Attention, passengers
We've now reached our destination
We hope you enjoy the flight and have a nice day
DJ Durel
Pan', yeah
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
Beat it up black and blue (blue)
My dawg got dog food (Food)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Told her bring your best friend (friend)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
I'ma sweep em like a broom (broom)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
I want them blues, blues
Off-White, Off-White blues (yeah)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
Now she walk around cool (walk around)
Breeze, at ease, please
Huncho, me (uh-huh)
Swerve the coupe
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
You say you got troops (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
I put her on boot (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
She know we a group
Let her take a brick on route (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
I can turn my house to a bank (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
All these turkeys and birds (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
Liu Kang, the wrist game
Hit it with the finish move (finish him)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Blues
Attention, passengers
Achtung, Passagiere
We've now reached our destination
Wir haben jetzt unser Ziel erreicht
We hope you enjoy the flight and have a nice day
Wir hoffen, Sie haben den Flug genossen und wünschen Ihnen einen schönen Tag
DJ Durel
DJ Durel
Pan', yeah
Pan', ja
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramisch (ja), Panoramabildschirm (Panoramabildschirm)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Alle meine Diamanten (ja), durchsichtig, ja sie sind sauber (und sie sind sauber)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Wir können es wechseln (ja), Rapper bedienen einen Süchtigen, ja (wechseln)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Alle meine Mädchen (ja), kommen durch und sie sind gemein, ja (ja)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang stark (Gang stark), stark wie kubanischer Link, ja (stark)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Sauberes Geld, musste es im Waschbecken waschen, ja (sauberes Geld)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Du hast kein Geld ausgegeben, wenn deine Diamanten nicht rosa sind, ja (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Und du weißt, dass sie mit dir schlafen wird, wenn sie zwinkert, ja
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
Ich habe diese Blues gekauft, Blues (blau), spreche nur von Blues
Beat it up black and blue (blue)
Schlage es schwarz und blau (blau)
My dawg got dog food (Food)
Mein Kumpel hat Hundefutter (Futter)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Wenn wir nicht gewinnen können, Nigga, dann verlieren wir alle
Told her bring your best friend (friend)
Sagte ihr, bring deine beste Freundin mit (Freundin)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Ich werde mit euch beiden schlafen (mit euch beiden), ja
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Kam von nichts (nichts), jetzt sind wir auf deinem Lieblingslied (deinem Lied)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
Gib das Geld weiter, scheiße auf Niggas, verlasse das Badezimmer (ich scheiße)
I'ma sweep em like a broom (broom)
Ich werde sie wie einen Besen fegen (Besen)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Patek Philippe mit dem Mond (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Schau dir meine Bustdown an, ich denke, es ist Zeit, die ganze Crew einzufrieren (es ist Zeit)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Lass mich den Waffenstillstand ausrufen (ruf sie an), leere alle Coupés (leere sie)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Das bedeutet, ich habe all den Saft, wenn ich sage, ich habe all den Saft (Saft)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
Habe keine M&M's, dann Nigga, kann ich nicht mit dir reden (kann nicht)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
TMZ blitzt Kameras, Baby Girl, ich kann nicht mit dir gehen (auf keinen Fall)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramisch (ja), Panoramabildschirm (Panoramabildschirm)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Alle meine Diamanten (ja), durchsichtig, ja sie sind sauber (und sie sind sauber)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Wir können es wechseln (ja), Rapper bedienen einen Süchtigen, ja (wechseln)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Alle meine Mädchen (ja), kommen durch und sie sind gemein, ja (ja)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang stark (Gang stark), stark wie kubanischer Link, ja (stark)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Sauberes Geld, musste es im Waschbecken waschen, ja (sauberes Geld)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Du hast kein Geld ausgegeben, wenn deine Diamanten nicht rosa sind, ja (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Und du weißt, dass sie mit dir schlafen wird, wenn sie zwinkert, ja
I want them blues, blues
Ich will diese Blues, Blues
Off-White, Off-White blues (yeah)
Off-White, Off-White Blues (ja)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Schüttle einen verdammten Nigga aus den Schuhen (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
Zieh hoch, Nigga in Bewegung (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
Ich habe meine Schlampe auf Saft gesetzt (ja)
Now she walk around cool (walk around)
Jetzt läuft sie cool herum (läuft herum)
Breeze, at ease, please
Breeze, at ease, please
Huncho, me (uh-huh)
Huncho, ich (uh-huh)
Swerve the coupe
Schwenke das Coupé
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
Lass mein Dach fallen, dann schieße (schwenke, schwenke)
You say you got troops (woo)
Du sagst, du hast Truppen (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
Kann keine Schnur in keine Schlaufe bekommen (kann keine Schnur bekommen)
I put her on boot (ayy)
Ich habe sie auf Stiefel gesetzt (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
Damit ich diese Schlampen zu zweit ficken kann (damit ich sie zerschlagen kann)
She know we a group
Sie weiß, dass wir eine Gruppe sind
Let her take a brick on route (wew wew)
Lass sie einen Ziegelstein auf der Route nehmen (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Verbinde wie Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
Koche Dope mit einem Silberlöffel (oh ja)
I can turn my house to a bank (whoa)
Ich kann mein Haus zu einer Bank machen (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
Schau mir zu, wie ich den Raum fülle (fülle ihn)
All these turkeys and birds (woo)
All diese Truthähne und Vögel (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
Sieht aus wie ein Pilgerzimmer (brr)
Liu Kang, the wrist game
Liu Kang, das Handgelenkspiel
Hit it with the finish move (finish him)
Triff es mit dem Finish-Move (beende ihn)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramisch (ja), Panoramabildschirm (Panoramabildschirm)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Alle meine Diamanten (ja), durchsichtig, ja sie sind sauber (und sie sind sauber)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Wir können es wechseln (ja), Rapper bedienen einen Süchtigen, ja (wechseln)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Alle meine Mädchen (ja), kommen durch und sie sind gemein, ja (ja)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang stark (Gang stark), stark wie kubanischer Link, ja (stark)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Sauberes Geld, musste es im Waschbecken waschen, ja (sauberes Geld)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Du hast kein Geld ausgegeben, wenn deine Diamanten nicht rosa sind, ja (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Und du weißt, dass sie mit dir schlafen wird, wenn sie zwinkert, ja
Blues
Blues
Attention, passengers
Atenção, passageiros
We've now reached our destination
Agora chegamos ao nosso destino
We hope you enjoy the flight and have a nice day
Esperamos que tenham gostado do voo e tenham um bom dia
DJ Durel
DJ Durel
Pan', yeah
Pan', sim
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorâmico (sim), tela panorâmica (tela panorâmica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos os meus diamantes (sim), transparentes, sim eles são limpos (e eles são limpos)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos trocar (sim), rapper serve um viciado, sim (trocar)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas as minhas garotas (sim), passam por aqui e são malvadas, sim (sim)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gangue forte (gangue forte), forte como corrente cubana, sim (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinheiro limpo, tive que lavá-lo na pia, sim (dinheiro limpo)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Você não gastou dinheiro se seus diamantes não são rosa, sim (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E você sabe que ela vai transar se ela piscar, sim
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
Eu comprei esses azuis, azuis (azul), falando todos azuis
Beat it up black and blue (blue)
Bati até ficar preto e azul (azul)
My dawg got dog food (Food)
Meu camarada tem comida de cachorro (Comida)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Se não podemos ganhar, cara, todos nós vamos perder
Told her bring your best friend (friend)
Disse a ela para trazer sua melhor amiga (amiga)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Vou transar com vocês duas (vocês duas), sim
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Vim do nada (nada), agora estamos na sua música favorita (sua música)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
Passa o dinheiro, cagando nos caras, deixa o banheiro (estou cagando)
I'ma sweep em like a broom (broom)
Vou varrer eles como uma vassoura (vassoura)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Patek Philippe com a lua (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Olha meu relógio, acho que é hora de gelar toda a equipe (é hora)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Deixe-me chamar a trégua (chame-os), esgote todos os cupês (esgote-os)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Quer dizer que eu tenho toda a bebida, quando eu digo que tenho todo o suco (bebida)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
Não tem M&M's, então cara, eu não posso falar com você (não posso)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
TMZ piscando câmeras, garota, eu não posso andar com você (de jeito nenhum)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorâmico (sim), tela panorâmica (tela panorâmica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos os meus diamantes (sim), transparentes, sim eles são limpos (e eles são limpos)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos trocar (sim), rapper serve um viciado, sim (trocar)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas as minhas garotas (sim), passam por aqui e são malvadas, sim (sim)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gangue forte (gangue forte), forte como corrente cubana, sim (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinheiro limpo, tive que lavá-lo na pia, sim (dinheiro limpo)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Você não gastou dinheiro se seus diamantes não são rosa, sim (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E você sabe que ela vai transar se ela piscar, sim
I want them blues, blues
Eu quero esses azuis, azuis
Off-White, Off-White blues (yeah)
Off-White, azuis Off-White (sim)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Sacudir um cara até tirar os sapatos (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
Chegar, cara em movimento (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
Coloquei minha garota no suco (sim)
Now she walk around cool (walk around)
Agora ela anda por aí legal (anda por aí)
Breeze, at ease, please
Brisa, à vontade, por favor
Huncho, me (uh-huh)
Huncho, eu (uh-huh)
Swerve the coupe
Desvie o cupê
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
Solte meu teto e atire (desvie, desvie)
You say you got troops (woo)
Você diz que tem tropas (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
Não pode ter nenhuma corda em nenhum laço (não pode ter corda)
I put her on boot (ayy)
Eu a coloquei na bota (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
Então eu posso transar com essas garotas de dois em dois (então eu posso esmagar)
She know we a group
Ela sabe que somos um grupo
Let her take a brick on route (wew wew)
Deixe-a levar um tijolo na rota (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Conecte como Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
Cozinhe droga com uma colher de prata (oh sim)
I can turn my house to a bank (whoa)
Eu posso transformar minha casa em um banco (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
Assista-me encher o quarto (encha-o)
All these turkeys and birds (woo)
Todos esses perus e pássaros (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
Parece um quarto de peregrino (brr)
Liu Kang, the wrist game
Liu Kang, o jogo do pulso
Hit it with the finish move (finish him)
Acerte-o com o movimento final (acabe com ele)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorâmico (sim), tela panorâmica (tela panorâmica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos os meus diamantes (sim), transparentes, sim eles são limpos (e eles são limpos)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos trocar (sim), rapper serve um viciado, sim (trocar)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas as minhas garotas (sim), passam por aqui e são malvadas, sim (sim)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gangue forte (gangue forte), forte como corrente cubana, sim (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinheiro limpo, tive que lavá-lo na pia, sim (dinheiro limpo)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Você não gastou dinheiro se seus diamantes não são rosa, sim (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E você sabe que ela vai transar se ela piscar, sim
Blues
Azuis
Attention, passengers
Atención, pasajeros
We've now reached our destination
Ahora hemos llegado a nuestro destino
We hope you enjoy the flight and have a nice day
Esperamos que hayan disfrutado el vuelo y tengan un buen día
DJ Durel
DJ Durel
Pan', yeah
Pan', sí
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorámico (sí), pantalla panorámica (pantalla panorámica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos mis diamantes (sí), transparentes, sí están limpios (y están limpios)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos cambiarlo (sí), el rapero sirve a un adicto, sí (cámbialo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas mis chicas (sí), vienen y son malas, sí (sí)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Pandilla fuerte (pandilla fuerte), fuerte como un eslabón cubano, sí (fuerte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinero limpio, tuve que lavarlo en el fregadero, sí (dinero limpio)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
No has gastado dinero si tus diamantes no son rosas, sí (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Y sabes que ella va a follar si va a guiñar un ojo, sí
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
Compré esos azules, azules (azul), hablando de todos los azules
Beat it up black and blue (blue)
Golpéalo hasta dejarlo negro y azul (azul)
My dawg got dog food (Food)
Mi perro tiene comida para perros (Comida)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Si no podemos ganar, negro vamos a perder todos
Told her bring your best friend (friend)
Le dije que trajera a su mejor amiga (amiga)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Voy a follar con las dos (con las dos), sí
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Vengo de la nada (nada), ahora estamos en tu canción favorita (tu canción)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
Pasa el dinero, cagando en los negros, deja el baño (Estoy cagando)
I'ma sweep em like a broom (broom)
Los voy a barrer como una escoba (escoba)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Patek Philippe con la luna (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Mira mi reloj, creo que es hora de cubrir de hielo a toda la pandilla (es hora)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Déjame llamar a la tregua (llámalos), saca todos los cupés (sácalos)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Significa que tengo toda la bebida, cuando digo que tengo todo el jugo (bebida)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
No tienes M&M's, entonces negro no puedo hablar contigo (no puedo)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
TMZ sacando fotos, nena no puedo caminar contigo (de ninguna manera)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorámico (sí), pantalla panorámica (pantalla panorámica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos mis diamantes (sí), transparentes, sí están limpios (y están limpios)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos cambiarlo (sí), el rapero sirve a un adicto, sí (cámbialo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas mis chicas (sí), vienen y son malas, sí (sí)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Pandilla fuerte (pandilla fuerte), fuerte como un eslabón cubano, sí (fuerte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinero limpio, tuve que lavarlo en el fregadero, sí (dinero limpio)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
No has gastado dinero si tus diamantes no son rosas, sí (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Y sabes que ella va a follar si va a guiñar un ojo, sí
I want them blues, blues
Quiero esos azules, azules
Off-White, Off-White blues (yeah)
Off-White, azules Off-White (sí)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Sacude a un negro de sus zapatos (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
Llega, negro en movimiento (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
Puse a mi chica en jugo (sí)
Now she walk around cool (walk around)
Ahora ella camina tranquila (camina alrededor)
Breeze, at ease, please
Brisa, a gusto, por favor
Huncho, me (uh-huh)
Huncho, yo (uh-huh)
Swerve the coupe
Desvía el cupé
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
Baja mi techo y dispara (desvía, desvía)
You say you got troops (woo)
Dices que tienes tropas (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
No puedes conseguir ninguna cuerda en ningún lazo (no puedes conseguir cuerda)
I put her on boot (ayy)
La puse en bota (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
Así puedo follar con estas chicas de dos en dos (así puedo aplastar)
She know we a group
Ella sabe que somos un grupo
Let her take a brick on route (wew wew)
Déjala llevar un ladrillo en ruta (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Conecta como Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
Cocina droga con una cuchara de plata (oh sí)
I can turn my house to a bank (whoa)
Puedo convertir mi casa en un banco (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
Mírame llenar la habitación (llénala)
All these turkeys and birds (woo)
Todos estos pavos y pájaros (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
Parece una habitación de peregrinos (brr)
Liu Kang, the wrist game
Liu Kang, el juego de muñeca
Hit it with the finish move (finish him)
Pégale con el movimiento final (acábalo)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panorámico (sí), pantalla panorámica (pantalla panorámica)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Todos mis diamantes (sí), transparentes, sí están limpios (y están limpios)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Podemos cambiarlo (sí), el rapero sirve a un adicto, sí (cámbialo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Todas mis chicas (sí), vienen y son malas, sí (sí)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Pandilla fuerte (pandilla fuerte), fuerte como un eslabón cubano, sí (fuerte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Dinero limpio, tuve que lavarlo en el fregadero, sí (dinero limpio)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
No has gastado dinero si tus diamantes no son rosas, sí (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Y sabes que ella va a follar si va a guiñar un ojo, sí
Blues
Azules
Attention, passengers
Attention, passagers
We've now reached our destination
Nous avons maintenant atteint notre destination
We hope you enjoy the flight and have a nice day
Nous espérons que vous avez apprécié le vol et vous souhaitons une bonne journée
DJ Durel
DJ Durel
Pan', yeah
Pan', ouais
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramique (ouais), écran panoramique (écran panoramique)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tous mes diamants (ouais), transparents, ouais ils sont propres (et ils sont propres)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
On peut changer ça (ouais), le rappeur sert un drogué, ouais (change ça)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Toutes mes meufs (ouais), elles arrivent et elles sont méchantes, ouais (ouais)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang fort (gang fort), fort comme un lien cubain, ouais (fort)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Argent propre, a dû le laver dans l'évier, ouais (argent propre)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Tu n'as pas dépensé d'argent si tes diamants ne sont pas roses, ouais (roses)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Et tu sais qu'elle va baiser si elle fait un clin d'œil, ouais
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
J'ai acheté ces blues, blues (bleu), que des blues
Beat it up black and blue (blue)
Je l'ai battue jusqu'à ce qu'elle soit noire et bleue (bleue)
My dawg got dog food (Food)
Mon pote a de la nourriture pour chien (Nourriture)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Si on ne peut pas gagner, mec on va tous perdre
Told her bring your best friend (friend)
Je lui ai dit d'amener sa meilleure amie (amie)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Je vais baiser vous deux aussi (vous deux aussi), ouais
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Venu de rien (rien), maintenant on est sur ta chanson préférée (ta chanson)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
Passe l'argent, chiant sur les mecs, quitte la salle de bain (je chie)
I'ma sweep em like a broom (broom)
Je vais les balayer comme un balai (balai)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Patek Philippe avec la lune (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Regarde ma montre, je pense qu'il est temps de geler tout l'équipage (c'est l'heure)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Laisse-moi appeler la trêve (appelle-les), stocke toutes les coupés (stocke-les)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Ça veut dire que j'ai tout le jus, quand je dis que j'ai tout le jus (jus)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
Pas de M&M's, alors mec je ne peux pas te parler (ne peux pas)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
TMZ clignote des caméras, bébé je ne peux pas marcher avec toi (pas moyen)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramique (ouais), écran panoramique (écran panoramique)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tous mes diamants (ouais), transparents, ouais ils sont propres (et ils sont propres)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
On peut changer ça (ouais), le rappeur sert un drogué, ouais (change ça)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Toutes mes meufs (ouais), elles arrivent et elles sont méchantes, ouais (ouais)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang fort (gang fort), fort comme un lien cubain, ouais (fort)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Argent propre, a dû le laver dans l'évier, ouais (argent propre)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Tu n'as pas dépensé d'argent si tes diamants ne sont pas roses, ouais (roses)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Et tu sais qu'elle va baiser si elle fait un clin d'œil, ouais
I want them blues, blues
Je veux ces blues, blues
Off-White, Off-White blues (yeah)
Off-White, Off-White blues (ouais)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Secoue un mec jusqu'à ce qu'il perde ses chaussures (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
Arrive, mec en mouvement (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
J'ai mis ma meuf sur le jus (ouais)
Now she walk around cool (walk around)
Maintenant elle se promène cool (se promène)
Breeze, at ease, please
Brisa, à l'aise, s'il te plaît
Huncho, me (uh-huh)
Huncho, moi (uh-huh)
Swerve the coupe
Évite le coupé
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
Lâche mon toit puis tire (évite, évite)
You say you got troops (woo)
Tu dis que tu as des troupes (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
Ne peut pas obtenir de corde dans aucune boucle (ne peut pas obtenir de corde)
I put her on boot (ayy)
Je l'ai mise sur la botte (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
Donc je peux baiser ces meufs par deux (donc je peux les écraser)
She know we a group
Elle sait qu'on est un groupe
Let her take a brick on route (wew wew)
Laisse-la prendre une brique en route (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Connecte comme le Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
Cuisiner de la drogue avec une cuillère en argent (oh ouais)
I can turn my house to a bank (whoa)
Je peux transformer ma maison en banque (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
Regarde-moi remplir la pièce (remplis-la)
All these turkeys and birds (woo)
Toutes ces dindes et ces oiseaux (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
On dirait une pièce de pèlerin (brr)
Liu Kang, the wrist game
Liu Kang, le jeu de poignet
Hit it with the finish move (finish him)
Frappe-le avec le coup final (finis-le)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramique (ouais), écran panoramique (écran panoramique)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tous mes diamants (ouais), transparents, ouais ils sont propres (et ils sont propres)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
On peut changer ça (ouais), le rappeur sert un drogué, ouais (change ça)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Toutes mes meufs (ouais), elles arrivent et elles sont méchantes, ouais (ouais)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang fort (gang fort), fort comme un lien cubain, ouais (fort)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Argent propre, a dû le laver dans l'évier, ouais (argent propre)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Tu n'as pas dépensé d'argent si tes diamants ne sont pas roses, ouais (roses)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
Et tu sais qu'elle va baiser si elle fait un clin d'œil, ouais
Blues
Blues
Attention, passengers
Attenzione, passeggeri
We've now reached our destination
Abbiamo ora raggiunto la nostra destinazione
We hope you enjoy the flight and have a nice day
Speriamo che vi sia piaciuto il volo e che passiate una bella giornata
DJ Durel
DJ Durel
Pan', yeah
Pan', sì
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramico (sì), schermo panoramico (schermo panoramico)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tutti i miei diamanti (sì), trasparenti, sì sono puliti (e sono puliti)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Possiamo cambiarlo (sì), il rapper serve un drogato, sì (cambiarlo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Tutte le mie ragazze (sì), arrivano e sono cattive, sì (sì)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang forte (gang forte), forte come un anello cubano, sì (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Contanti puliti, ho dovuto lavarli nel lavandino, sì (contanti puliti)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Non hai speso soldi se i tuoi diamanti non sono rosa, sì (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E sai che lei farà sesso se ti farà l'occhiolino, sì
I bought them blues, blues (blue), talkin' all blues
Ho comprato quei blues, blues (blu), parlando solo di blues
Beat it up black and blue (blue)
Picchialo fino a farlo diventare nero e blu (blu)
My dawg got dog food (Food)
Il mio amico ha cibo per cani (Cibo)
If we can't win, nigga we gon' all lose
Se non possiamo vincere, amico, perderemo tutti
Told her bring your best friend (friend)
Le ho detto di portare la sua migliore amica (amica)
I'ma fuck on y'all too (w'all too), yeah
Farò sesso con tutte e due (con tutte e due), sì
Came from nothin' (nothin'), now we on your favorite tune (your tune)
Siamo partiti dal nulla (nulla), ora siamo sulla tua canzone preferita (la tua canzone)
Pass the cash, shittin' on niggas, leave the bathroom (I'm shittin')
Passa i soldi, cagando sugli altri, lascia il bagno (sto cagando)
I'ma sweep em like a broom (broom)
Li spazzerò via come una scopa (scopa)
Patek Philippe with the moon (Patek)
Patek Philippe con la luna (Patek)
Look at my bustdown, think it's time to ice out all the crew (it's time)
Guarda il mio orologio con diamanti, penso che sia ora di coprire di ghiaccio tutta la crew (è ora)
Let me call the truce (call 'em), stock out all the coupes (stock 'em)
Lascia che chiami la tregua (chiamali), esaurisci tutte le coupé (esauriscile)
Mean I got all the drank, when I say I got all the juice (drank)
Significa che ho tutto il bere, quando dico che ho tutto il succo (bere)
Ain't got no M&M's, then nigga I can't talk to you (can't)
Non hai M&M's, allora amico non posso parlare con te (non posso)
TMZ flashing cameras, baby girl I can't walk with you (no way)
TMZ che fa foto con le telecamere, ragazza non posso camminare con te (in nessun modo)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramico (sì), schermo panoramico (schermo panoramico)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tutti i miei diamanti (sì), trasparenti, sì sono puliti (e sono puliti)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Possiamo cambiarlo (sì), il rapper serve un drogato, sì (cambiarlo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Tutte le mie ragazze (sì), arrivano e sono cattive, sì (sì)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang forte (gang forte), forte come un anello cubano, sì (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Contanti puliti, ho dovuto lavarli nel lavandino, sì (contanti puliti)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Non hai speso soldi se i tuoi diamanti non sono rosa, sì (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E sai che lei farà sesso se ti farà l'occhiolino, sì
I want them blues, blues
Voglio quei blues, blues
Off-White, Off-White blues (yeah)
Off-White, blues Off-White (sì)
Shake a fuck nigga out the shoes (woo)
Scuoti un bastardo fuori dalle scarpe (woo)
Pull up, nigga on the move (hey)
Arriva, amico in movimento (hey)
I put my bitch on juice (yeah)
Ho messo la mia ragazza sul succo (sì)
Now she walk around cool (walk around)
Ora lei cammina in giro tranquilla (cammina in giro)
Breeze, at ease, please
Brezza, a tuo agio, per favore
Huncho, me (uh-huh)
Huncho, io (uh-huh)
Swerve the coupe
Svolta la coupé
Drop my top then shoot (swerve, swerve)
Abbassa il mio tetto poi spara (svolta, svolta)
You say you got troops (woo)
Dici che hai truppe (woo)
Can't get no string in no loop (can't get string)
Non può ottenere nessun filo in nessun loop (non può ottenere filo)
I put her on boot (ayy)
L'ho messa in boot (ayy)
So I can fuck these hoes by two (so I can smash)
Così posso scopare queste ragazze a due a due (così posso scopare)
She know we a group
Lei sa che siamo un gruppo
Let her take a brick on route (wew wew)
Lascia che lei prenda un mattone sulla strada (wew wew)
Connect like Bluetooth (ayy)
Collega come Bluetooth (ayy)
Cook dope with a silver spoon (oh yeah)
Cucina droga con un cucchiaio d'argento (oh sì)
I can turn my house to a bank (whoa)
Posso trasformare la mia casa in una banca (whoa)
Watch me fill the room (fill it)
Guardami riempire la stanza (riempila)
All these turkeys and birds (woo)
Tutti questi tacchini e uccelli (woo)
Look like a pilgrim room (brr)
Sembra una stanza di pellegrini (brr)
Liu Kang, the wrist game
Liu Kang, il gioco del polso
Hit it with the finish move (finish him)
Colpiscilo con la mossa finale (finiscilo)
Panoramic (yeah), panoramic screen (panoramic screen)
Panoramico (sì), schermo panoramico (schermo panoramico)
All my diamonds (yeah), see-through, yeah they clean (and they clean)
Tutti i miei diamanti (sì), trasparenti, sì sono puliti (e sono puliti)
We can switch it (yeah), rapper serve a fiend, yeah (switch it)
Possiamo cambiarlo (sì), il rapper serve un drogato, sì (cambiarlo)
All my bitches (yeah), come through and they mean, yeah (yeah)
Tutte le mie ragazze (sì), arrivano e sono cattive, sì (sì)
Gang strong (gang strong), strong like Cuban link, yeah (strong)
Gang forte (gang forte), forte come un anello cubano, sì (forte)
Clean cash, had to wash it in the sink, yeah (clean cash)
Contanti puliti, ho dovuto lavarli nel lavandino, sì (contanti puliti)
You ain't spent no money if your diamonds ain't pink, yeah (pink)
Non hai speso soldi se i tuoi diamanti non sono rosa, sì (rosa)
And you know that she gon' fuck if she gon' wink, yeah
E sai che lei farà sesso se ti farà l'occhiolino, sì
Blues
Blues