The perfect words never crossed my mind
'Cause there was nothing in there but you
I felt every ounce of me screaming out
But the sound was trapped deep in me
All I've wanted just sped right past me
But I was rooted fast to the earth
I could be stuck here for a thousand years
Without your arms to drag me out
There you are, standing right in front of me
There you are, standing right in front of me
Forced fear falls away to leave me naked
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
No, I don't wanna wait forever
No, I don't wanna wait forever
In the confusion and the aftermath
You are my signal fire
The only resolution and the only joy
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
There you are, standing right in front of me
There you are, standing right in front of me
Forced fear falls away to leave me naked
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
There you are, standing right in front of me
There you are, standing right in front of me
Forced fear falls away to leave me naked
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
No, I don't wanna wait forever
No, I don't wanna wait forever
No, I don't wanna wait forever
No, I don't wanna wait forever
The perfect words never crossed my mind
Die perfekten Worte kamen mir nie in den Sinn
'Cause there was nothing in there but you
Denn da war nichts außer dir
I felt every ounce of me screaming out
Ich fühlte, wie jeder Teil von mir schrie
But the sound was trapped deep in me
Aber der Ton war tief in mir gefangen
All I've wanted just sped right past me
Alles, was ich wollte, raste einfach an mir vorbei
But I was rooted fast to the earth
Aber ich war fest mit der Erde verwurzelt
I could be stuck here for a thousand years
Ich könnte hier für tausend Jahre feststecken
Without your arms to drag me out
Ohne deine Arme, um mich herauszuziehen
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
Forced fear falls away to leave me naked
Erzwungene Angst fällt weg, um mich nackt zu lassen
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Halte mich fest, denn ich brauche dich, um mich in Sicherheit zu führen
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
In the confusion and the aftermath
In der Verwirrung und den Nachwirkungen
You are my signal fire
Bist du mein Signalfeuer
The only resolution and the only joy
Die einzige Lösung und die einzige Freude
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
Ist der schwache Funke der Vergebung in deinen Augen
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
Forced fear falls away to leave me naked
Erzwungene Angst fällt weg, um mich nackt zu lassen
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Halte mich fest, denn ich brauche dich, um mich in Sicherheit zu führen
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
There you are, standing right in front of me
Da bist du, stehst direkt vor mir
Forced fear falls away to leave me naked
Erzwungene Angst fällt weg, um mich nackt zu lassen
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Halte mich fest, denn ich brauche dich, um mich in Sicherheit zu führen
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
No, I don't wanna wait forever
Nein, ich will nicht für immer warten
The perfect words never crossed my mind
As palavras perfeitas nunca passaram pela minha mente
'Cause there was nothing in there but you
Porque não havia nada lá além de você
I felt every ounce of me screaming out
Eu senti cada grama de mim gritando
But the sound was trapped deep in me
Mas o som estava preso dentro de mim
All I've wanted just sped right past me
Tudo que eu queria apenas passou rápido por mim
But I was rooted fast to the earth
Mas eu estava enraizado na terra
I could be stuck here for a thousand years
Eu poderia ficar aqui por mil anos
Without your arms to drag me out
Sem seus braços para me tirar
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
Forced fear falls away to leave me naked
O medo forçado cai para me deixar nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Me abrace forte, porque eu preciso que você me guie para a segurança
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
In the confusion and the aftermath
Na confusão e no rescaldo
You are my signal fire
Você é meu sinal de fogo
The only resolution and the only joy
A única resolução e a única alegria
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
É a faísca fraca de perdão em seus olhos
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
Forced fear falls away to leave me naked
O medo forçado cai para me deixar nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Me abrace forte, porque eu preciso que você me guie para a segurança
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
There you are, standing right in front of me
Lá está você, bem na minha frente
Forced fear falls away to leave me naked
O medo forçado cai para me deixar nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Me abrace forte, porque eu preciso que você me guie para a segurança
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
No, I don't wanna wait forever
Não, eu não quero esperar para sempre
The perfect words never crossed my mind
Las palabras perfectas nunca cruzaron mi mente
'Cause there was nothing in there but you
Porque no había nada allí excepto tú
I felt every ounce of me screaming out
Sentí cada onza de mí gritando
But the sound was trapped deep in me
Pero el sonido estaba atrapado profundamente en mí
All I've wanted just sped right past me
Todo lo que he querido simplemente pasó rápido junto a mí
But I was rooted fast to the earth
Pero yo estaba arraigado firmemente a la tierra
I could be stuck here for a thousand years
Podría estar atascado aquí por mil años
Without your arms to drag me out
Sin tus brazos para sacarme
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
Forced fear falls away to leave me naked
El miedo forzado se desvanece para dejarme desnudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Abrázame fuerte, porque necesito que me guíes a la seguridad
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
In the confusion and the aftermath
En la confusión y las secuelas
You are my signal fire
Eres mi señal de fuego
The only resolution and the only joy
La única resolución y la única alegría
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
Es la débil chispa de perdón en tus ojos
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
Forced fear falls away to leave me naked
El miedo forzado se desvanece para dejarme desnudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Abrázame fuerte, porque necesito que me guíes a la seguridad
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
There you are, standing right in front of me
Ahí estás, de pie justo frente a mí
Forced fear falls away to leave me naked
El miedo forzado se desvanece para dejarme desnudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Abrázame fuerte, porque necesito que me guíes a la seguridad
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
No, I don't wanna wait forever
No, no quiero esperar para siempre
The perfect words never crossed my mind
Les mots parfaits ne m'ont jamais traversé l'esprit
'Cause there was nothing in there but you
Parce qu'il n'y avait rien là-dedans sauf toi
I felt every ounce of me screaming out
J'ai senti chaque once de moi crier
But the sound was trapped deep in me
Mais le son était piégé profondément en moi
All I've wanted just sped right past me
Tout ce que je voulais a juste filé devant moi
But I was rooted fast to the earth
Mais j'étais enraciné fermement à la terre
I could be stuck here for a thousand years
Je pourrais être coincé ici pendant mille ans
Without your arms to drag me out
Sans tes bras pour me sortir
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
Forced fear falls away to leave me naked
La peur forcée tombe pour me laisser nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Serre-moi fort, car j'ai besoin que tu me guides en sécurité
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
In the confusion and the aftermath
Dans la confusion et les conséquences
You are my signal fire
Tu es mon feu de signalisation
The only resolution and the only joy
La seule résolution et la seule joie
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
C'est la faible étincelle de pardon dans tes yeux
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
Forced fear falls away to leave me naked
La peur forcée tombe pour me laisser nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Serre-moi fort, car j'ai besoin que tu me guides en sécurité
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
There you are, standing right in front of me
Te voilà, debout juste devant moi
Forced fear falls away to leave me naked
La peur forcée tombe pour me laisser nu
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Serre-moi fort, car j'ai besoin que tu me guides en sécurité
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
No, I don't wanna wait forever
Non, je ne veux pas attendre pour toujours
The perfect words never crossed my mind
Le parole perfette non mi sono mai passate per la mente
'Cause there was nothing in there but you
Perché non c'era nulla lì dentro tranne te
I felt every ounce of me screaming out
Sentivo ogni oncia di me urlare
But the sound was trapped deep in me
Ma il suono era intrappolato dentro di me
All I've wanted just sped right past me
Tutto ciò che ho voluto è passato velocemente davanti a me
But I was rooted fast to the earth
Ma ero radicato saldamente alla terra
I could be stuck here for a thousand years
Potrei rimanere bloccato qui per mille anni
Without your arms to drag me out
Senza le tue braccia per tirarmi fuori
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
Forced fear falls away to leave me naked
La paura forzata cade per lasciarmi nudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Tienimi stretto, perché ho bisogno che tu mi guidi in sicurezza
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
In the confusion and the aftermath
Nella confusione e nelle conseguenze
You are my signal fire
Tu sei il mio fuoco segnale
The only resolution and the only joy
L'unica risoluzione e l'unica gioia
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
È la debole scintilla di perdono nei tuoi occhi
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
Forced fear falls away to leave me naked
La paura forzata cade per lasciarmi nudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Tienimi stretto, perché ho bisogno che tu mi guidi in sicurezza
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
There you are, standing right in front of me
Ecco tu, in piedi proprio davanti a me
Forced fear falls away to leave me naked
La paura forzata cade per lasciarmi nudo
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Tienimi stretto, perché ho bisogno che tu mi guidi in sicurezza
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
No, I don't wanna wait forever
No, non voglio aspettare per sempre
The perfect words never crossed my mind
Kata-kata sempurna tak pernah terlintas di pikiranku
'Cause there was nothing in there but you
Karena tak ada apa-apa di sana selain dirimu
I felt every ounce of me screaming out
Aku merasakan setiap ons diriku berteriak
But the sound was trapped deep in me
Tapi suaranya terjebak dalam diriku
All I've wanted just sped right past me
Semua yang aku inginkan hanya berlalu begitu saja di depanku
But I was rooted fast to the earth
Tapi aku terpaku kuat di bumi
I could be stuck here for a thousand years
Aku bisa terjebak di sini selama seribu tahun
Without your arms to drag me out
Tanpa tanganmu untuk menarikku keluar
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
Forced fear falls away to leave me naked
Ketakutan terpaksa jatuh untuk membuatku telanjang
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Peluk aku erat, karena aku butuh kamu untuk membimbingku ke tempat yang aman
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
In the confusion and the aftermath
Dalam kebingungan dan dampaknya
You are my signal fire
Kamu adalah api isyaratku
The only resolution and the only joy
Satu-satunya resolusi dan satu-satunya kegembiraan
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
Adalah percikan lemah pengampunan di matamu
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
Forced fear falls away to leave me naked
Ketakutan terpaksa jatuh untuk membuatku telanjang
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Peluk aku erat, karena aku butuh kamu untuk membimbingku ke tempat yang aman
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
There you are, standing right in front of me
Di situ kamu berdiri, tepat di depanku
Forced fear falls away to leave me naked
Ketakutan terpaksa jatuh untuk membuatku telanjang
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
Peluk aku erat, karena aku butuh kamu untuk membimbingku ke tempat yang aman
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
No, I don't wanna wait forever
Tidak, aku tidak ingin menunggu selamanya
The perfect words never crossed my mind
คำที่สมบูรณ์แบบที่สุดไม่เคยผ่านใจฉัน
'Cause there was nothing in there but you
เพราะไม่มีอะไรอยู่ในนั้นนอกจากคุณ
I felt every ounce of me screaming out
ฉันรู้สึกทุกออนซ์ของฉันร้องขอ
But the sound was trapped deep in me
แต่เสียงถูกกักขังอยู่ลึกในฉัน
All I've wanted just sped right past me
ทุกอย่างที่ฉันต้องการเพียงแค่วิ่งผ่านฉันไป
But I was rooted fast to the earth
แต่ฉันถูกยึดเกาะกับโลกอย่างแน่นหนา
I could be stuck here for a thousand years
ฉันอาจติดอยู่ที่นี่นานถึงพันปี
Without your arms to drag me out
โดยไม่มีแขนของคุณที่จะดึงฉันออก
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
Forced fear falls away to leave me naked
ความกลัวที่ถูกบังคับหล่นลงเพื่อทิ้งฉันเปลือย
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
กอดฉันใกล้ ๆ เพราะฉันต้องการคุณแนะนำฉันไปสู่ความปลอดภัย
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
In the confusion and the aftermath
ในความสับสนและผลที่ตามมา
You are my signal fire
คุณคือไฟสัญญาณของฉัน
The only resolution and the only joy
ความละเอียดอ่อนเดียวและความสุขเดียว
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
คือแสงแววของการอภัยใจในสายตาของคุณ
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
Forced fear falls away to leave me naked
ความกลัวที่ถูกบังคับหล่นลงเพื่อทิ้งฉันเปลือย
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
กอดฉันใกล้ ๆ เพราะฉันต้องการคุณแนะนำฉันไปสู่ความปลอดภัย
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
There you are, standing right in front of me
คุณอยู่ที่นั่น ยืนอยู่หน้าฉัน
Forced fear falls away to leave me naked
ความกลัวที่ถูกบังคับหล่นลงเพื่อทิ้งฉันเปลือย
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
กอดฉันใกล้ ๆ เพราะฉันต้องการคุณแนะนำฉันไปสู่ความปลอดภัย
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
No, I don't wanna wait forever
ไม่, ฉันไม่ต้องการรอตลอดไป
The perfect words never crossed my mind
完美的话从未在我脑海中出现
'Cause there was nothing in there but you
因为那里除了你什么都没有
I felt every ounce of me screaming out
我感觉到我每一寸都在尖叫
But the sound was trapped deep in me
但声音被深深地困在我内心
All I've wanted just sped right past me
我想要的一切都快速地从我身边飞过
But I was rooted fast to the earth
但我却牢牢地扎根在地球上
I could be stuck here for a thousand years
我可能会在这里停滞不前一千年
Without your arms to drag me out
如果没有你的手臂把我拉出来
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
Forced fear falls away to leave me naked
强迫的恐惧消失,让我赤裸裸
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
紧紧抱住我,因为我需要你引导我走向安全
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远
In the confusion and the aftermath
在混乱和余波中
You are my signal fire
你是我的信号火
The only resolution and the only joy
唯一的解决方案和唯一的快乐
Is the faint spark of forgiveness in your eyes
是你眼中微弱的宽恕之光
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
Forced fear falls away to leave me naked
强迫的恐惧消失,让我赤裸裸
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
紧紧抱住我,因为我需要你引导我走向安全
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
There you are, standing right in front of me
你就在那里,就站在我面前
Forced fear falls away to leave me naked
强迫的恐惧消失,让我赤裸裸
Hold me close, 'cause I need you to guide me to safety
紧紧抱住我,因为我需要你引导我走向安全
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远
No, I don't wanna wait forever
不,我不想等待永远