90-60-111

Shirin David, Bojan Ivetic, Marcel Uhde, Melvin Schmitz

Liedtexte Übersetzung

Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)

(Young Mesh macht die 808)
Ja
(Juh-Juh-Dee on the beat)
Wuh

Schicker neuer Trenchcoat
Sieht so aus wie Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Tam Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)

Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)

Ich bin großes Kino (wow)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
Female Al Pacino (was?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch

Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen

Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)

Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia (respeito)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh faz o 808)
Ja
Sim
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee na batida)
Wuh
Wuh
Schicker neuer Trenchcoat
Novo casaco elegante
Sieht so aus wie Kenzo
Parece Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
Quem te deu?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
Ou estava em promoção, Ho? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
Rapaz se sente na friendzone
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Quer o número do meu celular (brr)
Tam Naomi Campbell
Tam Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
Como eu ando, é desrespeitoso (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Vadias brancas sujas (nah)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Mercedes-Benz chicoteando (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Pintura de doces Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Bebendo Alizé
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Proibidos em restaurantes, dançamos nas mesas (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Todos conhecem meu nome, mas ninguém conhece minha história
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
Uma mulher com ambição, conduz seu negócio e não fofoca (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
Não perco o controle por causa de falsos amigos e dinheiro
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
Meu ego pesa uma tonelada, eu posto uma história (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)
E as rappers adiam seu álbum por uma semana (brrr)
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai, sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai, sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia (respeito)
Ich bin großes Kino (wow)
Eu sou um grande filme (uau)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
Como uma keynote da Apple (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Nos pés, sapatos sangrentos
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
Eu os chamo de Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
Vadia louca, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
Fio dental da Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
CEO do Juicy Money
Female Al Pacino (was?)
Al Pacino feminina (o quê?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
"Eu-Eu-Eu não sou assim", mas é exatamente assim que eu sou (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
E sempre foi assim: se eu quero algo, eu consigo
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
Vocês são vadias falidas, eu sou acabamento de alta qualidade (acabamento)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
O que vocês chamam de imagem, nós chamamos de barato (barato)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
É um pouco engraçado como vocês mancam na passarela
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
E por que meu segundo álbum já soa como meu Best Of?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Conjunto de treino azul bebê e uma regata branca
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch
Vadia, estou na cozinha, cozinhando calor, eu sou o chef
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai, sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sai, sai de trás à direita, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinheiro suculento, não dê respeito à vadia (respeito)
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy Money Checks, give the bitch no respect (-pect)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh makes the 808)
Ja
Yes
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee on the beat)
Wuh
Wuh
Schicker neuer Trenchcoat
Fancy new trench coat
Sieht so aus wie Kenzo
Looks like Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
Who gave it to you?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
Or was it on sale, ho? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
Boy feels friendzoned
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Wants the number from my cellphone (brr)
Tam Naomi Campbell
Tam Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
The way I walk is disrespectful (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Dirty White-Bitches (nah)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Candy paint Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Alizé sippin'
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Banned from restaurants, we dance on the tables (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Everyone knows my name, but no one knows my story
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
A woman with ambition, runs her business and no gossip (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
Through fake friends and money, I don't lose control
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
My ego weighs a ton, I post a story (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)
And female rappers postpone their album by a week (brrr)
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out, get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no respect
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out, get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no respect (-pect)
Ich bin großes Kino (wow)
I'm big cinema (wow)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
Like an Apple Keynote (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Bloody Shoes on my feet
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
I call them Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
Mad Bitch, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
Thong from Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
Juicy Money CEO
Female Al Pacino (was?)
Female Al Pacino (what?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
"I-I-I'm not like that", but exactly like that I am (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
And it's always been like this: If I want something, I get it
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
You are broke-ass-hoes, I am high-end-finish (Finish)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
What you call image, we call cheap (cheap)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
It's a bit funny how you limp on the catwalk
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
And why does my second album sound like my Best Of?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Baby-blue tracksuit and a white tank top
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, I'm the head chef
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no respect
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out, get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no respect
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Get out, get out from the back right, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy-Money-Checks, give the bitch no respect (-pect)
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra (respeto)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh hace el 808)
Ja
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee en la pista)
Wuh
Wuh
Schicker neuer Trenchcoat
Elegante nuevo abrigo de trinchera
Sieht so aus wie Kenzo
Parece Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
¿Quién te lo regaló?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
¿O estaba en oferta, Ho? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
El chico se siente en la friendzone
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Quiere el número de mi móvil (brr)
Tam Naomi Campbell
Tam Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
La forma en que camino es bastante irrespetuosa (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Perras blancas sucias (nah)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Mercedes-Benz azotando (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Pintura de caramelo Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Bebiendo Alizé
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Prohibido en restaurantes, bailamos en las mesas (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Todos conocen mi nombre, pero nadie conoce mi historia
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
Una mujer con ambición, dirige su negocio y no chismes (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
No pierdo el control por amigos falsos y dinero
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
Mi ego pesa una tonelada, publico una historia (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)
Y las raperas posponen su álbum una semana (brrr)
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja, baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja, baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra (respeto)
Ich bin großes Kino (wow)
Soy un gran espectáculo (wow)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
Como una keynote de Apple (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Zapatos sangrientos en los pies
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
Los llamo Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
Perra loca, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
Tanga de Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
CEO de Juicy Money
Female Al Pacino (was?)
Al Pacino femenina (¿qué?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
"No soy ese tipo de chica", pero exactamente esa soy yo (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
Y siempre ha sido así: si quiero algo, lo consigo
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
Ustedes son perras pobres, yo soy de alta gama (Finish)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
Lo que ustedes llaman imagen, nosotros lo llamamos barato (barato)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
Es un poco gracioso cómo cojean en la pasarela
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
¿Y por qué mi segundo álbum suena como mi mejor recopilación?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Chándal azul bebé y una camiseta sin mangas blanca
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch
Perra, estoy en la cocina, cocinando calor, soy el chef
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja, baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Baja, baja por la parte trasera derecha, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Cheques de dinero jugosos, no le des respeto a la perra (respeto)
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope (-pect)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh fait la 808)
Ja
Oui
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee à la production)
Wuh
Wuh
Schicker neuer Trenchcoat
Nouveau trench-coat chic
Sieht so aus wie Kenzo
Ressemble à du Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
Qui te l'a offert ?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
Ou l'as-tu eu en solde, Ho ? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
Le garçon se sent friendzoné
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Veut le numéro de mon portable (brr)
Tam Naomi Campbell
Comme Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
La façon dont je marche est déjà irrespectueuse (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Salopes blanches sales (non)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Mercedes-Benz fouettant (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Peinture bonbon Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Sirotant de l'Alizé
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Interdits dans les restaurants, nous dansons sur les tables (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Tout le monde connaît mon nom, mais personne ne connaît mon histoire
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
Une femme ambitieuse, qui gère son business et pas de commérages (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
Je ne perds pas le contrôle à cause de faux amis et de l'argent
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
Mon ego pèse une tonne, je poste une histoire (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)
Et les rappeuses décalent leur album d'une semaine (brrr)
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope (-pect)
Ich bin großes Kino (wow)
Je suis un grand film (wow)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
Comme une keynote Apple (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Aux pieds, des chaussures ensanglantées
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
Je les appelle Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
Mad Bitch, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
String de Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
Juicy Money CEO
Female Al Pacino (was?)
Femelle Al Pacino (quoi ?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
"Je-Je-Je ne suis pas comme ça", mais c'est exactement ce que je suis (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
Et ça a toujours été comme ça : si je veux quelque chose, je l'obtiens
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
Vous êtes des salopes fauchées, je suis une finition haut de gamme (Finition)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
Ce que vous appelez image, nous l'appelons bon marché (bon marché)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
C'est un peu drôle de vous voir boiter sur le podium
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
Et pourquoi mon deuxième album sonne déjà comme mon Best Of ?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Survêtement bleu bébé et un débardeur blanc
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch
Salope, je suis dans la cuisine, je cuisine du feu, je suis le chef
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Sort de l'arrière droite, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Chèques Juicy-, Juicy Money, ne donne aucun respect à la salope (-pect)
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy Money Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy Money Checks, non dare rispetto alla cagna (-pekt)
(Young Mesh macht die 808)
(Young Mesh fa l'808)
Ja
(Juh-Juh-Dee on the beat)
(Juh-Juh-Dee al ritmo)
Wuh
Wuh
Schicker neuer Trenchcoat
Elegante nuovo trench
Sieht so aus wie Kenzo
Sembra Kenzo
Wer hat ihn dir geschenkt?
Chi te l'ha regalato?
Oder gab es den im Sale, Ho? (wuh)
O l'hai preso in saldo, Ho? (wuh)
Boy fühlt sich gefriendzoned
Il ragazzo si sente friendzonato
Will die Nummer von mei'm Cellphone (brr)
Vuole il numero del mio cellulare (brr)
Tam Naomi Campbell
Tam Naomi Campbell
Wie ich walk', ist schon respektlos (uhh)
Il mio modo di camminare è già irrispettoso (uhh)
Dirty White-Bitches (nah)
Sporche cagne bianche (nah)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Mercedes-Benz whippin' (uh)
Candy paint Skittles (Skittles)
Candy paint Skittles (Skittles)
Alizé sippin'
Alizé sippin'
Hausverbot in Restaurants, wir tanzen auf den Tischen (hah)
Divieto di ingresso nei ristoranti, balliamo sui tavoli (hah)
Jeder kennt meinen Namen, doch keiner kennt meine Geschichte
Tutti conoscono il mio nome, ma nessuno conosce la mia storia
Eine Frau mit Ambition, führt ihr Business und kein Gossip (Periodt)
Una donna con ambizione, gestisce il suo business e non gossip (Periodt)
Durch Fake-Friends und Money verlier' ich nicht die Kontrolle
Non perdo il controllo a causa di falsi amici e soldi
Mein Ego wiegt 'ne Tonne, ich poste eine Story (wuh)
Il mio ego pesa una tonnellata, posto una storia (wuh)
Und Rapperinnen verschieben ihr Album um eine Woche (brrr)
E le rapper rimandano il loro album di una settimana (brrr)
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi, scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi, scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna (-pekt)
Ich bin großes Kino (wow)
Sono un grande film (wow)
Wie 'ne Apple Keynote (wuh)
Come una keynote di Apple (wuh)
An den Füßen Bloody Shoes
Ai piedi Bloody Shoes
Ich nenn' sie Tarantinos (Louis)
Le chiamo Tarantinos (Louis)
Mad Bitch, Shego (whoa)
Mad Bitch, Shego (whoa)
String von Valentino (Mmh)
String di Valentino (Mmh)
Juicy Money CEO
Juicy Money CEO
Female Al Pacino (was?)
Femmina Al Pacino (cosa?)
„I-I-Ich bin nicht so eine“, doch genau so eine bin ich (whoa)
"I-I-Io non sono così", ma sono proprio così (whoa)
Und es war schon immer so: Wenn ich was wollt', dann krieg' ich's
E' sempre stato così: se voglio qualcosa, la ottengo
Ihr seid Broke-Ass-Hoes, ich bin High-End-Finish (Finish)
Voi siete Broke-Ass-Hoes, io sono High-End-Finish (Finish)
Das, was bei euch Image ist, das nennt man bei uns billig (billig)
Quello che per voi è immagine, per noi è chiamato economico (economico)
Ist schon bisschen funny, wie ihr humpelt auf dem Catwalk
E' un po' divertente come zoppicate sulla passerella
Und wieso klingt mein zweites Album schon so wie mein Best Of?
E perché il mio secondo album suona già come il mio Best Of?
Baby-blue Tracksuit und ein weißes Tanktop
Tuta blu baby e canotta bianca
Bitch, I'm in the kitchen, cookin' heat, ich bin der Chefkoch
Cagna, sono in cucina, cucino caldo, sono lo chef
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi, scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna
Steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna
Steigt aus, steigt aus hinten rechts, 90-60-111
Scendi, scendi da dietro a destra, 90-60-111
Juicy-, Juicy-Money-Checks, gib der Bitch keinen Respekt (-pekt)
Juicy-, Juicy-Money-Checks, non dare rispetto alla cagna (-pekt)

Beliebteste Lieder von Shirin David

Andere Künstler von Contemporary R&B