelli di sabbia
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E sono rimasta bloccata lì, con tutti gli ostaggi
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Le stesse Nike Air dell'anno scorso
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E sono rimasta bloccata lì, con tutti gli ostaggi
Et le silence n'en finit plus de hurler
E il silenzio non smette di urlare
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Voglio una G.L.O.C.K per uccidere la notte che non finisce mai
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mezzanotte stazione del sud, i miei sogni fanno i passi contati
BXL
BXL
BXL, mon beau rivage, porte de Namur, quartier Matonge
BXL, la mia bella riva, porta di Namur, quartiere Matonge
Trafic de weed, de shit et de C, peu importe la vodka tant qu'on a la foncedé
Traffico di erba, di merda e di C, non importa la vodka finché abbiamo la foncedé
Le prix de la réussite
Il prezzo del successo
Pour voir le sourire à la madre, poto
Per vedere il sorriso della madre, amico
Rien n'indique dans le chant des cigales
Niente indica nel canto delle cicale
Qu'elles vont bientôt y rester
Che presto ci resteranno
BX, triple X, billets violets dans les champs, millions deux millions par ici la monnaie
BX, triplo X, biglietti viola nei campi, milioni due milioni qui il denaro
On s'voyait pas si vite grimper au sommet
Non ci vedevamo salire così in fretta alla cima
Le temps nous est compté, je pense qu'à charbonner
Il tempo ci è contato, penso solo a lavorare duro
Promenons-nous dans la rue si le loup y est
Passeggiamo per la strada se il lupo c'è
Où s'en vont les souvenirs gravés à la craie?
Dove vanno i ricordi incisi con il gesso?
Demande à la poussière, où est passé l'été?
Chiedi alla polvere, dove è andata l'estate?
J'mets des roses dans le sablier
Metto delle rose nella clessidra
Dans le cendrier
Nel posacenere
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Voglio una G.L.O.C.K per uccidere la notte che non finisce mai
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mezzanotte stazione del sud, i miei sogni fanno i passi contati
BXL
BXL
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E sono rimasta bloccata lì, con tutti gli ostaggi
Les mêmes Nike Air que l'an dernier
Le stesse Nike Air dell'anno scorso
Et j'suis restée coincée là-bas, avec tous les otages
E sono rimasta bloccata lì, con tutti gli ostaggi
Et le silence n'en finit plus de hurler
E il silenzio non smette di urlare
BXL
BXL
J'veux un G.L.O.C.K pour tuer la nuit qui n'en finit pas
Voglio una G.L.O.C.K per uccidere la notte che non finisce mai
BXL
BXL
Minuit gare du midi, mes rêves font les cents pas
Mezzanotte stazione del sud, i miei sogni fanno i passi contati
BXL
BXL
BXL
BXL