No ceiling, still in my dreams
When I fell asleep, I was still in my jeans
Then I had a one gyal licking me clean
She wan' eat man like Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
I made some mistakes that I gotta redeem
You put me in position that I don't wanna be in
We all make mistakes, I'm a human being
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
You're on the other side if you ain't on my team
You get blacklisted if you hate on my team
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Late night, I speak to the ghost
Get high, fell asleep in my clothes
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
You're still on the road, better be getting that belly
Kicking off doors, better give it some welly
I came in the game, ran it like an athlete
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
I was counting my money, making sure it's complete
They can't compete, there ain't no competition
I take what I want, you get what you were given
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
No ceiling, still in my dreams
When I fell asleep, I was still in my jeans
Then I had a one gyal licking me clean
She wan' eat man like Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
I made some mistakes that I gotta redeem
You put me in position that I don't wanna be in
We all make mistakes, I'm a human being
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
You're on the other side if you ain't on my team
As soon as I wake up I be chasing my dreams
All we do is win and we ain't changing the teams
I still creep through the hood
Pull up on my brudda just to see if he's good
See them with the gang, they be giving me looks
See him on his ones, I can see that he's shook
Mad 'cause I made it
New whip looking like a spaceship
You looking like you're stuck inside the Matrix
I could teach you how to hustle, how to save it
When the money talks, I can translate it
I'm the go-getter
G'd up with my feet up, it's no pressure
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
You will get pepper, hot like Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
I was up North, I was getting 'nuff love
Back down South, tryna make a young buck
And I'll be still going when the sun comes up
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
When I fell asleep, I was still in my jeans
Then I had a one gyal licking me clean
She wan' eat man like Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
I made some mistakes that I gotta redeem
You put me in position that I don't wanna be in
We all make mistakes, I'm a human being
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
You're on the other side if you ain't on my team
No ceiling, still in my dreams
Keine Decke, immer noch in meinen Träumen
When I fell asleep, I was still in my jeans
Als ich einschlief, war ich noch in meinen Jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Dann hatte ich ein Mädchen, das mich sauber leckte
She wan' eat man like Idi Amin
Sie will den Mann essen wie Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Was meinst du? Ich komme für die Sahne
I made some mistakes that I gotta redeem
Ich habe einige Fehler gemacht, die ich wiedergutmachen muss
You put me in position that I don't wanna be in
Du bringst mich in eine Position, in der ich nicht sein will
We all make mistakes, I'm a human being
Wir alle machen Fehler, ich bin ein Mensch
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nordkoreanisch, Kim Jong-Un, wenn ich die Maschine abfeuere
You're on the other side if you ain't on my team
Du bist auf der anderen Seite, wenn du nicht in meinem Team bist
You get blacklisted if you hate on my team
Du wirst auf die schwarze Liste gesetzt, wenn du mein Team hasst
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Fam, ich sage, was ich meine, ich halte meine Dämonen nahe
Late night, I speak to the ghost
Spät in der Nacht spreche ich mit dem Geist
Get high, fell asleep in my clothes
Werde high, schlief in meinen Klamotten ein
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Tierischer Instinkt, Sex, Geld, Mord, ich fürchte niemanden
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
Behalte etwas bei mir, denn besser sicher als leid
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
Ich bin ein Top-Junge wie Sully mit einem sechsstelligen Hobby
You're still on the road, better be getting that belly
Du bist immer noch auf der Straße, besser du bekommst diesen Bauch
Kicking off doors, better give it some welly
Türen eintreten, besser du gibst ihm etwas Welly
I came in the game, ran it like an athlete
Ich kam ins Spiel, lief es wie ein Athlet
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
Habe ein großes Geldschema, alle meine Brüder mussten essen
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
Dachte, ich wäre ein Nichtsnutz, sitzend auf dem Rücksitz
I was counting my money, making sure it's complete
Ich zählte mein Geld, stellte sicher, dass es vollständig ist
They can't compete, there ain't no competition
Sie können nicht mithalten, es gibt keine Konkurrenz
I take what I want, you get what you were given
Ich nehme, was ich will, du bekommst, was dir gegeben wurde
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
Sie nennen mich einen Rapper, Mann, ich denke, ich bin ein Magier
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
Ich wollte sie nicht töten, aber diese Niggas hören nie zu
No ceiling, still in my dreams
Keine Decke, immer noch in meinen Träumen
When I fell asleep, I was still in my jeans
Als ich einschlief, war ich noch in meinen Jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Dann hatte ich ein Mädchen, das mich sauber leckte
She wan' eat man like Idi Amin
Sie will den Mann essen wie Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Was meinst du? Ich komme für die Sahne
I made some mistakes that I gotta redeem
Ich habe einige Fehler gemacht, die ich wiedergutmachen muss
You put me in position that I don't wanna be in
Du bringst mich in eine Position, in der ich nicht sein will
We all make mistakes, I'm a human being
Wir alle machen Fehler, ich bin ein Mensch
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nordkoreanisch, Kim Jong-Un, wenn ich die Maschine abfeuere
You're on the other side if you ain't on my team
Du bist auf der anderen Seite, wenn du nicht in meinem Team bist
As soon as I wake up I be chasing my dreams
Sobald ich aufwache, verfolge ich meine Träume
All we do is win and we ain't changing the teams
Alles, was wir tun, ist gewinnen und wir ändern die Teams nicht
I still creep through the hood
Ich schleiche immer noch durch die Kapuze
Pull up on my brudda just to see if he's good
Fahre zu meinem Bruder, um zu sehen, ob es ihm gut geht
See them with the gang, they be giving me looks
Sehe sie mit der Gang, sie geben mir Blicke
See him on his ones, I can see that he's shook
Sehe ihn alleine, ich kann sehen, dass er erschüttert ist
Mad 'cause I made it
Wütend, weil ich es geschafft habe
New whip looking like a spaceship
Neues Auto sieht aus wie ein Raumschiff
You looking like you're stuck inside the Matrix
Du siehst aus, als wärst du in der Matrix gefangen
I could teach you how to hustle, how to save it
Ich könnte dir beibringen, wie man hustlet, wie man es spart
When the money talks, I can translate it
Wenn das Geld spricht, kann ich es übersetzen
I'm the go-getter
Ich bin der Macher
G'd up with my feet up, it's no pressure
G'd up mit meinen Füßen hoch, kein Druck
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
Sie machen Drohungen, aber sie legen nie ihre Hände auf mich, sie wissen es besser
You will get pepper, hot like Coachella
Du wirst Pfeffer bekommen, heiß wie Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
Du bist nicht schlau, du kommst unstuck
I was up North, I was getting 'nuff love
Ich war im Norden, ich bekam 'nuff Liebe
Back down South, tryna make a young buck
Zurück im Süden, versuche einen jungen Buck zu machen
And I'll be still going when the sun comes up
Und ich werde immer noch weitermachen, wenn die Sonne aufgeht
(Greaze)
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
Keine Decke, immer noch in meinen Träumen
When I fell asleep, I was still in my jeans
Als ich einschlief, war ich noch in meinen Jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Dann hatte ich ein Mädchen, das mich sauber leckte
She wan' eat man like Idi Amin
Sie will den Mann essen wie Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Was meinst du? Ich komme für die Sahne
I made some mistakes that I gotta redeem
Ich habe einige Fehler gemacht, die ich wiedergutmachen muss
You put me in position that I don't wanna be in
Du bringst mich in eine Position, in der ich nicht sein will
We all make mistakes, I'm a human being
Wir alle machen Fehler, ich bin ein Mensch
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
Nordkoreanisch, Kim Jong-Un, wenn ich die Maschine abfeuere
You're on the other side if you ain't on my team
Du bist auf der anderen Seite, wenn du nicht in meinem Team bist
No ceiling, still in my dreams
Sem teto, ainda nos meus sonhos
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando adormeci, ainda estava de jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Então eu tinha uma garota me lambendo limpo
She wan' eat man like Idi Amin
Ela quer comer homem como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
O que você quer dizer? Eu venho pelo creme
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometi alguns erros que tenho que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Você me colocou em uma posição que eu não quero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos nós cometemos erros, eu sou um ser humano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Norte-coreano, Kim Jong-Un quando eu disparo a máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Você está do outro lado se não está no meu time
You get blacklisted if you hate on my team
Você é colocado na lista negra se odeia meu time
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Fam, eu digo o que quero dizer, mantenho meus demônios perto
Late night, I speak to the ghost
Noite tardia, eu falo com o fantasma
Get high, fell asleep in my clothes
Fico chapado, adormeci nas minhas roupas
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Instinto animal, sexo, dinheiro, assassinato, não temo ninguém
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
Mantenho algo comigo, porque é melhor prevenir do que remediar
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
Eu sou um top boy como Sully com um hobby de seis dígitos
You're still on the road, better be getting that belly
Você ainda está na estrada, é melhor estar ganhando aquela barriga
Kicking off doors, better give it some welly
Chutando portas, é melhor dar tudo de si
I came in the game, ran it like an athlete
Eu entrei no jogo, corri como um atleta
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
Tenho um grande esquema de dinheiro, todos os meus irmãos tinham que comer
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
Pensaram que eu era um perdedor, sentado no banco de trás
I was counting my money, making sure it's complete
Eu estava contando meu dinheiro, garantindo que está completo
They can't compete, there ain't no competition
Eles não podem competir, não há competição
I take what I want, you get what you were given
Eu pego o que quero, você recebe o que foi dado
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
Eles me chamam de rapper, cara, acho que sou um mágico
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
Eu não queria matá-los, mas esses caras nunca escutam
No ceiling, still in my dreams
Sem teto, ainda nos meus sonhos
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando adormeci, ainda estava de jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Então eu tinha uma garota me lambendo limpo
She wan' eat man like Idi Amin
Ela quer comer homem como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
O que você quer dizer? Eu venho pelo creme
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometi alguns erros que tenho que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Você me colocou em uma posição que eu não quero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos nós cometemos erros, eu sou um ser humano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Norte-coreano, Kim Jong-Un quando eu disparo a máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Você está do outro lado se não está no meu time
As soon as I wake up I be chasing my dreams
Assim que eu acordo, eu começo a perseguir meus sonhos
All we do is win and we ain't changing the teams
Tudo o que fazemos é ganhar e não estamos mudando os times
I still creep through the hood
Eu ainda me esgueiro pelo bairro
Pull up on my brudda just to see if he's good
Apareço no meu irmão só para ver se ele está bem
See them with the gang, they be giving me looks
Vejo eles com a gangue, eles me dão olhares
See him on his ones, I can see that he's shook
Vejo ele sozinho, eu posso ver que ele está assustado
Mad 'cause I made it
Louco porque eu consegui
New whip looking like a spaceship
Novo chicote parecendo uma nave espacial
You looking like you're stuck inside the Matrix
Você parece que está preso dentro da Matrix
I could teach you how to hustle, how to save it
Eu poderia te ensinar como se esforçar, como economizar
When the money talks, I can translate it
Quando o dinheiro fala, eu posso traduzir
I'm the go-getter
Eu sou o conquistador
G'd up with my feet up, it's no pressure
Estou bem com os pés para cima, sem pressão
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
Eles fazem ameaças, mas nunca colocam as mãos em mim, eles sabem melhor
You will get pepper, hot like Coachella
Você vai levar pimenta, quente como Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
Você não é esperto, você está se desfazendo
I was up North, I was getting 'nuff love
Eu estava no Norte, estava recebendo muito amor
Back down South, tryna make a young buck
De volta ao Sul, tentando fazer um jovem ganhar dinheiro
And I'll be still going when the sun comes up
E eu ainda estarei indo quando o sol nascer
(Greaze)
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
Sem teto, ainda nos meus sonhos
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando adormeci, ainda estava de jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Então eu tinha uma garota me lambendo limpo
She wan' eat man like Idi Amin
Ela quer comer homem como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
O que você quer dizer? Eu venho pelo creme
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometi alguns erros que tenho que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Você me colocou em uma posição que eu não quero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos nós cometemos erros, eu sou um ser humano
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
Norte-coreano, Kim Jong-un quando eu disparo a máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Você está do outro lado se não está no meu time
No ceiling, still in my dreams
Sin techo, aún en mis sueños
When I fell asleep, I was still in my jeans
Cuando me quedé dormido, todavía estaba en mis jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Luego tuve a una chica lamiéndome limpio
She wan' eat man like Idi Amin
Ella quiere comer hombre como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
¿Qué quieres decir? Vengo por la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometí algunos errores que tengo que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Me pusiste en una posición en la que no quiero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos cometemos errores, soy un ser humano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Norcoreano, Kim Jong-Un cuando disparo la máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Estás en el otro lado si no estás en mi equipo
You get blacklisted if you hate on my team
Te ponen en la lista negra si odias a mi equipo
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Familia, digo lo que quiero decir, mantengo a mis demonios cerca
Late night, I speak to the ghost
Tarde en la noche, hablo con el fantasma
Get high, fell asleep in my clothes
Me drogo, me quedé dormido en mi ropa
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Instinto animal, sexo, dinero, asesinato, no le temo a nadie
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
Mantengo algo conmigo, porque es mejor prevenir que lamentar
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
Soy un chico de arriba como Sully con un pasatiempo de seis cifras
You're still on the road, better be getting that belly
Todavía estás en la carretera, mejor que estés consiguiendo esa barriga
Kicking off doors, better give it some welly
Pateando puertas, mejor que le des algo de fuerza
I came in the game, ran it like an athlete
Entré en el juego, lo corrí como un atleta
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
Tengo un gran esquema de dinero, todos mis hermanos tenían que comer
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
Pensaron que era un perdedor, sentado en el asiento trasero
I was counting my money, making sure it's complete
Estaba contando mi dinero, asegurándome de que estuviera completo
They can't compete, there ain't no competition
No pueden competir, no hay competencia
I take what I want, you get what you were given
Tomo lo que quiero, tú obtienes lo que te dieron
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
Me llaman rapero, hombre, creo que soy un mago
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
No quería matarlos, pero estos negros nunca escuchan
No ceiling, still in my dreams
Sin techo, aún en mis sueños
When I fell asleep, I was still in my jeans
Cuando me quedé dormido, todavía estaba en mis jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Luego tuve a una chica lamiéndome limpio
She wan' eat man like Idi Amin
Ella quiere comer hombre como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
¿Qué quieres decir? Vengo por la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometí algunos errores que tengo que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Me pusiste en una posición en la que no quiero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos cometemos errores, soy un ser humano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Norcoreano, Kim Jong-Un cuando disparo la máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Estás en el otro lado si no estás en mi equipo
As soon as I wake up I be chasing my dreams
Tan pronto como me despierto, persigo mis sueños
All we do is win and we ain't changing the teams
Todo lo que hacemos es ganar y no estamos cambiando los equipos
I still creep through the hood
Todavía me deslizo por el barrio
Pull up on my brudda just to see if he's good
Me acerco a mi hermano solo para ver si está bien
See them with the gang, they be giving me looks
Los veo con la pandilla, me están mirando
See him on his ones, I can see that he's shook
Lo veo solo, puedo ver que está asustado
Mad 'cause I made it
Loco porque lo logré
New whip looking like a spaceship
Nuevo látigo pareciendo una nave espacial
You looking like you're stuck inside the Matrix
Pareces estar atrapado dentro de la Matrix
I could teach you how to hustle, how to save it
Podría enseñarte cómo luchar, cómo ahorrar
When the money talks, I can translate it
Cuando el dinero habla, puedo traducirlo
I'm the go-getter
Soy el que va a buscar
G'd up with my feet up, it's no pressure
Con los pies arriba, no hay presión
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
Hacen amenazas, pero nunca me tocan, saben mejor
You will get pepper, hot like Coachella
Te pondrás picante, caliente como Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
No eres inteligente, te estás deshaciendo
I was up North, I was getting 'nuff love
Estaba en el norte, estaba recibiendo mucho amor
Back down South, tryna make a young buck
De vuelta al sur, tratando de ganar un joven dólar
And I'll be still going when the sun comes up
Y seguiré yendo cuando salga el sol
(Greaze)
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
Sin techo, aún en mis sueños
When I fell asleep, I was still in my jeans
Cuando me quedé dormido, todavía estaba en mis jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Luego tuve a una chica lamiéndome limpio
She wan' eat man like Idi Amin
Ella quiere comer hombre como Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
¿Qué quieres decir? Vengo por la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Cometí algunos errores que tengo que redimir
You put me in position that I don't wanna be in
Me pusiste en una posición en la que no quiero estar
We all make mistakes, I'm a human being
Todos cometemos errores, soy un ser humano
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
Norcoreano, Kim Jong-un cuando disparo la máquina
You're on the other side if you ain't on my team
Estás en el otro lado si no estás en mi equipo
No ceiling, still in my dreams
Pas de plafond, toujours dans mes rêves
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quand je me suis endormi, j'étais toujours dans mes jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Puis j'ai eu une fille qui me léchait propre
She wan' eat man like Idi Amin
Elle veut manger l'homme comme Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Que veux-tu dire ? Je viens pour la crème
I made some mistakes that I gotta redeem
J'ai fait des erreurs que je dois racheter
You put me in position that I don't wanna be in
Tu m'as mis dans une position où je ne veux pas être
We all make mistakes, I'm a human being
Nous faisons tous des erreurs, je suis un être humain
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nord-coréen, Kim Jong-Un quand je pulvérise la machine
You're on the other side if you ain't on my team
Tu es de l'autre côté si tu n'es pas dans mon équipe
You get blacklisted if you hate on my team
Tu es mis sur liste noire si tu hais mon équipe
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Fam, je dis ce que je pense, je garde mes démons près de moi
Late night, I speak to the ghost
Tard dans la nuit, je parle au fantôme
Get high, fell asleep in my clothes
Je me drogue, je me suis endormi dans mes vêtements
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Instinct animal, sexe, argent, meurtre, je ne crains personne
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
Je garde quelque chose sur moi, car je préfère être en sécurité que désolé
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
Je suis un top boy comme Sully avec un passe-temps à six chiffres
You're still on the road, better be getting that belly
Tu es toujours sur la route, tu ferais mieux d'obtenir ce ventre
Kicking off doors, better give it some welly
Enfoncer des portes, tu ferais mieux de lui donner du welly
I came in the game, ran it like an athlete
Je suis entré dans le jeu, je l'ai couru comme un athlète
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
J'ai un grand plan d'argent, tous mes frères devaient manger
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
Je pensais que j'étais un nul, assis à l'arrière
I was counting my money, making sure it's complete
Je comptais mon argent, en m'assurant qu'il était complet
They can't compete, there ain't no competition
Ils ne peuvent pas rivaliser, il n'y a pas de compétition
I take what I want, you get what you were given
Je prends ce que je veux, tu obtiens ce que tu as reçu
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
Ils m'appellent rappeur, mec, je pense que je suis un magicien
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
Je ne voulais pas les tuer, mais ces négros n'écoutent jamais
No ceiling, still in my dreams
Pas de plafond, toujours dans mes rêves
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quand je me suis endormi, j'étais toujours dans mes jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Puis j'ai eu une fille qui me léchait propre
She wan' eat man like Idi Amin
Elle veut manger l'homme comme Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Que veux-tu dire ? Je viens pour la crème
I made some mistakes that I gotta redeem
J'ai fait des erreurs que je dois racheter
You put me in position that I don't wanna be in
Tu m'as mis dans une position où je ne veux pas être
We all make mistakes, I'm a human being
Nous faisons tous des erreurs, je suis un être humain
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nord-coréen, Kim Jong-Un quand je pulvérise la machine
You're on the other side if you ain't on my team
Tu es de l'autre côté si tu n'es pas dans mon équipe
As soon as I wake up I be chasing my dreams
Dès que je me réveille, je poursuis mes rêves
All we do is win and we ain't changing the teams
Tout ce que nous faisons, c'est gagner et nous ne changeons pas les équipes
I still creep through the hood
Je me faufile toujours dans le quartier
Pull up on my brudda just to see if he's good
Je passe voir mon frère juste pour voir s'il va bien
See them with the gang, they be giving me looks
Je les vois avec le gang, ils me donnent des regards
See him on his ones, I can see that he's shook
Je le vois tout seul, je peux voir qu'il est secoué
Mad 'cause I made it
Fou parce que j'ai réussi
New whip looking like a spaceship
Nouvelle voiture qui ressemble à un vaisseau spatial
You looking like you're stuck inside the Matrix
Tu as l'air coincé dans la Matrice
I could teach you how to hustle, how to save it
Je pourrais t'apprendre comment se débrouiller, comment l'économiser
When the money talks, I can translate it
Quand l'argent parle, je peux le traduire
I'm the go-getter
Je suis le go-getter
G'd up with my feet up, it's no pressure
G'd up avec mes pieds en l'air, pas de pression
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
Ils font des menaces, mais ils ne mettent jamais leurs mains sur moi, ils savent mieux
You will get pepper, hot like Coachella
Tu vas avoir du poivre, chaud comme Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
Tu n'es pas intelligent, tu te décolles
I was up North, I was getting 'nuff love
J'étais dans le Nord, je recevais beaucoup d'amour
Back down South, tryna make a young buck
De retour dans le Sud, essayant de faire un jeune dollar
And I'll be still going when the sun comes up
Et je continuerai à aller quand le soleil se lèvera
(Greaze)
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
Pas de plafond, toujours dans mes rêves
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quand je me suis endormi, j'étais toujours dans mes jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Puis j'ai eu une fille qui me léchait propre
She wan' eat man like Idi Amin
Elle veut manger l'homme comme Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Que veux-tu dire ? Je viens pour la crème
I made some mistakes that I gotta redeem
J'ai fait des erreurs que je dois racheter
You put me in position that I don't wanna be in
Tu m'as mis dans une position où je ne veux pas être
We all make mistakes, I'm a human being
Nous faisons tous des erreurs, je suis un être humain
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
Nord-coréen, Kim Jong-un quand je pulvérise la machine
You're on the other side if you ain't on my team
Tu es de l'autre côté si tu n'es pas dans mon équipe
No ceiling, still in my dreams
Nessun soffitto, ancora nei miei sogni
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando mi sono addormentato, ero ancora nei miei jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Poi ho avuto una ragazza che mi leccava pulito
She wan' eat man like Idi Amin
Lei vuole mangiare l'uomo come Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Cosa intendi? Vengo per la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Ho commesso degli errori che devo riscattare
You put me in position that I don't wanna be in
Mi hai messo in una posizione in cui non voglio essere
We all make mistakes, I'm a human being
Tutti commettiamo errori, sono un essere umano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nordcoreano, Kim Jong-Un quando spruzzo la macchina
You're on the other side if you ain't on my team
Sei dall'altra parte se non sei nella mia squadra
You get blacklisted if you hate on my team
Sei messo in lista nera se odi la mia squadra
Fam, I say what I mean, I keep my demons close
Fam, dico quello che penso, tengo i miei demoni vicino
Late night, I speak to the ghost
Di notte tardi, parlo con il fantasma
Get high, fell asleep in my clothes
Mi drogo, mi addormento nei miei vestiti
Animal instinct, sex, money murder, I fear nobody
Istinto animale, sesso, soldi, omicidio, non ho paura di nessuno
Keep suttin' on me, 'cause I'm better safe than sorry
Tengo qualcosa su di me, perché è meglio prevenire che curare
I'm a top boy like Sully with a six figure hobby
Sono un top boy come Sully con un hobby a sei cifre
You're still on the road, better be getting that belly
Sei ancora sulla strada, meglio che ti stia facendo la pancia
Kicking off doors, better give it some welly
Calciando porte, meglio che ci dia dentro
I came in the game, ran it like an athlete
Sono entrato nel gioco, l'ho gestito come un atleta
Got a big money scheme, all my bruddas had to eat
Ho un grande schema di soldi, tutti i miei fratelli dovevano mangiare
Thought I was a scrub, sitting in the backseat
Pensavo di essere un perdente, seduto sul sedile posteriore
I was counting my money, making sure it's complete
Stavo contando i miei soldi, assicurandomi che fossero completi
They can't compete, there ain't no competition
Non possono competere, non c'è competizione
I take what I want, you get what you were given
Prendo quello che voglio, tu ottieni quello che ti è stato dato
They calling me a rapper, man, I think I'm a magician
Mi chiamano rapper, uomo, penso di essere un mago
I didn't wanna kill 'em, but these niggas never listen
Non volevo ucciderli, ma questi negri non ascoltano mai
No ceiling, still in my dreams
Nessun soffitto, ancora nei miei sogni
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando mi sono addormentato, ero ancora nei miei jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Poi ho avuto una ragazza che mi leccava pulito
She wan' eat man like Idi Amin
Lei vuole mangiare l'uomo come Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Cosa intendi? Vengo per la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Ho commesso degli errori che devo riscattare
You put me in position that I don't wanna be in
Mi hai messo in una posizione in cui non voglio essere
We all make mistakes, I'm a human being
Tutti commettiamo errori, sono un essere umano
North Korean, Kim Jong-Un when I spray the machine
Nordcoreano, Kim Jong-Un quando spruzzo la macchina
You're on the other side if you ain't on my team
Sei dall'altra parte se non sei nella mia squadra
As soon as I wake up I be chasing my dreams
Appena mi sveglio inizio a inseguire i miei sogni
All we do is win and we ain't changing the teams
Tutto quello che facciamo è vincere e non cambiamo le squadre
I still creep through the hood
Ancora mi muovo nel quartiere
Pull up on my brudda just to see if he's good
Mi fermo dal mio fratello solo per vedere se sta bene
See them with the gang, they be giving me looks
Li vedo con la gang, mi guardano
See him on his ones, I can see that he's shook
Lo vedo da solo, posso vedere che è spaventato
Mad 'cause I made it
Arrabbiato perché ce l'ho fatta
New whip looking like a spaceship
La nuova macchina sembra un'astronave
You looking like you're stuck inside the Matrix
Sembri bloccato dentro Matrix
I could teach you how to hustle, how to save it
Potrei insegnarti come fare il furbo, come risparmiare
When the money talks, I can translate it
Quando i soldi parlano, posso tradurli
I'm the go-getter
Sono l'arrivista
G'd up with my feet up, it's no pressure
In tuta con i piedi su, non c'è pressione
They make threats, but they never put their hands on me, they know better
Fanno minacce, ma non mi hanno mai messo le mani addosso, sanno meglio
You will get pepper, hot like Coachella
Riceverai pepe, caldo come Coachella
You're not clever, you're coming unstuck
Non sei intelligente, ti stai sfilacciando
I was up North, I was getting 'nuff love
Ero a Nord, ricevevo un sacco di amore
Back down South, tryna make a young buck
Tornato a Sud, cercando di fare un giovane dollaro
And I'll be still going when the sun comes up
E continuerò a andare quando sorge il sole
(Greaze)
(Greaze)
No ceiling, still in my dreams
Nessun soffitto, ancora nei miei sogni
When I fell asleep, I was still in my jeans
Quando mi sono addormentato, ero ancora nei miei jeans
Then I had a one gyal licking me clean
Poi ho avuto una ragazza che mi leccava pulito
She wan' eat man like Idi Amin
Lei vuole mangiare l'uomo come Idi Amin
What do you mean? I come for the cream
Cosa intendi? Vengo per la crema
I made some mistakes that I gotta redeem
Ho commesso degli errori che devo riscattare
You put me in position that I don't wanna be in
Mi hai messo in una posizione in cui non voglio essere
We all make mistakes, I'm a human being
Tutti commettiamo errori, sono un essere umano
North Korean, Kim Jong-un when I spray the machine
Nordcoreano, Kim Jong-un quando spruzzo la macchina
You're on the other side if you ain't on my team
Sei dall'altra parte se non sei nella mia squadra
[Перевод песни Skepta — «What Do You Mean?» ft. ft. J Hus]
[Припев: J Hus]
Кипиш до сих пор в моих генах
Когда я заснул, я был в джинсах
Потом одна малышка вылизала меня полностью
Она хотела съесть меня, как Иди Амин
Что ты имеешь в виду? Я пришел за баблом
Я совершил ошибки, которые должен исправить
Ты довел все до ситуации, в которой я не хотел бы быть
Все мы ошибаемся, я человек
Северокореец, Ким Чен Ын, когда я стреляю из оружия
Ты наш враг, если ты не в моей команде
[Куплет 1: Skepta]
Ты в чёрном списке, если гонишь на мою команду
Брат, я серьезно говорю, что мои демоны рядом со мной
По ночам я разговариваю с призраком
Накуриваюсь, засыпаю, не раздевшись
Животный инстинкт, секс, деньги, убийства, я никого не боюсь
Держи нож при себе, ведь лучше перестраховаться, чем потом жалеть
Я главарь, как Салли, с миллионном хобби
Ты до сих пор в пути, пора тебе прокормить себя
Выбиваю двери, стоит приложить больше усилий
Я пришел в игру, выступаю в ней как спортсмен
Заработал большие деньги, все мои братья должны быть сыты
Думал, я никчёмный, сидел на заднем сиденье
Считал свои деньги, проверял, все ли на месте
Им с нами не потягаться, у нас нет конкурентов
Я забираю то, что хочу, тебе достаётся то, что осталось
Меня называют рэпером, чувак, думаю, я волшебник
Я не хотел их убивать, но эти ниггеры не слушали
[Припев: J Hus]
Кипиш до сих пор в моих генах
Когда я заснул, я был в джинсах
Потом одна малышка вылизала меня полностью
Она хотела съесть меня, как Иди Амин
Что ты имеешь в виду? Я пришел за баблом
Я совершил ошибки, которые должен исправить
Ты довел все до ситуации, в которой я не хотел бы быть
Все мы ошибаемся, я человек
Северокореец, Ким Чен Ын, когда я стреляю из оружия
Ты наш враг, если ты не в моей команде
[Куплет 2: Skepta]
Как только я просыпаюсь, я воплощаю свои мечты
Мы всегда побеждаем и не собираемся менять команды
Я до сих пор брожу по району
Заглядываю к братишке узнать, всё ли у него в порядке
Вижу пацанов с банды, они смотрят на меня
Вижу его рядом с ними и понимаю что он потрясен
Я в шоке, ведь я сам это сделал
Моя новая тачка выглядит как космический корабль
А ты, по ходу, застрял в матрице
Я мог бы научить тебя делать деньги, и сохранять их
Когда речь идет о деньгах, я сразу понимаю
Я предприимчив
Одет безупречно с ног до головы, никакого давления
Они угрожают мне, но никогда не поднимут руку на меня, прекрасно все понимая
Вас поперчат жарче, чем в Коачелле
Ты не умен, ты зашел в тупик
Я был на севере, и меня там уважали
Вернулся на Юг, пытаюсь подзаработать
И я буду двигаться дальше, пока не взойдет солнце
[Припев: J Hus]
Кипиш до сих пор в моих генах
Когда я заснул, я был в джинсах
Потом одна малышка вылизала меня полностью
Она хотела съесть меня, как Иди Амин
Что ты имеешь в виду? Я пришел за баблом
Я совершил ошибки, которые должен исправить
Ты довел все до ситуации, в которой я не хотел бы быть
Все мы ошибаемся, я человек
Северокореец, Ким Чен Ын, когда я стреляю из оружия
Ты наш враг, если ты не в моей команде