Whatchu you mean, whatchu you mean?
Yeah, Skepta
One line flows yeah I got some of those
You get me JME? Easy
Nah!
Nah, that's not me
Act like a wasteman? That's not me
Sex any girl? Nah that's not me
Lips any girl? Nah that's not me
Yeah, I used to wear Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
True, I used to look like you
But dressing like a mess? Nah, that's not me
It's the return of the mack
I'm still alive just like 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Spit one lyric everybody's like brap
Flashback to the cold nights in the trap
Now I'm in a new whip counting the big stack
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Jack me? Nah you don't wanna do that
Anytime you see me wearing a glove
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Spray this till the clip is empty
I know you get what I'm saying, you get me?
Love for the Gs in the ends
But we don't love no girls in the ends
Last time I fell in love with a sket
But trust me, I will never do that again
Nah, that's not me
Act like a wasteman? That's not me
Sex any girl? Nah that's not me
Lips any girl? Nah that's not me
Yeah, I used to wear LV
Put it all in the bin cause that's not me
True, I used to look like you
But dressing like a mess? Nah, that's not me
See me, I come from the roads
Pricks wanna try and put Skepta on hold
But no, badboy I've been one of those
Wake up call, you will get one of those
One to the eyeball, one to the nose
I don't really care about your postcode
Take your girl, no dinner no rose
Two minutes in my bedroom, no clothes
Girls everywhere, girls in the club
Looking at me, tryna make a black man blush
Girls on the high street, girls on the bus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Man talk shit, I just smile and flush
I'm looking for a girl with an X factor
But I don't judge like Simon does
From day one I said I was serious
Then "Serious" hit the jackpot
People ask what music I make
Turn the volume up, cause that's what
I don't wear no bait designer brands
I spit deep bars in my black top
You'll never see me smoking a cigarette
Cah cigarette smoker that's not me
Nah, that's not me
Nah, that's not
When I'm on the mic in a rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
There'll never be a day when I don't make music
'Cause silent? Nah that's not me
Nah, that's not me
Act like a wasteman? That's not me
Sex any girl? Nah that's not me
Lips any girl? Nah that's not me
Yeah, I used to wear Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
True, I used to look like you
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Nah, that's not me
Act like a wasteman? That's not me
Sex any girl? Nah that's not me
Lips any girl? Nah that's not me
Yeah, I used to wear Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
True, I used to look like you
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Whatchu you mean, whatchu you mean?
Was meinst du, was meinst du?
Yeah, Skepta
Ja, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Einzeilige Flows, ja ich habe einige davon
You get me JME? Easy
Verstehst du mich, JME? Einfach
Nah!
Nah!
Nah, that's not me
Nah, das bin ich nicht
Act like a wasteman? That's not me
Sich wie ein Nichtsnutz verhalten? Das bin ich nicht
Sex any girl? Nah that's not me
Mit jedem Mädchen schlafen? Nein, das bin ich nicht
Lips any girl? Nah that's not me
Jedes Mädchen küssen? Nein, das bin ich nicht
Yeah, I used to wear Gucci
Ja, ich trug früher Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
Habe alles in den Müll geworfen, denn das bin ich nicht
True, I used to look like you
Stimmt, ich sah früher aus wie du
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Aber sich wie ein Chaos kleiden? Nein, das bin ich nicht
It's the return of the mack
Es ist die Rückkehr des Mack
I'm still alive just like 2Pac
Ich lebe noch, genau wie 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Mädchen in der ersten Reihe, Mädchen in der letzten Reihe
Spit one lyric everybody's like brap
Spucke einen Text, alle sind wie brap
Flashback to the cold nights in the trap
Rückblick auf die kalten Nächte in der Falle
Now I'm in a new whip counting the big stack
Jetzt sitze ich in einem neuen Auto und zähle den großen Stapel
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Gelbgoldene Ketten und die Diamanten sind schwarz
Jack me? Nah you don't wanna do that
Mich überfallen? Nein, das willst du nicht tun
Anytime you see me wearing a glove
Immer wenn du mich mit einem Handschuh siehst
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Junge, du weißt, ich komme nicht zum Kämpfen wie Jet Li
Spray this till the clip is empty
Sprühe das, bis das Magazin leer ist
I know you get what I'm saying, you get me?
Ich weiß, du verstehst, was ich sage, verstehst du mich?
Love for the Gs in the ends
Liebe für die Gs in den Enden
But we don't love no girls in the ends
Aber wir lieben keine Mädchen in den Enden
Last time I fell in love with a sket
Das letzte Mal habe ich mich in eine Schlampe verliebt
But trust me, I will never do that again
Aber glaub mir, das werde ich nie wieder tun
Nah, that's not me
Nah, das bin ich nicht
Act like a wasteman? That's not me
Sich wie ein Nichtsnutz verhalten? Das bin ich nicht
Sex any girl? Nah that's not me
Mit jedem Mädchen schlafen? Nein, das bin ich nicht
Lips any girl? Nah that's not me
Jedes Mädchen küssen? Nein, das bin ich nicht
Yeah, I used to wear LV
Ja, ich trug früher LV
Put it all in the bin cause that's not me
Habe alles in den Müll geworfen, denn das bin ich nicht
True, I used to look like you
Stimmt, ich sah früher aus wie du
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Aber sich wie ein Chaos kleiden? Nein, das bin ich nicht
See me, I come from the roads
Sieh mich an, ich komme von den Straßen
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Idioten wollen versuchen, Skepta aufzuhalten
But no, badboy I've been one of those
Aber nein, Badboy, ich war schon einer von denen
Wake up call, you will get one of those
Weckruf, du wirst einen davon bekommen
One to the eyeball, one to the nose
Eins ins Auge, eins in die Nase
I don't really care about your postcode
Mir ist deine Postleitzahl egal
Take your girl, no dinner no rose
Nimm dein Mädchen, kein Abendessen, keine Rose
Two minutes in my bedroom, no clothes
Zwei Minuten in meinem Schlafzimmer, keine Kleidung
Girls everywhere, girls in the club
Mädchen überall, Mädchen im Club
Looking at me, tryna make a black man blush
Schauen mich an, versuchen einen schwarzen Mann zum Erröten zu bringen
Girls on the high street, girls on the bus
Mädchen auf der Hauptstraße, Mädchen im Bus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Aber diese Kerle wollen bei uns abhängen, das ist sus
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Ich will keine Stone Island sehen, Kumpel
Man talk shit, I just smile and flush
Männer reden Scheiße, ich lächle nur und spüle
I'm looking for a girl with an X factor
Ich suche ein Mädchen mit dem X-Faktor
But I don't judge like Simon does
Aber ich urteile nicht wie Simon
From day one I said I was serious
Vom ersten Tag an sagte ich, dass ich ernst bin
Then "Serious" hit the jackpot
Dann hat „Ernst“ den Jackpot geknackt
People ask what music I make
Die Leute fragen, welche Musik ich mache
Turn the volume up, cause that's what
Dreh die Lautstärke hoch, denn das ist es
I don't wear no bait designer brands
Ich trage keine auffälligen Designermarken
I spit deep bars in my black top
Ich spucke tiefe Bars in meinem schwarzen Top
You'll never see me smoking a cigarette
Du wirst mich nie eine Zigarette rauchen sehen
Cah cigarette smoker that's not me
Denn Zigarettenraucher, das bin ich nicht
Nah, that's not me
Nah, das bin ich nicht
Nah, that's not
Nah, das bin ich nicht
When I'm on the mic in a rave
Wenn ich am Mikrofon in einer Rave bin
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
Habe ich die ganze Menge brodeln wie einen Cracktopf
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Sieh mich und Skepta in einem Video, mit einem nostalgischen Hintergrund
There'll never be a day when I don't make music
Es wird nie einen Tag geben, an dem ich keine Musik mache
'Cause silent? Nah that's not me
Denn still? Nein, das bin ich nicht
Nah, that's not me
Nah, das bin ich nicht
Act like a wasteman? That's not me
Sich wie ein Nichtsnutz verhalten? Das bin ich nicht
Sex any girl? Nah that's not me
Mit jedem Mädchen schlafen? Nein, das bin ich nicht
Lips any girl? Nah that's not me
Jedes Mädchen küssen? Nein, das bin ich nicht
Yeah, I used to wear Gucci
Ja, ich trug früher Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Habe alles in den Müll geworfen, denn das bin ich nicht
True, I used to look like you
Stimmt, ich sah früher aus wie du
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Aber sich wie ein Chaos kleiden? Nein, das bin ich nicht
Nah, that's not me
Nah, das bin ich nicht
Act like a wasteman? That's not me
Sich wie ein Nichtsnutz verhalten? Das bin ich nicht
Sex any girl? Nah that's not me
Mit jedem Mädchen schlafen? Nein, das bin ich nicht
Lips any girl? Nah that's not me
Jedes Mädchen küssen? Nein, das bin ich nicht
Yeah, I used to wear Gucci
Ja, ich trug früher Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Habe alles in den Müll geworfen, denn das bin ich nicht
True, I used to look like you
Stimmt, ich sah früher aus wie du
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Aber sich wie ein Chaos kleiden? Nein, das bin ich nicht
Whatchu you mean, whatchu you mean?
O que você quer dizer, o que você quer dizer?
Yeah, Skepta
Sim, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Versos de uma linha, sim, eu tenho alguns desses
You get me JME? Easy
Você me entende, JME? Fácil
Nah!
Não!
Nah, that's not me
Não, isso não sou eu
Act like a wasteman? That's not me
Agir como um inútil? Isso não sou eu
Sex any girl? Nah that's not me
Transar com qualquer garota? Não, isso não sou eu
Lips any girl? Nah that's not me
Beijar qualquer garota? Não, isso não sou eu
Yeah, I used to wear Gucci
Sim, eu costumava usar Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
Joguei tudo no lixo porque isso não sou eu
True, I used to look like you
Verdade, eu costumava parecer com você
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mas me vestir como um desleixado? Não, isso não sou eu
It's the return of the mack
É o retorno do mack
I'm still alive just like 2Pac
Eu ainda estou vivo, assim como 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Garotas na primeira fila, garotas na última
Spit one lyric everybody's like brap
Canto uma letra e todo mundo fica tipo brap
Flashback to the cold nights in the trap
Flashback para as noites frias na armadilha
Now I'm in a new whip counting the big stack
Agora estou em um novo carro contando a grande pilha
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Correntes de ouro amarelo e os diamantes são pretos
Jack me? Nah you don't wanna do that
Me roubar? Não, você não quer fazer isso
Anytime you see me wearing a glove
Sempre que você me vê usando uma luva
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Saiba que eu não venho para lutar como Jet Li
Spray this till the clip is empty
Disparo isso até o clipe estar vazio
I know you get what I'm saying, you get me?
Eu sei que você entende o que estou dizendo, entende?
Love for the Gs in the ends
Amor pelos Gs no fim
But we don't love no girls in the ends
Mas nós não amamos nenhuma garota no fim
Last time I fell in love with a sket
Da última vez me apaixonei por uma vadia
But trust me, I will never do that again
Mas confie em mim, eu nunca farei isso de novo
Nah, that's not me
Não, isso não sou eu
Act like a wasteman? That's not me
Agir como um inútil? Isso não sou eu
Sex any girl? Nah that's not me
Transar com qualquer garota? Não, isso não sou eu
Lips any girl? Nah that's not me
Beijar qualquer garota? Não, isso não sou eu
Yeah, I used to wear LV
Sim, eu costumava usar LV
Put it all in the bin cause that's not me
Joguei tudo no lixo porque isso não sou eu
True, I used to look like you
Verdade, eu costumava parecer com você
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mas me vestir como um desleixado? Não, isso não sou eu
See me, I come from the roads
Veja, eu venho das ruas
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Idiotas querem tentar colocar Skepta em espera
But no, badboy I've been one of those
Mas não, badboy, eu sempre fui um desses
Wake up call, you will get one of those
Chamada de despertar, você vai receber uma dessas
One to the eyeball, one to the nose
Um no olho, um no nariz
I don't really care about your postcode
Eu realmente não me importo com o seu CEP
Take your girl, no dinner no rose
Pego sua garota, sem jantar, sem rosa
Two minutes in my bedroom, no clothes
Dois minutos no meu quarto, sem roupas
Girls everywhere, girls in the club
Garotas em todo lugar, garotas no clube
Looking at me, tryna make a black man blush
Olhando para mim, tentando fazer um homem negro corar
Girls on the high street, girls on the bus
Garotas na rua principal, garotas no ônibus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Mas esses caras querem andar conosco, isso é suspeito
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Eu não quero ver uma Stone Island, cara
Man talk shit, I just smile and flush
Homem fala merda, eu apenas sorrio e dou descarga
I'm looking for a girl with an X factor
Estou procurando uma garota com um fator X
But I don't judge like Simon does
Mas eu não julgo como Simon faz
From day one I said I was serious
Desde o primeiro dia eu disse que estava sério
Then "Serious" hit the jackpot
Então "Serious" acertou o jackpot
People ask what music I make
As pessoas perguntam que música eu faço
Turn the volume up, cause that's what
Aumente o volume, porque é isso
I don't wear no bait designer brands
Eu não uso marcas de grife chamativas
I spit deep bars in my black top
Eu cuspo versos profundos na minha camiseta preta
You'll never see me smoking a cigarette
Você nunca vai me ver fumando um cigarro
Cah cigarette smoker that's not me
Porque fumante de cigarro, isso não sou eu
Nah, that's not me
Não, isso não sou eu
Nah, that's not
Não, isso não é
When I'm on the mic in a rave
Quando estou no microfone em uma rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
Eu faço a multidão toda borbulhar como uma panela de crack
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Veja eu e Skepta em um vídeo, com um cenário nostálgico
There'll never be a day when I don't make music
Nunca haverá um dia em que eu não faça música
'Cause silent? Nah that's not me
Porque silencioso? Não, isso não sou eu
Nah, that's not me
Não, isso não sou eu
Act like a wasteman? That's not me
Agir como um inútil? Isso não sou eu
Sex any girl? Nah that's not me
Transar com qualquer garota? Não, isso não sou eu
Lips any girl? Nah that's not me
Beijar qualquer garota? Não, isso não sou eu
Yeah, I used to wear Gucci
Sim, eu costumava usar Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Joguei tudo no lixo porque isso não sou eu
True, I used to look like you
Verdade, eu costumava parecer com você
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mas me vestir como um desleixado? Não, isso não sou eu
Nah, that's not me
Não, isso não sou eu
Act like a wasteman? That's not me
Agir como um inútil? Isso não sou eu
Sex any girl? Nah that's not me
Transar com qualquer garota? Não, isso não sou eu
Lips any girl? Nah that's not me
Beijar qualquer garota? Não, isso não sou eu
Yeah, I used to wear Gucci
Sim, eu costumava usar Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Joguei tudo no lixo porque isso não sou eu
True, I used to look like you
Verdade, eu costumava parecer com você
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mas me vestir como um desleixado? Não, isso não sou eu
Whatchu you mean, whatchu you mean?
¿Qué quieres decir, qué quieres decir?
Yeah, Skepta
Sí, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Flujos de una línea, sí, tengo algunos de esos
You get me JME? Easy
¿Me entiendes JME? Fácil
Nah!
¡No!
Nah, that's not me
No, ese no soy yo
Act like a wasteman? That's not me
¿Actuar como un perdedor? Eso no soy yo
Sex any girl? Nah that's not me
¿Sexo con cualquier chica? No, ese no soy yo
Lips any girl? Nah that's not me
¿Besar a cualquier chica? No, ese no soy yo
Yeah, I used to wear Gucci
Sí, solía usar Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
Lo tiré todo a la basura porque ese no soy yo
True, I used to look like you
Es cierto, solía parecerme a ti
But dressing like a mess? Nah, that's not me
¿Pero vestirme como un desastre? No, ese no soy yo
It's the return of the mack
Es el regreso del mack
I'm still alive just like 2Pac
Sigo vivo como 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Chicas en la primera fila, chicas en la última
Spit one lyric everybody's like brap
Escupo una letra y todos dicen brap
Flashback to the cold nights in the trap
Recuerdo las frías noches en la trampa
Now I'm in a new whip counting the big stack
Ahora estoy en un nuevo coche contando un gran fajo
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Cadenas de oro amarillo y los diamantes son negros
Jack me? Nah you don't wanna do that
¿Robarme? No, no querrías hacer eso
Anytime you see me wearing a glove
Cada vez que me ves usando un guante
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Deberías saber que no vengo a pelear como Jet Li
Spray this till the clip is empty
Disparo esto hasta que el cargador está vacío
I know you get what I'm saying, you get me?
Sé que entiendes lo que digo, ¿me entiendes?
Love for the Gs in the ends
Amor por los Gs en los barrios
But we don't love no girls in the ends
Pero no amamos a ninguna chica en los barrios
Last time I fell in love with a sket
La última vez que me enamoré de una sket
But trust me, I will never do that again
Pero confía en mí, nunca volveré a hacer eso
Nah, that's not me
No, ese no soy yo
Act like a wasteman? That's not me
¿Actuar como un perdedor? Eso no soy yo
Sex any girl? Nah that's not me
¿Sexo con cualquier chica? No, ese no soy yo
Lips any girl? Nah that's not me
¿Besar a cualquier chica? No, ese no soy yo
Yeah, I used to wear LV
Sí, solía usar LV
Put it all in the bin cause that's not me
Lo tiré todo a la basura porque ese no soy yo
True, I used to look like you
Es cierto, solía parecerme a ti
But dressing like a mess? Nah, that's not me
¿Pero vestirme como un desastre? No, ese no soy yo
See me, I come from the roads
Mírame, vengo de las calles
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Los imbéciles quieren intentar poner a Skepta en espera
But no, badboy I've been one of those
Pero no, siempre he sido un chico malo
Wake up call, you will get one of those
Llamada de despertar, recibirás una de esas
One to the eyeball, one to the nose
Uno en el ojo, uno en la nariz
I don't really care about your postcode
Realmente no me importa tu código postal
Take your girl, no dinner no rose
Me llevo a tu chica, sin cena ni rosa
Two minutes in my bedroom, no clothes
Dos minutos en mi habitación, sin ropa
Girls everywhere, girls in the club
Chicas por todas partes, chicas en el club
Looking at me, tryna make a black man blush
Mirándome, intentando hacer sonrojar a un hombre negro
Girls on the high street, girls on the bus
Chicas en la calle principal, chicas en el autobús
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Pero estos negros quieren estar cerca de nosotros, eso es sospechoso
I don't wanna see a Stone Island, cuz
No quiero ver una Stone Island, primo
Man talk shit, I just smile and flush
Los hombres hablan mierda, solo sonrío y tiro de la cadena
I'm looking for a girl with an X factor
Estoy buscando una chica con factor X
But I don't judge like Simon does
Pero no juzgo como Simon
From day one I said I was serious
Desde el primer día dije que estaba serio
Then "Serious" hit the jackpot
Luego "Serious" pegó el jackpot
People ask what music I make
La gente pregunta qué música hago
Turn the volume up, cause that's what
Sube el volumen, porque eso es lo que
I don't wear no bait designer brands
No uso marcas de diseñador llamativas
I spit deep bars in my black top
Escupo barras profundas en mi camiseta negra
You'll never see me smoking a cigarette
Nunca me verás fumando un cigarrillo
Cah cigarette smoker that's not me
Porque fumador de cigarrillos, ese no soy yo
Nah, that's not me
No, ese no soy yo
Nah, that's not
No, ese no soy
When I'm on the mic in a rave
Cuando estoy en el micrófono en una rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
Tengo a toda la multitud burbujeando como una olla de crack
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Mírame y a Skepta en un video, con un fondo nostálgico
There'll never be a day when I don't make music
Nunca habrá un día en que no haga música
'Cause silent? Nah that's not me
¿Porque silencioso? No, ese no soy yo
Nah, that's not me
No, ese no soy yo
Act like a wasteman? That's not me
¿Actuar como un perdedor? Eso no soy yo
Sex any girl? Nah that's not me
¿Sexo con cualquier chica? No, ese no soy yo
Lips any girl? Nah that's not me
¿Besar a cualquier chica? No, ese no soy yo
Yeah, I used to wear Gucci
Sí, solía usar Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Lo tiré todo a la basura porque ese no soy yo
True, I used to look like you
Es cierto, solía parecerme a ti
But dressing like a mess? Nah, that's not me
¿Pero vestirme como un desastre? No, ese no soy yo
Nah, that's not me
No, ese no soy yo
Act like a wasteman? That's not me
¿Actuar como un perdedor? Eso no soy yo
Sex any girl? Nah that's not me
¿Sexo con cualquier chica? No, ese no soy yo
Lips any girl? Nah that's not me
¿Besar a cualquier chica? No, ese no soy yo
Yeah, I used to wear Gucci
Sí, solía usar Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Lo tiré todo a la basura porque ese no soy yo
True, I used to look like you
Es cierto, solía parecerme a ti
But dressing like a mess? Nah, that's not me
¿Pero vestirme como un desastre? No, ese no soy yo
Whatchu you mean, whatchu you mean?
Qu'est-ce que tu veux dire, qu'est-ce que tu veux dire ?
Yeah, Skepta
Ouais, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Des flows en une ligne, ouais j'en ai quelques-uns
You get me JME? Easy
Tu me comprends JME ? Facile
Nah!
Nah !
Nah, that's not me
Nah, ce n'est pas moi
Act like a wasteman? That's not me
Agir comme un déchet ? Ce n'est pas moi
Sex any girl? Nah that's not me
Coucher avec n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Lips any girl? Nah that's not me
Embrasser n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Yeah, I used to wear Gucci
Ouais, j'avais l'habitude de porter du Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
Je l'ai tout mis à la poubelle parce que ce n'est pas moi
True, I used to look like you
C'est vrai, j'avais l'habitude de te ressembler
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mais m'habiller comme un désordre ? Nah, ce n'est pas moi
It's the return of the mack
C'est le retour du mack
I'm still alive just like 2Pac
Je suis toujours en vie tout comme 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Des filles au premier rang, des filles à l'arrière
Spit one lyric everybody's like brap
Je crache une parole et tout le monde fait brap
Flashback to the cold nights in the trap
Flashback aux nuits froides dans le piège
Now I'm in a new whip counting the big stack
Maintenant je suis dans une nouvelle voiture en comptant le gros tas
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Des chaînes en or jaune et les diamants sont noirs
Jack me? Nah you don't wanna do that
Me voler ? Nah tu ne veux pas faire ça
Anytime you see me wearing a glove
Chaque fois que tu me vois porter un gant
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Boy Better Know je ne viens pas pour me battre comme Jet Li
Spray this till the clip is empty
Je vaporise ça jusqu'à ce que le chargeur soit vide
I know you get what I'm saying, you get me?
Je sais que tu comprends ce que je dis, tu me comprends ?
Love for the Gs in the ends
De l'amour pour les Gs dans les quartiers
But we don't love no girls in the ends
Mais on n'aime pas les filles dans les quartiers
Last time I fell in love with a sket
La dernière fois que je suis tombé amoureux d'une sket
But trust me, I will never do that again
Mais crois-moi, je ne ferai plus jamais ça
Nah, that's not me
Nah, ce n'est pas moi
Act like a wasteman? That's not me
Agir comme un déchet ? Ce n'est pas moi
Sex any girl? Nah that's not me
Coucher avec n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Lips any girl? Nah that's not me
Embrasser n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Yeah, I used to wear LV
Ouais, j'avais l'habitude de porter du LV
Put it all in the bin cause that's not me
Je l'ai tout mis à la poubelle parce que ce n'est pas moi
True, I used to look like you
C'est vrai, j'avais l'habitude de te ressembler
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mais m'habiller comme un désordre ? Nah, ce n'est pas moi
See me, I come from the roads
Tu vois, je viens des rues
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Des connards veulent essayer de mettre Skepta en pause
But no, badboy I've been one of those
Mais non, badboy j'en ai toujours été un
Wake up call, you will get one of those
Réveil, tu en auras un
One to the eyeball, one to the nose
Un dans l'œil, un dans le nez
I don't really care about your postcode
Je me fiche de ton code postal
Take your girl, no dinner no rose
Je prends ta fille, pas de dîner, pas de rose
Two minutes in my bedroom, no clothes
Deux minutes dans ma chambre, pas de vêtements
Girls everywhere, girls in the club
Des filles partout, des filles dans le club
Looking at me, tryna make a black man blush
Elles me regardent, essayant de faire rougir un homme noir
Girls on the high street, girls on the bus
Des filles dans la rue, des filles dans le bus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Mais ces négros veulent traîner avec nous, c'est suspect
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Je ne veux pas voir de Stone Island, cousin
Man talk shit, I just smile and flush
Les mecs parlent de la merde, je souris et je tire la chasse
I'm looking for a girl with an X factor
Je cherche une fille avec un facteur X
But I don't judge like Simon does
Mais je ne juge pas comme Simon
From day one I said I was serious
Dès le premier jour, j'ai dit que j'étais sérieux
Then "Serious" hit the jackpot
Puis "Serious" a touché le jackpot
People ask what music I make
Les gens demandent quelle musique je fais
Turn the volume up, cause that's what
Monte le volume, parce que c'est ça
I don't wear no bait designer brands
Je ne porte pas de marques de créateurs évidentes
I spit deep bars in my black top
Je crache des bars profonds dans mon haut noir
You'll never see me smoking a cigarette
Tu ne me verras jamais fumer une cigarette
Cah cigarette smoker that's not me
Car fumeur de cigarettes, ce n'est pas moi
Nah, that's not me
Nah, ce n'est pas moi
Nah, that's not
Nah, ce n'est pas
When I'm on the mic in a rave
Quand je suis au micro dans une rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
J'ai toute la foule qui bouillonne comme une marmite de crack
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Tu me vois et Skepta dans une vidéo, avec un fond nostalgique
There'll never be a day when I don't make music
Il n'y aura jamais un jour où je ne ferai pas de musique
'Cause silent? Nah that's not me
Parce que silencieux ? Nah ce n'est pas moi
Nah, that's not me
Nah, ce n'est pas moi
Act like a wasteman? That's not me
Agir comme un déchet ? Ce n'est pas moi
Sex any girl? Nah that's not me
Coucher avec n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Lips any girl? Nah that's not me
Embrasser n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Yeah, I used to wear Gucci
Ouais, j'avais l'habitude de porter du Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Je l'ai tout mis à la poubelle parce que ce n'est pas moi
True, I used to look like you
C'est vrai, j'avais l'habitude de te ressembler
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mais m'habiller comme un désordre ? Nah, ce n'est pas moi
Nah, that's not me
Nah, ce n'est pas moi
Act like a wasteman? That's not me
Agir comme un déchet ? Ce n'est pas moi
Sex any girl? Nah that's not me
Coucher avec n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Lips any girl? Nah that's not me
Embrasser n'importe quelle fille ? Nah, ce n'est pas moi
Yeah, I used to wear Gucci
Ouais, j'avais l'habitude de porter du Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Je l'ai tout mis à la poubelle parce que ce n'est pas moi
True, I used to look like you
C'est vrai, j'avais l'habitude de te ressembler
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Mais m'habiller comme un désordre ? Nah, ce n'est pas moi
Whatchu you mean, whatchu you mean?
Cosa intendi, cosa intendi?
Yeah, Skepta
Sì, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Ho alcuni di quei flussi di una riga
You get me JME? Easy
Mi capisci JME? Facile
Nah!
No!
Nah, that's not me
No, non sono io
Act like a wasteman? That's not me
Comportarmi come uno sprecone? Non sono io
Sex any girl? Nah that's not me
Fare sesso con qualsiasi ragazza? No, non sono io
Lips any girl? Nah that's not me
Baciare qualsiasi ragazza? No, non sono io
Yeah, I used to wear Gucci
Sì, indossavo Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
L'ho buttato tutto nel bidone perché non sono io
True, I used to look like you
È vero, assomigliavo a te
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Ma vestirsi come un disastro? No, non sono io
It's the return of the mack
È il ritorno del mack
I'm still alive just like 2Pac
Sono ancora vivo proprio come 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Ragazze in prima fila, ragazze dietro
Spit one lyric everybody's like brap
Sputo un testo e tutti dicono brap
Flashback to the cold nights in the trap
Ricordo le notti fredde nella trappola
Now I'm in a new whip counting the big stack
Ora sono in una nuova macchina contando un mucchio di soldi
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Catene d'oro giallo e i diamanti sono neri
Jack me? Nah you don't wanna do that
Rapinarmi? No, non vorresti farlo
Anytime you see me wearing a glove
Ogni volta che mi vedi indossare un guanto
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Sappi che non vengo a combattere come Jet Li
Spray this till the clip is empty
Sparo fino a quando il caricatore è vuoto
I know you get what I'm saying, you get me?
So che capisci quello che sto dicendo, mi capisci?
Love for the Gs in the ends
Amore per i G nelle zone
But we don't love no girls in the ends
Ma non amiamo le ragazze nelle zone
Last time I fell in love with a sket
L'ultima volta mi sono innamorato di una sgualdrina
But trust me, I will never do that again
Ma fidati, non lo farò mai più
Nah, that's not me
No, non sono io
Act like a wasteman? That's not me
Comportarmi come uno sprecone? Non sono io
Sex any girl? Nah that's not me
Fare sesso con qualsiasi ragazza? No, non sono io
Lips any girl? Nah that's not me
Baciare qualsiasi ragazza? No, non sono io
Yeah, I used to wear LV
Sì, indossavo LV
Put it all in the bin cause that's not me
L'ho buttato tutto nel bidone perché non sono io
True, I used to look like you
È vero, assomigliavo a te
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Ma vestirsi come un disastro? No, non sono io
See me, I come from the roads
Vedi, io vengo dalle strade
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Gli stronzi vogliono provare a mettere Skepta in pausa
But no, badboy I've been one of those
Ma no, badboy sono sempre stato uno di quelli
Wake up call, you will get one of those
Chiamata di risveglio, ne avrai una
One to the eyeball, one to the nose
Uno nell'occhio, uno nel naso
I don't really care about your postcode
Non mi importa del tuo codice postale
Take your girl, no dinner no rose
Prendo la tua ragazza, niente cena, niente rosa
Two minutes in my bedroom, no clothes
Due minuti nella mia camera da letto, niente vestiti
Girls everywhere, girls in the club
Ragazze dappertutto, ragazze in club
Looking at me, tryna make a black man blush
Mi guardano, cercano di far arrossire un uomo nero
Girls on the high street, girls on the bus
Ragazze in strada, ragazze sull'autobus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Ma questi negri vogliono stare con noi, è sospetto
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Non voglio vedere un Stone Island, cugino
Man talk shit, I just smile and flush
Gli uomini parlano merda, io sorrido e scarico
I'm looking for a girl with an X factor
Sto cercando una ragazza con un fattore X
But I don't judge like Simon does
Ma non giudico come Simon
From day one I said I was serious
Dal primo giorno ho detto che ero serio
Then "Serious" hit the jackpot
Poi "Serious" ha fatto il botto
People ask what music I make
La gente chiede che musica faccio
Turn the volume up, cause that's what
Alza il volume, perché è quello
I don't wear no bait designer brands
Non indosso marche di design famose
I spit deep bars in my black top
Sputo barre profonde nella mia maglia nera
You'll never see me smoking a cigarette
Non mi vedrai mai fumare una sigaretta
Cah cigarette smoker that's not me
Perché fumatore di sigarette non sono io
Nah, that's not me
No, non sono io
Nah, that's not
No, non sono
When I'm on the mic in a rave
Quando sono al microfono in un rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
Ho tutto il pubblico che bolle come una pentola di crack
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Vedimi e Skepta in un video, con uno sfondo nostalgico
There'll never be a day when I don't make music
Non ci sarà mai un giorno in cui non farò musica
'Cause silent? Nah that's not me
Perché silenzioso? No, non sono io
Nah, that's not me
No, non sono io
Act like a wasteman? That's not me
Comportarmi come uno sprecone? Non sono io
Sex any girl? Nah that's not me
Fare sesso con qualsiasi ragazza? No, non sono io
Lips any girl? Nah that's not me
Baciare qualsiasi ragazza? No, non sono io
Yeah, I used to wear Gucci
Sì, indossavo Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
L'ho buttato tutto nel bidone perché non sono io
True, I used to look like you
È vero, assomigliavo a te
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Ma vestirsi come un disastro? No, non sono io
Nah, that's not me
No, non sono io
Act like a wasteman? That's not me
Comportarmi come uno sprecone? Non sono io
Sex any girl? Nah that's not me
Fare sesso con qualsiasi ragazza? No, non sono io
Lips any girl? Nah that's not me
Baciare qualsiasi ragazza? No, non sono io
Yeah, I used to wear Gucci
Sì, indossavo Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
L'ho buttato tutto nel bidone perché non sono io
True, I used to look like you
È vero, assomigliavo a te
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Ma vestirsi come un disastro? No, non sono io
Whatchu you mean, whatchu you mean?
Apa maksudmu, apa maksudmu?
Yeah, Skepta
Ya, Skepta
One line flows yeah I got some of those
Satu baris aliran ya, aku punya beberapa dari itu
You get me JME? Easy
Kamu mengerti JME? Mudah
Nah!
Tidak!
Nah, that's not me
Tidak, itu bukan aku
Act like a wasteman? That's not me
Bertingkah seperti orang sia-sia? Itu bukan aku
Sex any girl? Nah that's not me
Tidur dengan sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Lips any girl? Nah that's not me
Mencium sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Yeah, I used to wear Gucci
Ya, dulu aku memakai Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
Kubuang semuanya karena itu bukan aku
True, I used to look like you
Benar, dulu aku terlihat seperti kamu
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Tapi berpakaian seperti berantakan? Tidak, itu bukan aku
It's the return of the mack
Ini kembalinya sang juara
I'm still alive just like 2Pac
Aku masih hidup seperti 2Pac
Girls in the front row, girls in the back
Gadis-gadis di barisan depan, gadis-gadis di belakang
Spit one lyric everybody's like brap
Melontarkan satu lirik semua orang seperti brap
Flashback to the cold nights in the trap
Kembali ke malam dingin di perangkap
Now I'm in a new whip counting the big stack
Sekarang aku di mobil baru menghitung tumpukan besar
Yellow-gold chains and the diamonds are black
Rantai emas-kuning dan berlian hitam
Jack me? Nah you don't wanna do that
Merampok aku? Tidak, kamu tidak ingin melakukan itu
Anytime you see me wearing a glove
Setiap kali kamu melihat aku memakai sarung tangan
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
Tahu lah aku tidak datang untuk bertarung seperti Jet Li
Spray this till the clip is empty
Menembakkan ini sampai magasin kosong
I know you get what I'm saying, you get me?
Aku tahu kamu mengerti apa yang aku katakan, kamu mengerti?
Love for the Gs in the ends
Cinta untuk Gs di ujung
But we don't love no girls in the ends
Tapi kami tidak mencintai gadis-gadis di ujung
Last time I fell in love with a sket
Terakhir kali aku jatuh cinta dengan sket
But trust me, I will never do that again
Tapi percayalah, aku tidak akan pernah melakukan itu lagi
Nah, that's not me
Tidak, itu bukan aku
Act like a wasteman? That's not me
Bertingkah seperti orang sia-sia? Itu bukan aku
Sex any girl? Nah that's not me
Tidur dengan sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Lips any girl? Nah that's not me
Mencium sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Yeah, I used to wear LV
Ya, dulu aku memakai LV
Put it all in the bin cause that's not me
Kubuang semuanya karena itu bukan aku
True, I used to look like you
Benar, dulu aku terlihat seperti kamu
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Tapi berpakaian seperti berantakan? Tidak, itu bukan aku
See me, I come from the roads
Lihat aku, aku datang dari jalan
Pricks wanna try and put Skepta on hold
Orang bodoh ingin mencoba dan menahan Skepta
But no, badboy I've been one of those
Tapi tidak, badboy aku salah satu dari mereka
Wake up call, you will get one of those
Panggilan bangun, kamu akan mendapatkan salah satu dari itu
One to the eyeball, one to the nose
Satu ke bola mata, satu ke hidung
I don't really care about your postcode
Aku tidak peduli tentang kode posmu
Take your girl, no dinner no rose
Mengambil gadismu, tidak makan malam tidak ada mawar
Two minutes in my bedroom, no clothes
Dua menit di kamar tidurku, tidak ada pakaian
Girls everywhere, girls in the club
Gadis-gadis di mana-mana, gadis-gadis di klub
Looking at me, tryna make a black man blush
Melihat ke arahku, mencoba membuat pria kulit hitam malu
Girls on the high street, girls on the bus
Gadis-gadis di jalan utama, gadis-gadis di bus
But these niggas wanna hang around us, that's sus
Tapi nigga-nigga ini ingin bergaul dengan kami, itu mencurigakan
I don't wanna see a Stone Island, cuz
Aku tidak ingin melihat Stone Island, kawan
Man talk shit, I just smile and flush
Orang bicara omong kosong, aku hanya tersenyum dan membilas
I'm looking for a girl with an X factor
Aku mencari gadis dengan faktor X
But I don't judge like Simon does
Tapi aku tidak menghakimi seperti Simon
From day one I said I was serious
Sejak hari pertama aku bilang aku serius
Then "Serious" hit the jackpot
Lalu "Serious" mendapatkan jackpot
People ask what music I make
Orang bertanya musik apa yang aku buat
Turn the volume up, cause that's what
Naikkan volumenya, karena itu yang
I don't wear no bait designer brands
Aku tidak memakai merek desainer yang mencolok
I spit deep bars in my black top
Aku melontarkan bar dalam dalam dengan atasan hitamku
You'll never see me smoking a cigarette
Kamu tidak akan pernah melihat aku merokok rokok
Cah cigarette smoker that's not me
Karena perokok rokok itu bukan aku
Nah, that's not me
Tidak, itu bukan aku
Nah, that's not
Tidak, itu bukan
When I'm on the mic in a rave
Saat aku di mic di rave
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
Aku membuat seluruh kerumunan seperti pot retak
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
Lihat aku dan Skepta di video, dengan latar belakang nostalgia
There'll never be a day when I don't make music
Tidak akan pernah ada hari saat aku tidak membuat musik
'Cause silent? Nah that's not me
Karena diam? Tidak itu bukan aku
Nah, that's not me
Tidak, itu bukan aku
Act like a wasteman? That's not me
Bertingkah seperti orang sia-sia? Itu bukan aku
Sex any girl? Nah that's not me
Tidur dengan sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Lips any girl? Nah that's not me
Mencium sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Yeah, I used to wear Gucci
Ya, dulu aku memakai Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Kubuang semuanya karena itu bukan aku
True, I used to look like you
Benar, dulu aku terlihat seperti kamu
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Tapi berpakaian seperti berantakan? Tidak, itu bukan aku
Nah, that's not me
Tidak, itu bukan aku
Act like a wasteman? That's not me
Bertingkah seperti orang sia-sia? Itu bukan aku
Sex any girl? Nah that's not me
Tidur dengan sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Lips any girl? Nah that's not me
Mencium sembarang gadis? Tidak itu bukan aku
Yeah, I used to wear Gucci
Ya, dulu aku memakai Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
Kubuang semuanya karena itu bukan aku
True, I used to look like you
Benar, dulu aku terlihat seperti kamu
But dressing like a mess? Nah, that's not me
Tapi berpakaian seperti berantakan? Tidak, itu bukan aku
Whatchu you mean, whatchu you mean?
你是什么意思,你是什么意思?
Yeah, Skepta
是的,Skepta
One line flows yeah I got some of those
一行流,是的,我有一些
You get me JME? Easy
你明白我的意思吗,JME?轻松
Nah!
不!
Nah, that's not me
不,那不是我
Act like a wasteman? That's not me
表现得像个废物?那不是我
Sex any girl? Nah that's not me
随便和哪个女孩发生关系?不,那不是我
Lips any girl? Nah that's not me
随便亲吻哪个女孩?不,那不是我
Yeah, I used to wear Gucci
是的,我曾经穿Gucci
Put it all in the bin cause that's not me
因为那不是我,全都扔进垃圾桶
True, I used to look like you
确实,我曾经看起来像你
But dressing like a mess? Nah, that's not me
但穿得一团糟?不,那不是我
It's the return of the mack
麦克的回归
I'm still alive just like 2Pac
我还活着,就像2Pac
Girls in the front row, girls in the back
前排的女孩,后排的女孩
Spit one lyric everybody's like brap
吐出一句歌词,大家都说brap
Flashback to the cold nights in the trap
回想那些寒冷的夜晚在陷阱里
Now I'm in a new whip counting the big stack
现在我在一辆新车里数着一大堆钱
Yellow-gold chains and the diamonds are black
黄金链和黑钻石
Jack me? Nah you don't wanna do that
抢我?不,你不想那样做
Anytime you see me wearing a glove
每当你看到我戴着手套
Boy Better Know I ain't coming to fight like Jet Li
要知道我不是来打架的,像李连杰那样
Spray this till the clip is empty
我会喷射直到弹夹空了
I know you get what I'm saying, you get me?
我知道你明白我的意思,你明白吗?
Love for the Gs in the ends
对区里的兄弟们的爱
But we don't love no girls in the ends
但我们不爱区里的女孩
Last time I fell in love with a sket
上次我爱上了一个轻浮的女孩
But trust me, I will never do that again
但相信我,我再也不会那样做了
Nah, that's not me
不,那不是我
Act like a wasteman? That's not me
表现得像个废物?那不是我
Sex any girl? Nah that's not me
随便和哪个女孩发生关系?不,那不是我
Lips any girl? Nah that's not me
随便亲吻哪个女孩?不,那不是我
Yeah, I used to wear LV
是的,我曾经穿LV
Put it all in the bin cause that's not me
因为那不是我,全都扔进垃圾桶
True, I used to look like you
确实,我曾经看起来像你
But dressing like a mess? Nah, that's not me
但穿得一团糟?不,那不是我
See me, I come from the roads
看我,我来自街头
Pricks wanna try and put Skepta on hold
混蛋想让Skepta停下来
But no, badboy I've been one of those
但不,坏小子,我就是其中之一
Wake up call, you will get one of those
叫醒电话,你会得到一个
One to the eyeball, one to the nose
一拳打在眼球上,一拳打在鼻子上
I don't really care about your postcode
我真的不在乎你的邮编
Take your girl, no dinner no rose
带走你的女孩,不用晚餐不送玫瑰
Two minutes in my bedroom, no clothes
在我的卧室里两分钟,没有衣服
Girls everywhere, girls in the club
到处都是女孩,俱乐部里的女孩
Looking at me, tryna make a black man blush
看着我,试图让一个黑人脸红
Girls on the high street, girls on the bus
高街上的女孩,公交车上的女孩
But these niggas wanna hang around us, that's sus
但这些家伙想和我们一起,那很可疑
I don't wanna see a Stone Island, cuz
我不想看到Stone Island,兄弟
Man talk shit, I just smile and flush
人们说废话,我只是微笑并冲洗
I'm looking for a girl with an X factor
我在找一个有X因素的女孩
But I don't judge like Simon does
但我不像Simon那样评判
From day one I said I was serious
从第一天起我就说我是认真的
Then "Serious" hit the jackpot
然后“认真”中了头奖
People ask what music I make
人们问我做什么音乐
Turn the volume up, cause that's what
把音量调高,因为那就是
I don't wear no bait designer brands
我不穿那些显眼的设计师品牌
I spit deep bars in my black top
我在我的黑色上衣里吐露深沉的酒吧
You'll never see me smoking a cigarette
你永远不会看到我抽烟
Cah cigarette smoker that's not me
因为吸烟者,那不是我
Nah, that's not me
不,那不是我
Nah, that's not
不,那不是
When I'm on the mic in a rave
当我在派对上拿着麦克风
I got the whole crowd bubbling like a crack pot
我让整个人群像破裂的锅一样沸腾
See me and Skepta in a video, with a nostalgic backdrop
看到我和Skepta在视频中,背景带有怀旧感
There'll never be a day when I don't make music
永远不会有一天我不制作音乐
'Cause silent? Nah that's not me
因为沉默?不,那不是我
Nah, that's not me
不,那不是我
Act like a wasteman? That's not me
表现得像个废物?那不是我
Sex any girl? Nah that's not me
随便和哪个女孩发生关系?不,那不是我
Lips any girl? Nah that's not me
随便亲吻哪个女孩?不,那不是我
Yeah, I used to wear Gucci
是的,我曾经穿Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
因为那不是我,全都扔进垃圾桶
True, I used to look like you
确实,我曾经看起来像你
But dressing like a mess? Nah, that's not me
但穿得一团糟?不,那不是我
Nah, that's not me
不,那不是我
Act like a wasteman? That's not me
表现得像个废物?那不是我
Sex any girl? Nah that's not me
随便和哪个女孩发生关系?不,那不是我
Lips any girl? Nah that's not me
随便亲吻哪个女孩?不,那不是我
Yeah, I used to wear Gucci
是的,我曾经穿Gucci
I put it all in the bin cause that's not me
因为那不是我,全都扔进垃圾桶
True, I used to look like you
确实,我曾经看起来像你
But dressing like a mess? Nah, that's not me
但穿得一团糟?不,那不是我